Шрифт:
— Мы приехали, — Санса обернулась к ней и улыбнулась. Они вышли из машины, и Кэт почувствовала неловкость. Она стояла рядом с входом в дом, не зная, как следует себя вести. Петир что-то тихо сказал Сансе, и она закивала ему головой, — Мам, пойдём в дом.
Санса открыла дверь, пропуская её вперёд. Большой светлый холл, выполненный в лучших европейских традициях, приветливо встречал каждого, входящего в дом. Широкая лестница с витиеватыми перилами вела наверх, где должно быть располагались комнаты. Наверху раздался топот и по лестнице, прыгая по ступенькам, сбежал рыжеватый корги, радостно бросившийся к Сансе.
— А вот и мой Персик, — Санса потрепала собаку за ухом.
Кэт улыбнулась и последовала примеру Сансы, запустив пальцы в пушистую шерсть собаки. Пёс радостно облизнул ей руку и засеменил за Сансой, проскользнувшей в арку, где оказалась большая столовая.
— Миссис Бейлиш! Вы как раз вовремя, всё уже готово, — к ним подскочила полноватая женщина с копной светлых волос, аккуратно заплетённых в толстую косу, — Здравствуйте, миссис Старк, Ваша дочь говорила, что Вы приезжаете. Меня зовут Бриджит, — приветливая женщина тепло ей улыбнулась и вновь обернулась к Сансе, — Мистер Бейлиш скоро подойдёт?
— Да, он скоро будет. Спасибо Вам, Вы прекрасно справились.
— Ох, боялась не успеть к Вашему приезду, столько всего нужно было сделать.
— Не переживайте, Бриджит, Вы как всегда на высоте.
Кэт вздрогнула, не заметив, как в столовую вошёл Петир. Он успел вытащить рубашку из джинс и закатать рукава. До неё стала доходить вся абсурдность той ситуации, в которой она оказалась. Желание вернуться в прошлое и отказать Лизе, упрашивающей её пригласить его в Карлингфорд. Тогда, всё было бы по-другому, тогда, она не чувствовала бы себя столь неловко, стоя здесь, в его доме, под присмотром его внимательных зелёных глаз.
Неловкую паузу прервал звонок телефона. Петир виновато посмотрел на Сансу и достал из кармана свой телефон.
— Вы можете приступать. Я скоро подойду, — он развернулся и широкими шагами вышел из столовой, растворившись в глубине дома.
Кэт взглянула на дочь и та пожала плечами.
— Я так рада, что ты приехала, — Санса расплылась в довольной улыбке, — Когда я узнала, что ты наконец-то согласилась переехать, не могла поверить, что это всё правда.
— Я и сама не до конца осознаю, что делаю. В любом случае, так будет лучше для всех. Карлингфорд уже не тот. Нам давно следовало поменять своё место жительства, ещё когда был жив твой отец и…
Кэт замолчала, борясь с острой болью, вновь резанувшей ей по сердцу. Прошло почти три года с того момента, как вся её жизнь разделилась на до и после. Ей потребовалось слишком много времени, чтобы суметь заглушить боль, наваливающуюся на неё каждый день, и продолжить жить, заботясь о Сансе, как вдруг, она преподносит ей новый удар. Желание наброситься на Петира и выцарапать у него глаза за кражу единственной дочери, сменилось сначала ненавистью, а затем безразличием, смешанным с благодарностью. Как-никак, но его бережливое отношение к ней заставили её проглотить обиду и пойти на уступки, надеясь восстановить доверительные отношения с дочерью.
— Мам, всё будет хорошо, правда, — Санса протянула к ней руку и сжала слегка ладонь, — А сейчас тебе необходимо поесть и выспаться после долгого перелёта. Завтра мы останемся с тобой вдвоём и сможем всё обсудить, договорились?
— Конечно — Кэт осмотрелась, постепенно привыкая к переменам в своей жизни, — Давай я тебе помогу?
Они вместе накрыли на стол, расставив посуду. Бриджит, которая, как, оказалось, помогала Сансе по дому, приготовила прекрасный обед. Стейки рыбы и мяса громоздились на тарелках, одаривая столовую потрясающим ароматом.
Всевозможные рагу и холодные закуски украшали стол, заставляя разбегаться глаза. Только сейчас Кэт почувствовала, насколько она проголодалась.
Санса болтала, не умолкая ни на секунду, рассказывая ей о последних событиях, произошедших в её жизни. Она рассказала о свадьбе и свадебном путешествии, показывая фотографии, на которых они с Петиром светились от счастья. Кэт не смогла сдержать предательскую слезу, сбежавшую из её глаза и оставившую солёную дорожку на щеке. Слава Богу, Санса этого не заметила. Петир подошёл чуть позже, присоединившись к ним за столом. От Кэт не скрылось, как сильно изменилось его настроение, выдаваемое стальным блеском его глаз и сильно стиснутыми губами. Он то и дело поглядывал на телефон, проверяя приходившие ему сообщения. Санса обеспокоенно поглядывала на него, не говоря ни слова. В конце концов, она увлекла Кэт за собой наверх и показала комнату, готовую ко сну.
Кэт поблагодарила её и, дождавшись, когда Санса выйдет из комнаты, устало прилегла на кровать, провалившись в сон.
***
Она проснулась посреди ночи, пытаясь понять, где находится. Привыкнув к темноте, Кэт встала и выглянула в окно на освещённую улицу. Она постояла так несколько минут, рассматривая соседские домики, как вдруг заметила какую-то тень, медленно крадущуюся вокруг дома. Тень остановилась и внимательно осмотрелась по сторонам. Кэт следила за тем, как кто-то уверенно обошёл дом и скрылся на заднем дворе.