Вход/Регистрация
Роковая долька
вернуться

Завязочка

Шрифт:

— Поттер, — тяжело вздохнул Снейп, — вот только вас мне и не хватало. Даже не просите, я не имею права ставить опыты на учениках.

— Но, сэр, я же сам хочу.

— Это не имеет значения, Поттер. И чего вам неймется? Жили одиннадцать лет без этого зелья, еще несколько месяцев проживете.

Гарри нахохлился. Так хотелось избавиться от очков.

— Идите, Поттер, хватит тратить мое время.

— Да, сэр.

На расстроенную мордочку одноклассника первой обратила внимание Гермиона.

— Гарри, ты чего?

Пока мальчик изливал свое горе, подтянулись остальные слизеринцы–первокурсники.

— Но, Гарри, — сказала Гермиона, — профессор Снейп лучше все знает. Не думаю, что он пожалел для тебя зелье.

— Да не в этом дело, — вздохнул Гарри, — понимаешь, это было бы так здорово!

— Обычные зелья помогают только при травмах, — сказала Панси, — или дают кратковременный эффект.

— Да знаю я, — ответил Гарри, — я когда узнал, что волшебник, то в первую очередь обрадовался возможности избавиться от очков. И жутко расстроился после объяснений дядюшки Дрю.

— Гарри, тебе просто надо немного подождать, — Гермиона погладила мальчика по руке, — зато теперь ты знаешь, что такое зелье уже есть, и ты скоро сможешь его принять. Это уже хорошо.

Гарри кивнул.

— Я понимаю.

Драко покачал головой. А перед сном торжественно выдал своему другу хрустальный флакон с мерцающим содержимым.

— На, пей свое зелье!

— Ты откуда его взял? — удивился Гарри. — Тебе не попадет?

Драко пренебрежительно махнул рукой.

— Ничего страшного, — сказал он, — подумаешь, поругается.

— А ты не перепутал? — спросил осторожный Винс.

— Чего там путать–то? — пожал плечами Драко. — Можно подумать, я не знаю, где у декана экспериментальное зелье.

— Спасибо тебе, Драко! — широко улыбнулся Гарри. — Ты настоящий друг!

И одним глотком опустошил флакон.

— Ну как? — жадно спросил Драко.

— Ой! — Гарри зажмурился.

— Эй, ты чего?

— Ой–е–е-ей!

— Гарри! Ты как?

Мальчик с трудом открыл глаза. Его друзья завопили от страха. И было отчего. Радужка глаз Гарри осталась ярко–изумрудной, а вот белки приобрели насыщенный алый цвет.

— Драко, ты все–таки перепутал… — в ужасе проговорил Винс, — надо позвать декана.

— Ага, — испуганно согласился Драко.

Впрочем, декан нашелся сам.

— Кто взял у меня зелье для частичной трансформации?! — донеслось из гостиной. — Признавайтесь немедленно!

Гарри поежился и пошел сдаваться. За ним последовали Драко, Грег и Винс. Сидящие в гостиной девочки громко завизжали от страха…

Глава 9

Северус Снейп устало опустился на стул. Мадам Помфри на полном автомате протянула ему флакон с успокоительным, но Снейп лишь покачал головой.

— И что теперь? — спросил дядюшка Дрю. — Это так и останется?

Напоенный зельями Гарри спал.

— Я экспериментировал с зельем для частичной трансформации, — ответил Снейп, — это могло быть полезно.

Дядюшка Дрю кивнул. Обычное заклинание было довольно сложным в исполнении. Такое зелье давало большие возможности.

Снейп потер переносицу.

— Оно экспериментальное. По идее эффект должен сохраняться в течение часа. А для трансформации определенной части тела требовалось произнести несложное заклинание. Поттер же, по словам Драко, просто жаждал улучшить себе зрение. Так что в момент принятия зелья у него случилось что–то вроде стихийного выброса. Очки ему теперь точно не нужны. А почему такой визуальный эффект — я, честно говоря, не понимаю. Драко я наказал, хотя он и так ужасно расстроен. Хотел помочь другу…

Мадам Помфри тяжело вздохнула. Как все это знакомо.

— Может ничего страшного? — спросила она. — Ну, подумаешь, глаза теперь необычные… Да и пройти со временем может.

Гарри завозился во сне. Взрослые снова тяжело вздохнули. Мальчик теперь выглядел достойным наследником Волдеморта.

— Все–таки это странно, — проговорил дядюшка Дрю, — если бы просто лопнули сосуды, то кровь уже давно потемнела бы. А тут такой эффект.

— Но качество зрения не снижается? — спросил Снейп.

— Пока нет, — ответила мадам Помфри, — но еще прошло мало времени.

— Гарри еще растет, — сказал профессор Флитвик, — у детей многие процессы проходят иначе, чем у взрослых. Но с этим надо что–то делать. Для одиннадцатилетнего мальчика такой цвет глаз может показаться забавным. Кажется, сейчас принято говорить — прикольно. Но что будет потом?

— Сперва нужно, чтобы все стабилизировалось, — ответил Снейп, — а там посмотрим, что можно сделать.

Так что Гарри вернулся к урокам. Первое время его необычные глаза вызывали нездоровый ажиотаж, но постепенно ученики привыкли. А сам мальчик просто радовался, что теперь ему не нужны очки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: