Вход/Регистрация
Феникс
вернуться

Браст Стивен

Шрифт:

— Мой дорогой убийца, — заявил король. — Мы намерены тебя казнить. Однако мы не собираемся лишать тебя жизни сразу.

— В таком случае вы глупец, — резко сказал я.

— Ты и в самом деле полагаешь, что они скоро вернутся?

— Скорее всего нет, но наверняка я знать не могу. Сначала они поспорили относительно каждого следующего шага. Однако к настоящему моменту они наверняка приняли решение и теперь пытаются выяснить, достаточно ли хорошо они запомнили, как выглядит ваш тронный зал. Они не станут попусту терять время. Я их знаю.

Он кивнул:

— А как насчет… ваших зверей?

— Они вас не тронут.

— Ты думаешь? Босс, я намерен убить всякого, кто попытается к тебе прикоснуться.

— Лойош, ты будешь вести себя прилично.

— И как ты собираешься меня остановить?

— Лойош, это ради Коти.

— Да? Ну и что?

Я откашлялся.

— Прошу меня простить, ваше величество, но тут возникла проблема. Дайте мне время, чтобы я мог ее решить.

— Со зверями?

— Они, хм-м, мои друзья. Ваше величество, они не хотят, чтобы кто-то причинил мне вред. Дайте мне возможность поговорить с ними.

Он покачал головой:

— Как человек вроде тебя мог заслужить подобную верность?

— Будь я проклят, если знаю ответ на ваш вопрос, — ответил я. — Наверное, дело в том, что я всегда был с ними честен.

Он склонил голову набок.

— Ты улыбаешься, но, возможно, это правда. Тебя ведь наняли, не так ли? Ты убиваешь за золото? — Я пожал плечами. — Если я заплачу тебе достаточно, убьешь ли ты человека, который тебя нанял?

Я подумал о попытке убить Вирру и рассмеялся:

— Боюсь, что в данном случае мне вряд ли будет сопутствовать успех.

— Очень жаль, — сказал он, — потому что ты не более чем инструмент, а я бы хотел добраться до того, кто привел его в действие. Да, я убью тебя и твоих ядовитых друзей, если понадобится, и исполню договор, который мы заключили. Но я бы предпочел узнать имя того, кто отдал тебе приказ, чтобы иметь возможность нанести по нему удар. Я предлагаю тебе жизнь. Ты откроешь мне имя моего врага?

Может быть, сказать ему, что меня наняла богиня? Поверит ли он мне? И что станет делать, узнав правду? Смешно.

— Сожалею, но так будет не по правилам. Давайте заканчивать наши переговоры, ладно? Дайте мне мою сумку. — Никто не пошевелился. — О, перестаньте, если бы я хотел вас убить, то давно бы это сделал.

Король кивнул, они отпустили меня и вернули сумку, продолжая внимательно за мной наблюдать. Я достал два пакетика с порошками и положил их на пол.

— Босс, так нечестно.

— Такова жизнь, дружище.

— Вот, — сказал я вслух. — Смешайте порошки в равной пропорции и растворите в воде. Если кого-нибудь укусит один из моих друзей, ему следует принять это средство, и он отделается недолгой болезнью. Я пользовался им, когда тренировал джарегов. Надеюсь, у вас есть люди, которые не побоятся парочки укусов?

Король повернулся к Кустистым Бровям:

— Что ж, давайте заканчивать.

Мой старый знакомец кивнул и спросил:

— Каким способом?

— Пошлите за топором, пусть ему отрубят голову.

— Вы знаете, — возразил я, — здесь будет полно крови.

— Ее можно смыть, — заявил король, а потом не выдержал и спросил: — Неужели тебе все равно?

Я взглянул в его юное лицо и подумал о том, как он был близок к тому, чтобы убить своего отца, которого убил я. И снова вспомнил о Вирре, которая все это устроила, и пожалел, что мне так и не представилось возможности сказать ей, что я думаю.

— Какая разница, — ответил я. — Конечно, мне не все равно. Но когда это что-нибудь меняло?

Они послали за топором, и пока мы ждали, появилось еще сорок островных воинов. Наконец принесли топор, и меня снова взяли за руки. Та парочка, что меня держала, нервно поглядывала на джарегов и на флаконы с порошками на полу.

— Босс, ты не можешь позволить им…

— Посмотри.

Я взглянул на топор. Отвратительного вида вещь, предназначенная для рубки деревьев, а не людей. Оставалось надеяться, что они сумеют избавить меня от головы с первой попытки — это совсем не так просто, как вы думаете.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: