Шрифт:
— Не скули,— попросил Скорпиус, переворачивая страницу.— Сделай хотя бы половину, чтобы МакГонагалл видела, что ты, по крайней мере, пытался…
— Не могу, я устал,— гриффиндорец потянулся, заглушая в себе блаженный стон.— У меня такое ощущение, что каникулы были сто лет назад…
— Ну, думай о пасхальных каникулах, можешь даже крестики на стене начать зачеркивать, говорят, что помогает…
— Малфой, вот объясни мне, почему ты такой непробиваемый, а? Ну, человек ты или кто?
— Или кто,— хмыкнул Скорпиус, ставя точку и переводя взгляд на друга.— Плохо на тебя влияют каникулы…
— Это ты на меня плохо влияешь.
— Ага, есть на кого свалить,— слизеринец стал лениво перебирать стащенные на их стол учебники.— И зачем тебе «Астрология и основы Прорицания»? Уже к экзаменам готовишься…
— Это я взял для легкого чтения,— Джеймс забрал у друга книгу и положил ее обратно в стопку.— Хочу опять Рождественский бал…
— Ну, конечно: танцы, девчонка, сугроб,— ухмыльнулся Скорпиус.— Ты мне, кстати, жизнью теперь обязан…
— Нет, я бы сам дошел…
— Ага, если бы смог проснуться, в чем я сомневаюсь, если учесть, что ты выдул весь запас Огневиски, что я припас на свой день рождения…
— Всего-то пара бутылок,— пожал плечами Поттер, усмехнувшись.
— У тебя еще и со счетом проблемы,— констатировал Малфой.
— Не мелочись… Я должен был отвлечься…
— Ну, конечно, а то бы твой мозг расплавился от того количества поцелуев, что подарила тебе француженка…
— Ну, я ей понравился,— пожал плечами Джеймс, все еще ухмыляясь.
— Еще бы: не каждый день для нее кто-то залезает на рождественскую ель и орет серенады.
— Не было такого!— возмутился гриффиндорец, привлекая к себе недовольные взгляды других студентов.
— Не было, так не было,— послушно согласился Малфой, но потом рассмеялся:— И сугроба, в котором ты заснул, тоже не было… И твоего красивого падения с ели прямо на Трелони — тоже не было…
— Ой, отвали,— попросил Поттер.— Если ты со своей как-там-ее плохо развлекся, это твои проблемы.
— Почему это плохо?— поднял бровь Скорпиус, с насмешкой глядя на друга.— Мы были довольны друг другом…
— Ну, еще бы… А ты еще помнишь, как ее звали?
— Конечно, Лизетта…
Поттер нахмурился, а потом расплылся в широкой улыбке.
— Слушай, Малфой, а это судьба, кажется…
— В смысле?
— В прямом. Следи за мыслью: Луиза, Лиана, Лиз Грей, Лизетта…
— Если ты не хочешь снова оказаться в лесу обездвиженным, лучше никогда не называй Элизабет Грей Лиз...
— Да ладно, я не о том…
— Я понял: ты предлагаешь мне присмотреться к твоей сестрице?
Поттер чуть не упал со стула, на котором качался:
— Нет!
— Тогда вернись к своим учебникам и с блаженной улыбкой вспоминай Рождество… До СОВ…
— Тьфу, Малфой, и ты туда же…
— Поттер, приготовься…
— Что?
— Привет,— возле их стола появилась Роза с пачкой свитков в руке и чернильным пятнышком на подбородке.
— И тебе, Уизли. По какому случаю боевая раскраска?— Малфой ухмыльнулся.
— Ты о чем?— гриффиндорка презрительно посмотрела на парня.
— Так, мысли вслух,— пожал плечами Скорпиус, пытаясь не рассмеяться.
Роза на этот раз проигнорировала слизеринца, демонстративно повернувшись к кузену:
— Джеймс, ты помнишь, что после обеда у тебя встреча с Фаустом насчет твоих экзаменов?
— Нет, не помню, зачем?— улыбнулся Поттер.— У меня же есть ты.
— Очень смешно,— фыркнула Роза.— Ты уже решил, какую профессию бы хотел получить?
— Нет,— Джеймс почесал затылок.
— А какие предметы хочешь изучать после СОВ?
— Нет.
— Джим!
— Ну, разве не для этого я пойду к Фаусту?— ухмыльнулся Поттер.— Да и до экзаменов еще, как до Африки на «Комете» первого поколения…
— Это тебе так только кажется, хотя, конечно, разве тебе есть время думать о будущем? У тебя же столько дел сейчас,— саркастически заметила Роза, покосившись на Малфоя, который делал вид, что читает книгу.— Зачем вы покрасили миссис Норрис?
— Ну, говорят, что розовый цвет сейчас в моде,— фыркнул Джеймс.
— А два пришитых друг к другу первокурсника?
— Я не умею шить, ты это знаешь,— Поттер толкнул под столом Малфоя, но он даже бровью не повел.
— Теперь, я думаю, научился…— едко заметила кузина, хмурясь.— Фейерверк, что вы запустили в спальню девчонок с Рейвенкло, разбив окно. Ожившие бусы на шее профессора Трелони. Вырезки из журналов с постоянно исчезающей одеждой на дверях Филча…