Шрифт:
— Я вам не верю! — промолвил он. — Как еще можно это назвать? Вы всегда путаетесь у меня под ногами, трясете своей хорошенькой головкой, прижимаетесь ко мне, рассчитывая, что я, как любой мужчина, начну сходить с ума от ваших чар!
— Я постараюсь, чтобы это больше не повторилось! — Лейси отшвырнула свой стул, схватила все свертки с соседнего. Не глядя больше на Джейка, она почти побежала по тротуару.
Каков?! Эгоист! Самовлюбленный болван! Он всерьез полагает, что все женщины бегают за ним только потому, что он красавчик и имеет много денег?! Что же на самом деле случилось у него с Элизабет? Может быть, ему действительно приходилось сталкиваться с женщинами, которых интересовали только его деньги? Лейси была уверена, что этого не могло быть! Если бы у него не было ни цента, ей он все равно бы нравился! Она немного замедлила шаг, подойдя к концу короткой улицы. Если по-честному, много женщин должны были гоняться за ним. Он был великолепен! Еще бы каплю шарма, галантности — и это станет фатальным для любой женщины!..
Она не выдержала и все-таки оглянулась. Джейка не было. Вздохнув, Лейси повернула обратно. В течение нескольких минут они находились как бы в одной струе, но теперь, увы, опять вернулись к состоянию войны. Гордо вскинув подбородок, она заставила себя смотреть на море.
Она прекрасно проводит свой отпуск и будет продолжать в том же духе. Ей никто не нужен, чтобы сделать отдых еще более увлекательным. Она привыкла всегда полагаться только на себя, и ей придется и дальше действовать в той же манере!
Потом она вернется в Лос-Анджелес, к своей работе. У нее нет времени, чтобы заводить друзей на Барбадосе и потерять с ними связь, как только она вернется домой.
Она твердо решила не обращать внимания на то, что ей все же несколько одиноко и не с кем поболтать.
Лейси пришлось вернуться, чтобы дойти до своей машины. Она проходила мимо кафе и невольно посмотрела на столик, где сидела с Джейком. Там теперь восседала пожилая пара, и Лейси отвернулась. Но она помнила те несколько минут, когда они с Джейком, казалось, были в полной гармонии друг с другом.
Полностью успокоиться она не могла весь остаток дня: написала открытки друзьям, пыталась читать книгу. Ей было жарко, хотелось пить, она никак не могла сосредоточиться на чем-нибудь.
После обеда она надела купальник, взяла полотенце и отправилась на пляж. Купальник представлял собой бирюзовый лифчик и бикини, поверх него она надела длинную майку. Сандалии защищали ее ноги, когда она шла по саду и по тропинке на пляж. Сойдя с тропинки, она сняла их и пошла по теплому песку. Песочек был мелким, как пудра, он удерживал солнечное тепло. Приближались сумерки, бриз слабо дул с юга. На горизонте собирались облака — возможно, это надвигался шторм, о котором упоминал Джейк?
Небо над головой все еще было чистым, но вскоре оно потемнеет и тысячи звезд заполнят ночную пустоту. На небе не было отсвета от огней города, к которому привыкла Лейси в Лос-Анджелесе. Здесь воздух был кристально чистым, его освещали только луна и звезды.
Она остановилась у кромки прибоя и стащила майку. Бросив ее на полотенце, Лейси вошла в гладкую воду, ее температура была всего на несколько градусов ниже, чем температура воздуха. Зайдя поглубже, Лейси нырнула и почувствовала, как прохладная вода омывает ей лицо, волосы и остужает жар тела, успокаивает. Она немного поплавала, потом легла на спину, чтобы отдохнуть.
Вечер был просто великолепным. Пассат, шелестящий в листьях пальм, мягкий шепот волн, целовавших берег, — все это было почти не слышно Лейси, пока она нежилась в теплом море. Мягкое прикосновение соленой воды как бы поддерживало ее в любящих руках, поднимало ее тело, пока она слегка покачивалась сверху, наблюдая, как в небе зажигались звезды. Это было божественное ощущение!
Ее покой был нарушен звуком тела, нырнувшего в море, затем сильные руки начали разрезать воду, кто-то быстро плыл по стеклянной неподвижности воды. Лейси перевернулась, пытаясь рассмотреть, кто плыл прямо на нее. На пляже никого не было, когда она туда пришла.
— Разве вы не знаете, как опасно плавать одной? — прозвучал знакомый голос, и человек подплыл ближе.
Это был Джейк!
— Со мной все в порядке. Я не заплываю далеко и у меня никогда не бывает судорог. — Лейси поняла, что уже сильно стемнело, она с трудом видела его в слабом свете.
— Судороги — это не то, что может или чего не может быть. Они всегда начинаются совсем неожиданно. Вы далеко отплыли от берега. — Он был совсем рядом.
Она отвернулась от Джейка. Ей захотелось протянуть руку и дотронуться до него, чтобы он поддерживал ее в волнующейся воде, почувствовать его прохладную кожу рядом с собой, почувствовать силу его рук, обнимающих и поддерживающих ее.
Оглянувшись, она была поражена, как далеко ее унесло от берега. Может быть, Джейк был прав, но она, конечно, не признается ему в этом. Она начала медленно плыть обратно. Он плыл рядом с нею.
— Почему вы пошли на море, когда уже начало темнеть? Разве вы не знаете, как это опасно? — продолжал настаивать он.
— Я просто хотела поплавать. Сегодня был такой жаркий день, мне казалось, что будет лучше, если я пойду купаться вечером.
Она не признавалась себе в этом, но была довольна, что Джейк рядом. Она оказалась слишком далеко в море и ее могло отнести еще дальше. Она не следила за берегом.