Вход/Регистрация
Сириус Уайт
вернуться

Дадов Константин Леонидович

Шрифт:

***

Двадцатого июня, одна тысяча девятьсот девяносто третьего года, в двенадцать часов дня, камин в гостиной родового особняка Блеков, вспыхнул ярко зеленым пламенем, из которого появился высокий белобородый старик, одетый в фиолетовую мантию с золотыми звездами. Сверкнув очками "полумесяцами", он уверенно шагнул из камина на паркетный пол гостиной, при этом сохраняя невозмутимое лицо, и совершенно ненавязчиво демонстрируя пустые руки.

"я даже почти верю, что сильнейший маг современности, явился на условно вражескую территорию совсем без оружия... даже без волшебной палочки".

– приветствую вас, директор.
– Проявляя элементарное гостеприимство, произнес Сириус, в этот день одетый в белоснежную рубашку, черные брюки, домашние тапочки.

Волосы жреца Селестии, в свете камина и магической люстры, переливались оттенками алого и золотого, а глаза почти источали чистое голубое сияние. На лице, гладко выбритом и немного смуглом, застыло отстраненно дружелюбное выражение, ну а на пальцах рук поблескивали защитные артефакты.

– Сириус, мой мальчик, как же ты изменился.
– По стариковски добро улыбнувшись, произнес Дамблдор.

– разве это плохо?
– Более молодой мужчина вскинул брови в знак вопроса.

– что ты, тебе даже идет.
– Директор пристально осмотрел собеседника, подметив хорошо развитую мускулатуру, которую не могла скрыть даже свободная одежда.
– По правде говоря, если бы мы встретились на улице, я бы тебя не узнал.

– "авроры" тоже не узнавали.
– Усмехнулся Уайт, а затем жестом указал на два кресла и стоящий между ними столик.
– Прошу, директор, присаживайтесь... нам есть что обсудить.

Когда волшебники заняли свои места, появился Критчер с подносом, на котором стояли фарфоровые чайник и две чашечки с блюдцами, а так же вазочка с домашним печеньем.

– я слышал что ты обзавелся детьми.
– Отхлебнув немного из своей чашки, произнес старец.

– вы правы... но кажется об этом слышала уже вся магическая Англия.
– В тон ему ответил Сириус.

– только ленивый сейчас не пытается узнать, кто является матерью, или матерями твоих детей. Я полагаю, что в род этих женщин ты вводить не стал, и надеюсь лишь на то, что ничего непоправимого с ними не произошло.
– Дамблдор кончиками пальцев взял круглую печенюшку, и с явным удовольствием откусил половину.

– мои дети - чистокровные волшебники и волшебницы.
– Четко произнес глава рода Уайт.
– Их матери живы и здоровы, но по условиям нашего соглашения, были лишены части воспоминаний, и разумеется в род введены не были.

– значит, ты воспользовался услугами... как же это называют "маглы".
– Старик нахмурился, делая вид что старается что-то вспомнить.

– что-то в этом роде.
– Не стал давать подробных пояснений жрец Селестии.

– я рад, что ты не стал переступать закон, мой мальчик.
– По доброму улыбнулся директор.
– Твое же стремление возродить род, достойно всяческих похвал. И все же, детям нужно общение со сверстниками и другими взрослыми... ты не согласен?

– что вы, именно из-за желания познакомить детей с внешним миром, я согласился на эту встречу.
– Младший из мужчин сделал паузу, заполняя ее долгим глотком чая.
– Как вы понимаете, директор, в моем положении очень сложно воспитывать наследников, а если мы выйдем за пределы защиты дома, то меня сразу же арестуют, малышей же в лучшем случае отдадут на воспитание ближайшим родственникам, или же того хуже, отправят в "магловский" приют. Подобные случаи уже происходили во время минувшей войны, и повторения я не желаю.

– понимаю.
– Старец медленно кивнул.
– Могу посодействовать тебе во время судебного разбирательства... но только при условии, что ты не причастен к убийству Джеймса и Лили Поттер.

– позволите?
– Сириус взглядом указал на кончик волшебной палочки, заметно высовывающийся из левого рукава рубашки.

Директор немного напрягся, но кивнул.

– я - Сириус Уайт, основатель рода и регент рода Блек, клянусь магией в том, что не убивал Джеймса и Лили Поттер, а так же никогда не состоял в организации "пожиратели смерти" и не служил волшебнику, называющему себя лордом Волдемортом.
– Дождавшись, когда магия зафиксирует клятву, жрец Селестии произнес всего одно слово.
– "Люмос".

Альбус Дамблдор, расслабленно откинулся на спинку кресла, как только на кончике волшебной палочки вспыхнул золотистый шарик света.

– что же, мой мальчик, я смогу тебе помочь оправдаться.
– Директор сверкнул очками.

– "но"?
– Младший мужчина приготовился к торгам.

– мне бы хотелось, что бы ты уделил некоторое время общению со своим крестником.
– Напрямую заявил старец.
– Я не требую, что бы ты взял его себе на воспитание, в конце концов и со своими детьми у тебя должно быть полно забот, но мальчику нужно общение с взрослым мужчиной, который сможет дать совет, поддержать, рассказать о родителях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: