Шрифт:
— Смотрите, видите, он Вам машет, — Санса сжала руку в кулак, впиваясь ногтями в кожу, — Ой, какой он у Вас резвый, — миссис Джонс рассмеялась, — Да, скучать он Вам не даст.
— Так это правда? — по щеке побежала слеза. Санса улыбнулась и смахнула её рукой, — Мальчик?
— Мальчик, мальчик — модуль скользнул выше, — А вот и наше сердечко.
Равномерные удары раздавались в унисон с её сердцем. Санса улыбнулась.
— А можно фотографии?
— Конечно! — миссис Джонс подала ей салфетку, — Покажете дома мужу?
— Покажу, когда он приедет.
— А Вы разговаривали с ним по поводу родов? — Санса встала с кушетки.
— По поводу родов?
— Ну да, — миссис Джонс протянула ей снимки, — Вы, наверное, будете устраивать совместные роды?
«Что?! Совместные роды?!»
Санса с ужасом представила Петира, носящегося вокруг неё. Нет, только не это.
— Я так понимаю, Вы с мужем ещё не говорили об этом?
— Нет.
— Ну, это не страшно, у Вас впереди ещё три месяца.
— Да, мы подумаем об этом. Спасибо.
Миссис Джонс улыбнулась.
— Жду Вас через две недели.
Санса подхватила сумочку, пряча туда снимки, и вышла из кабинета. Лотор вскочил с дивана и направился за ней. Они вошли в лифт, медленно поползший вниз.
— Лотор, мой муж не звонил Вам?
— Нет, миссис Бейлиш.
Санса закусила губу, ощущая панику.
========== Записка ==========
Кабинет, обставленный по последнему слову моды, рябил в глазах. Золотые перьевые ручки, небрежно разбросанные по столу, то и дело, привлекали к себе его внимание. Петир по привычке вытянул ноги, заметив недовольный взгляд Серсеи и усмехнулся. Она отпила кофе и поставила чашку на стол, промочив салфеткой алые губы.
— Итак, как Вы отдохнули? Вашей семье понравилась Франция? — Серсея осклабилась, напоминая ему о победе над ним на том злосчастном банкете.
— Мой сын был в восторге, — Петир оглянулся на злое шипение Лизы, — Прекрасная страна.
— Да, я с Вами согласна, — Серсея положила на стол руку, унизанную драгоценными кольцами, — Так значит Вы стали отцом. Что ж, возьму на себя смелость, поздравить Вас с этим призванием, — Петир кивнул и потянулся к своей чашке, делая вид, что отпевает кофе, — Мне сказали, что Ваш сын похож на Вас, — она скосила глаза на Лизу, сжавшую в руках карандаш.
— Думаю, он вобрал в себя самое лучшее от своих родителей.
— Не сомневаюсь, — Серсея слегка наклонилась вперёд, — Мистер Бейлиш, Вы не догадываетесь, зачем я Вас пригласила?
— Наверное, — Петир распахнул пиджак, — Чтобы поздравить меня.
Она засмеялась холодным, наигранным смехом, наверняка сводившим с ума подчинённых. Петир вытянул губы, внимательно следя за ней. Она пьёт. Очень много пьёт. Увиденные под глазами мешки в их первую встречу, увеличились, придав ей немного печальное выражение лица. Шикарная копна волос безвозвратно исчезла, уступив место короткой взъерошенной стрижке, казавшейся нелепой. Петир встретился с ней взглядом, почувствовав невероятную злость, исходившую от неё волнами. Она выдержала его взгляд, отведя его лишь на секунду, чтобы взглянуть на Лизу, и вновь вернулась к нему.
— Вы как всегда самоуверенны, мистер Бейлиш.
— Даже не знаю, как к этому относиться.
Петир обернулся на звук открывающейся двери. К ним шла маленькая утончённая фигурка, облачённая в джинсы и растянутую толстовку. Девушка поравнялась со столом, скользнув по присутствующим весёлым взглядом. Петир встал, улыбнувшись.
— Мисс, — маленькая ручка утонула в его ладони, — Рад Вас видеть.
— Мистер Бейлиш, — Мирцелла опасливо покосилась на мать, вставшую из-за стола, — Не ожидала Вас здесь увидеть.
— Мистер Бейлиш пришёл к нам уладить несколько вопросов, правда?
— Да, — Петир обернулся к Серсее, — Может быть, приступим?
— Мирцелла, садись рядом с мисс Аррен. Мы быстро поговорим и поедем домой.
Петир проследил за девушкой взглядом. Она обошла стол и села напротив него, достав из папки какой-то учебник и тетрадки. Пальцы пробежали по странице, остановившись на нужной. Мирцелла подхватила одну из ручек и принялась изучать содержимое учебника, покусывая золотой колпачок. Её ресницы затрепетали, выдав направление её взгляда. Петир расправил пальцы, давая ей лучше рассмотреть кольцо. Еле заметный румянец коснулся щёк, мгновенно исчезнув. Он с удивлением выпрямился, пытаясь понять такую странную реакцию. Мирцелла отвела от него взгляд, вновь погрузившись в изучение учебника.
— Итак, — Петир повернулся к Серсее, взглянув напоследок на Лизу, буравящую его своим взглядом, — Вы хотели меня видеть. Зачем?
— Вы, наверное, слышали фамилию Грейджой?
— Допустим, слышал, — Серсея вскинула бровь, ожидая продолжения, — Кажется, он бывший владелец рыбных заводов в Норвегии.
— Он испробовал много профессий связанных с морем, но это неважно, — она бросила на стол документы, листая страницы, — Он занимал у нас деньги. Много денег. Из года в год эта сумма только увеличивалась, пока не достигла девятизначного числа, — Серсея подтолкнула ему документы, — Этот старик отказался выплачивать кредиты, пригрозив натравить местных рыбаков на офис нашей фирмы, расположенный в Бергене. Видите ли, мы обманным путём начислили ему пенни, — Петир усмехнулся, услышав в голосе сарказм, — А теперь, он решил начать судиться с нами, найдя в законе какую-то лазейку. И мы проиграли первое заседание.