Шрифт:
Выйдя из театра, Дэн спросил себя, слышал ли он хотя бы одно слово из всего спектакля? И ответил: определенно нет! Он ушел, не дождавшись финала, решив не тратить попусту время, раз в голове у него засела только Хелен. О ней можно подумать с большим комфортом и в гостиничном номере.
Ощущение одиночества, неведомое Дэну ранее, обострялось. А вместе с этим его все сильнее угнетало осознание своей непорядочности. Как мог он учить людей управлять своими эмоциями, если не умел решать собственные проблемы? Он брался лечить других от навязчивых страхов, а сам оказался не в силах избавиться от тревоги за Хелен, основанной лишь на догадках и предчувствиях.
Дэн прошел немного вперед, надеясь поймать такси, но они словно бы специально попрятались от него. Тогда он решил, что еще рановато возвращаться в отель, и не торопясь побрел вдоль улицы. Его мысли незаметно переключились с Хелен на Мартина. В последнее время тот все чаще посматривал на него с подозрением. Любопытно, как поживает его дочь Дженнифер? Она стала старше на год с тех пор, как он в последний раз видел ее, и, вероятно, еще смелее.
Дэн с раздражением подумал, что ему будет нелегко избавиться от ее навязчивых поползновений привлечь к себе его внимание. Лучше бы она направила свои сексуальные фантазии на другой объект! Если им станет Джек, тогда он сможет без помех общаться с Хелен. Боже, как мог он забыть! Ведь с ним на вечеринку придет Антония! Это осложняет дело.
Определенно эта суббота не сулит ему ничего хорошего. Антония непредсказуема, а Дженнифер легко теряет самообладание. Каково же ему будет постоянно находиться между двух огней да вдобавок сдерживать собственные эмоции в отношении Хелен? Она строит из себя недотрогу, а он, сгорая от желания овладеть ею, постоянно говорит ей нелепости. Все это сильно смахивает на сумасшествие.
Дэн завернул за угол, мрачный как туча, и неожиданно налетел на женщину, едва не сбив ее с ног. Подняв глаза, он от изумления тряхнул головой: перед ним стояла Хелен!
Судя по ее сердитому лицу, она не обрадовалась этой случайной встрече.
— Извините, — пробормотала она растерянно. — Я задумалась.
В ее голосе Дэн уловил испуг. В чем дело? Почему она так враждебно глядит на него?
— Увидеть, что творится за углом, не так то легко, — наставительно сказал он. — Я тоже вас не заметил.
Они молча уставились друг на друга. Дэн почувствовал, что он вот вот потеряет остатки терпения. Ну и психиатр! Хелен выглядела бледной, очень взволнованной, а он тоже явно находился не в своей тарелке. Какого дьявола ее сюда занесло?
— Что вы здесь делаете, Хелен? — строго спросил он. — Одна среди ночи?
— Просто прогуливаюсь! — с вызовом воскликнула она.
— Соскучились по неприятностям?
Они смотрели друг на друга с откровенной враждебностью.
— Вам можно гулять по ночам, а мне нельзя? — с вызовом бросила она, явно не собираясь сдаваться.
У Дэна свело скулы.
— Я мужчина! Разве вы этого не заметили, мисс Стюарт? — возразил он сквозь зубы.
— Я тоже умею постоять за себя, мистер Форрест! — фыркнула она, уловив в его голосе знакомые надменные нотки. — Я изучаю приемы дзюдо!
— Даже обладателю черного пояса карате нелегко справиться с бандой хулиганов! А если бы из за угла выскочил не я, а один из этих молодчиков? Что бы вы стали делать?
— Если желаете, я могу вам показать! — разъяренно рявкнула Хелен, превратившись в один миг из ангела в опасного зверя.
Глаза Дэна вспыхнули хищными огоньками, как у пантеры. Он больше не злился на нее: ведь она просто прелесть!
— Ладно, успокойтесь, дорогая! — перешел он на мягкий тон. — Предлагаю переместиться в какое нибудь другое место, где покрытие помягче, чем пешеходная дорожка. Там вам будет не так жестко приземляться, если вы случайно поскользнетесь вместе со мной.
— Вы имеете в виду тротуар? — слегка порозовев, уточнила Хелен.
— Ну, разумеется! Пошли! — Он взял ее под руку.
— Прошу вас, Дэн! Мне нужно идти… — тонким голоском взмолилась Хелен. — Отпустите!
— Вам нужно поесть! — напомнил ей он, ликуя, потому что она впервые назвала его Дэном. — Продемонстрируете мне свое умение бросать мужчин через голову в другой раз. А сейчас мы отправимся в итальянский ресторан. Он рядом, нужно лишь перейти дорогу. Обещайте, что не станете швырять меня на стол, Хелен! Хозяева начнут кричать на нас по итальянски, а я не понимаю ни слова на этом языке.
— Мне нужно идти домой! — опомнившись, заявила на полпути к ресторану Хелен, но Дэн лишь сильнее сжал ей локоть и вынудил закончить переход бегом. Она подчинилась, чтобы не угодить под машину; транспортный поток был все еще плотен.
Ступив на тротуар, она остановилась, исполненная решимости настоять на своем. Она не могла идти с ним в ресторан, ей нужно было непременно продолжить поиски.
— Я пойду домой! — сказала она.
— Тогда я вас провожу. — Дэн сверкнул глазами так, что она невольно поежилась. — Мне одному скучно, и я хочу быть рядом с вами, Хелен, — серьезно добавил он.