Шрифт:
Я села. Аманда.
Картер сел со мной.
— Что?
— Аманда не знает. Я должна сказать ей.
Совершенно новый шторм забушевал внутри меня. Я должна сказать ей, что он сделал с Мэллори, тогда я поняла, что он никогда не говорил, что случилось с Беном.
— Полиция поймала его?
Стена рухнула от его взгляда. Его челюсти сжались.
— Нет. Мои люди ищут его.
— О, Боже.
Он знал, что я сделала.
Картер притянул меня ближе.
— Мои люди найдут его.
И это означало, что Бен должен был умереть. Еще один человек. Независимо от того, что сказал Картер, я была ответственной за все это. Мэллори была мертва из-за меня. Джереми Донван был мертв от моих рук, и теперь Бен должен был умереть из-за того, что он знал обо мне.
— Я должна пойти к ней сейчас.
— К Аманде?
Я кивнула, отягощенная бременем в своей груди.
— Хорошо. – Картер поцеловал меня в лоб. – Но я иду с тобой.
Когда мы уходили, наши руки были сплетены вместе.
Глава 26
Когда мы прибыли к дому Аманды, Тереза уже была там. Она ждала нас снаружи перед дверью, часто и тяжело дыша. Она выпрямилась и провела по своим волосам назад, когда пыталась отдышаться.
— Привет.
Я глубоко вздохнула.
— Ной сказал мне, что твоя подруга умерла, и я не знаю, которая, но я предположила, что ты можешь быть здесь. Я не знаю наверняка. Это вышло случайно, но я заставила Ноя найти адрес твоей подруги.
— Что?
Как?
— Я запомнила ее имя, когда мы встретились в уборной некоторое время назад. Ты помнишь?
Она наклонилась и стала дышать еще глубже.
— Я записала ее вот здесь. Я подумала, что мне нужно быть здесь с тобой.
— Как ты получила адрес Аманды?
— Ах, это. – Ее щеки покраснели. – Кафе принадлежит Ричмонду. Я попросила Ноя найти ее адрес.
Картер и я переглянулись. Она уже знала что-то из того, но знать это и слышать об этом больше – это две разные вещи.
— Тереза, это много для меня значит, но —.
Она отмахнулась.
— Нет-нет. Я здесь ради тебя. Я хочу поддержать тебя. Я поддержу.
Она повернулась к Картеру, который все еще держал меня за руку.
— И я рада, что ты тоже здесь.
— Правда?
Она кивнула, так серьезно.
— Правда. Я рада. Я надеялась на это, в любом случае. Я хочу извиниться за свое прежнее поведение. Я была в твоем доме и вела себя ужасно по отношению к тебе. Ты спас жизнь Эммы больше чем один раз. Единственное, что я должна сделать – это быть благодарной тебе. Так что, спасибо тебе.
Она протянула свою руку и ждала.
Картер искоса посмотрел на меня, спрашивая, но пожал ее руку.
Она встряхнула их руки в одном крепком рукопожатии.
— Спасибо за это.
— За что?
— За то, что принял мои извинения. Это много для меня значит.
— Тебе, должно быть, действительно нравится Эмма.
— Да.
Ее лицо полностью озарилось.
— Мне она действительно нравится. Она очень преданная, и она не использует меня для чего-либо. Знаешь ли ты, как это тяжело – найти друга?
Картер посмотрел на меня, как если бы сказал «она серьезно?», прежде чем заметил:
— У меня есть несколько идей.
— Да, конечно.
Она снова покраснела.
— Я забыла, с кем я говорю. Ты не доверяешь людям, но я думаю все дело в Эмме. Ты кажешься, я не знаю, более беспечным? Может быть ты счастливее, когда ты с ней? Не такой, как на встрече или, когда мы видим тебя без нее. Ты был весь мрачный и пугающий. Я по-прежнему смеюсь, когда вспоминаю реакцию Эллисон на тебя на той встрече. Ты весь такой фатальный и горячий. Я думаю, ее трусики промокли, когда она прошла через дверь.
— Тереза.
Я была не в настроение для этого.
— Хм?
— Моя подруга умерла, и я должна рассказать эту новость другой подруге. Может ли фанатский момент Картера подождать еще один день? Может никогда?
— О, конечно. Прости.
Картер прикоснулся к моей спине.
— Может быть, нам следует зайти внутрь?
Когда я нажала на звонок квартиры Аманды, она сразу нас впустила. Она ничего не сказала в домофон, и пока мы входили в лифт, я не могла отделаться от странного ощущения. Это было ненормально. Обычно Аманда что-то говорила, но я нажала кнопку ее этажа и избавилась от этого ощущения. Возможно, дело было во мне. Весь день был никудышным.