Шрифт:
— Бродяга, блин! Ты не «Оскара» ей вручаешь! Развёл тут демагогию! — поднял глаза к потолку Джеймс.
— Ты не правильно используешь слово «демагогия», кретин, — фыркнул брат. — Так вот, Марисса. Мы представляем тебе нашу гордость, наше детище, результат бессонных ночей и титанических трудов! Вообще, я мог бы привести тебя к присяге, что ты никогда и никому не расскажешь, или заставить принести непреложный обет…
— Показывай!
— Вот!
С торжественной миной он протянул мне многократно сложенный лист пергамента. Чистый.
— Хорошая шутка, — скривилась я. — Давай я притворюсь, что мне смешно и пойду доделывать эссе по Защите от Тёмных Искусств?
— Подожди, — Сириус вытащил палочку, ткнул ею в пергамент, откашлялся. — «Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!»
На пустом пергаменте начали проступать чернила. Сначала изумрудно-зелёные, сложившиеся во фразу: «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новое изобретение — Карту Мародёров…»
Одновременно с этим по карте зазмеились тонкие чернильные линии, которые соединялись, пересекались. Самым изумительным было даже не то, что на карте был виден каждый закоулок замка и прилегающая территория. Фурор на меня произвели крохотные точки с именами, которые двигались по карте.
— Мать моя Мерлин… — восхищённо прошептала я. — Ребята, это просто изумительно! Как? И когда?
— Ну, у нас есть маленькое хобби, что ещё могу сказать? — смущённо зарделся Поттер.
— Невероятно, — продолжала бормотать я, просматривая каждый дюйм карты. — Это же Гомункуловы чары! Как вы нашли? ..
— А помнишь мятый кусок пергамента, который Джеймс нашёл в фонтане год назад? Ну, вот там это и описывалось. Мы были просто поражены таким совпадением! Ведь до этого работали над картой, да всё не получалось. А тут — хоп— и всё получилось! Но мы даже не для хвастовства. Ты говорила о делегации, что очень уж они подозрительные…
— Не то слово, — поморщилась я и пересказала сегодняшнее происшествие в Хогсмиде. Мародёры нахмурились. — Самое главное, — подытожила я. — Одеколон Йоре. Тот же запах я учуяла вчера в лесу, помните?
— Как же не помнить, ты нам это уже третий раз говоришь, — фыркнул Джеймс.
— Из того, о чём он тебя спрашивал, ты поняла, чего он хотел? — спросил Питер.
— Он спрашивал о «различных искусственных увеличителях магической энергии», что бы это ни значило. Кажется, пару лет назад я пыталась искать что-то подобное, но не преуспела в этом. Значит, карту вы мне вручаете, чтобы я могла хоть иногда следить за ними?
— Лучше так, чем совать нос в самое пекло, — пожал плечами Сириус.
Я склонилась над картой. Вот Слизнорт неторопливо прохаживается по первому этажу. Точка с подписью «Пивз» ошивалась где-то в районе кабинета Трелони… Да нет же, это и есть кабинет Трелони! А вот Лина сидит в гостиной Рейвенкло, Джастин с друзьями пытаются проникнуть на кухню, стайка учеников спешит покинуть библиотеку… Собственно, эта стайка меня и заинтересовала, потому как я увидела точку со знакомым именем «Йоре Тонвен». Не мигая, я следила за ними. Вопреки моим ожиданиям, они не попёрлись в лес, подземелья или туалет Плаксы Миртл, но и в свои апартаменты тоже не спешили. Компания спустилась на третий этаж, покружила по коридору, упёрлась тупик и… исчезла! Все семь человек просто взяли и исчезли! Один за другим.
— Сириус! — в панике выдохнула я, тыча в карту пальцем. Брат успел заметить исчезновение последних двух делегатов с лица карты.
— Джеймс, следи за картой. На случай, если они откуда-то вылезут, ты скажешь, откуда именно. Просто так они не могли исчезнуть. Марс, за мной.
Мы выскочили из Выручай-комнаты и помчались окольными путями на третий этаж, пару раз пришлось скользить по покатым лазам на пятой точке, но зато мы быстро оказались в том самом тупике.
— Сириус, — переводя дыхание, спросила я. — Скажи, карта точна? Она не может лгать?
— Карта Мародёров никогда не врёт, — спокойно ответил он, осматривая гобелены. Он попытался расспросить портреты, но те притворялись, что спали или ничего не видели или только что пришли в эту раму. — Ладно, идём, Марс.
На мгновение я задержалась около гобелена с троллями и крестьянкой. О чём-то мне это напоминает, но о чём? … Я протянула руку к ткани, когда Сириус окликнул меня снова. Пришлось догонять. Мысль о гобелене тут же улетучилась.
***
На следующий день я пыталась выяснить, чем занимались делегаты в библиотеке. А вдруг я найду что-то важное? Пришлось пропустить квиддич. Лина обещала рассказать мне, что да как было, но я как-то не особо настаивала. Хотя и понимала, что эта чаша меня не минует.