Вход/Регистрация
Графиня поневоле
вернуться

Веселова Янина

Шрифт:

— Что ты такое говоришь, птичка? — низкий голос Грега рокотал как далекий гром.

— Правду! — отрезала сердитая супруга и отправилась в гардеробную, захлопнув дверь прямо перед носом Каса, который шел следом за ней.

— Аола, мы ведь узнали о Мадлен раньше тебя, — он поскребся в закрытую дверь. — Ее схватили сразу после покушения.

— Я просто счастлива! — послышалось из соседней комнаты. — Твоей хваленой разведке или, как их там, потребовался целый месяц на то, чтобы узнать это! А ведь ты собирался выяснить причины, по которым я воспитывалась вдали от дома сразу после первого покушения.

Лорды в ответ только молча переглянулись.

Дверь распахнулась, заставив мужчин отшатнуться. Злющая хозяйка Темной Дубравы, не говоря ни слова, прошла мимо них и устроилась перед зеркалом.

— А почему ты в брюках? — чуть повысил голос некромант. — Беременным женщинам не пристало ходить в таком виде!

— Надо же! — Иришка отвлеклась от расчесывания волос. — А в люки в полу беременным проваливаться можно? — и, пользуясь молчанием мужчин, припечатала. — Я не собираюсь ходить в этих дурацких стесняющих движение балахонах!

— Но, сладкая…

— Я буду исследовать потайные ходы!

— Это опасно, птичка!

— Не опаснее чем сидеть рядом с вами, быть послушной ласковой женой и уравновешенной леди.

— Я с тобой, — упрямо наклонил голову Грег.

— И я! — поддержал Кас

— Сначала клятву другую с людей возьми, — тонкий женский палец больно ткнул графа между ребрами. — А ты, — рыжий успел увернуться, — разберись со своими деятелями, не могли же они поглупеть просто так! — маркиза направилась на выход.

— Аола, ты куда? — хором.

«За кудыкину гору!» — хотелось ответить Иришке, но вместо этого она повернулась к встревоженным мужьям и сладко улыбнулась.

— Я иду к леди Неели и Миранде. Кстати, не могу не признать, что единственным вашим разумным поступком за весь день было то, что вы скрыли от малышки мое отсутствие.

* * *

Некоторое время лорды молча смотрели на закрытую дверь.

— А ведь она во многом права, Груня.

— Во всем, Кася.

Глава шестьдесят шестая, в которой герои в основном беседуют

Деликатный Пушок караулил хозяйку под дверью.

— Куда идем?

— К тетушке, — Иришка поспешно направилась к покоям леди Неели в сопровождении бдительного кота.

Апартаменты леди были расположены совсем недалеко. Успокоиться и остыть по дороге Иришка не успела, а потому, увидев оттопыренный зад любопытной служанки, подслушивающей в дверях, ни минуты не раздумывая, шлепнула нахалку, да так что по коридору звон пошел. Та взвизгнула, ткнулась головой в дверь и повалилась прямо на ковер.

— Вот, полюбуйтесь! — Иришка вошла следом. — Эта особа так внимательно прислушивалась к тому, что происходит в комнате, что даже не заметила моего появления.

— Опять ты? — Тео внимательно посмотрел на горничную. — То на ее светлость таращишься, то подслушиваешь, — девица молчала, только носом шмыгала тихонько. — И что прикажешь с тобой делать?

— Может ее Грегу отдать? — задумчиво протянула маркиза. — Ему как раз сейчас опытный материал нужен.

— Да? — колобок заинтересованно наклонил голову, девка завыла, кот, который мимо нее шел к некромашке, подпрыгнул на месте, зашипел и от греха подальше растаял в воздухе.

— Вставай, милая, поговорить надо, — ди Мартен ловко подхватил горничную. — Не бойся, ее светлость шутит, — он помолчал и многозначительно добавил. — Пока шутит. Кто же отдает юных красавиц некромантам?

— Нам такие плаксы не нужны, — подтвердила Миранда, отвлекаясь от чтения. — Хотя мэтр рассказывал, что в ритуале жертвоприношения очень важно… Ой, а куда это она? — удивленная малышка проводила глазами злосчастную горничную, спешно покидающую гостиную.

Все это время молчавшая тетушка отложила пяльцы.

— Детка, ты не хочешь поиграть с котиком? — коварная Карга кивнула на проявившегося модника. — Он очень мерзнет в этом каменном замке, а твоим куклам вчера подарили чудесную кроватку с мягким матрасиком, подушками и одеяльцем. Уложи Пушка поспать, спой колыбельную как Аола.

— А он согласится? — уточнил ребенок.

— Ну конечно! — леди многозначительно посмотрела на хвостатого.

Тот только понятливо кивнул, прижал уши и, тяжело вздыхая, пошел играть в дочки-матери.

— И что это значит, — Неели дождалась пока за Мирандой закроется дверь и внимательно посмотрела на ученицу. — Прежде ты только посмеялась бы над этим происшествием со служанкой, во всяком случае руки распускать бы не стала. Рассказывай, детка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: