Шрифт:
— Есть ли кто нибудь ещё, кроме пегасов, кто может работать с облачным интерфейсом?
— Неа, — важно заявил Каламити. И тут же исправился. — Агась. Грифоны могут.
Так вот как Красный Глаз собирался разобраться с первым препятствием. А теперь он пытается понять, как разобраться со вторым. Нас опять начало поджимать время.
Вздохнув, я взметнула в воздух копыта от злости и рысцой побежала обратно к остальным, оставляя работу по взлому терминала Каламити. Но, передумав, подбежала к краю ограды крыши и левитировала к себе свой бинокль, чтобы осмотреть стоящую улицей дальше больницу. Она будто землетрясение пережила: по стенам шли огромные трещины, а одна из стен вообще упала. Жёлтый крест с розовой бабочкой посередине висел почти что отдельно от стены двумя этажами выше входа. Верхние болты выдернуло из стены, так что весь знак целиком ненадёжно нависал над улицей. Большинство окон были выбиты, и ветер Старого Олнея играл запятнанными занавесками больницы.
Несмотря на это, здание больницы оставалось одним из самых хорошо сохранившихся строений в городе, а также нашей последней надеждой найти медикаменты, которые были нужны, чтобы вылечить крыло Каламити.
Я посмотрела на крышу. Я отчётливо могла видеть причудливое, раскрашенное яркими цветами приспособление, позволяющее земным пони летать, светящееся на фоне заходящего солнца. Его бок украшало название "Грифинчейзер II". Оно выглядело неисправно, но я доверяла оценке Каламити.
Я посмотрела вниз, на главную дорогу Старого Олнея — Мэйн Стрит, с её набором железнодорожных путей, бегущих к центру. Адские гончие бегали от одного здания к другому стаями. Охотясь на нас.
И наступала ночь.
* * *
<-=======ooO Ooo=======->
Я смотрела на шипы, украшавшие верхнюю часть кованых ворот. Они были некрасивы, имели болезненный вид. Я направила рог на один из них, металл осветился красивой голубой магией и изменил свою форму на изображение радостно скачущей кобылы.
Я послала молитву благодарности Селестии и Луне. Я была в кобыле-единороге. Я чувствовала себя в этом теле хорошо и правильно.
И более того — я купалась в солнечном свете. Самом ярком и чистом. Воздух был пыльным, но чистым, напоминая мне ещё раз о том, сколь странным был воздух в реальном мире.
Я обратила свой взор к следующему и сколдовала заклинание над ним. Он превратился в скачущего жеребца-единорога. Я была поражена тем, насколько он напоминал принца Блюблада. Практически идеальное сходство. Следующий шип осветился и превратился в единорога-кобылу, наклонившую голову, как бы посреди атаки с разбега, её рог был опасно направлен на шею Блюблада...
— Веди себя прилично, Рэрити, — услышала я, как моя хозяйка прошептала прекрасным голосом Рэрити. Голубое свечение магии снова охватило две фигурки, и они превратились в совершенно иные — в двух счастливых пегасов.
Я почувствовала странный трепет, поняв, в чьём теле я находилась. Следом за вспышкой чувства вины.
— То старое заклинание, да? — раздался голос прямо позади меня.
Я повернулась, и синяя пегаска с шокирующе радужной гривой оказалась в поле зрения.
— Это невоспитанно так подкрадываться к пони, Рэйнбоу Дэш!
— Я не подкрадывалась, — обороняясь, сказала пегаска. — Я просто летела. Не моя вина, что полёт тих. — Рэйнбоу Дэш была одета в фиолетово-чёрную униформу, что я видела раньше. — Итак, для чего же они послали тебя проделать весь этот путь до этой помойки?
Рэрити осмотрелась вокруг, и я признала вид Старого Олнея. Неповреждённого, в хорошем состоянии, шумного. Я увидела магазины и дома, что видела ранее как просто руины.
И всё же, как бы славно ни выглядел Старый Олней в этой памяти, это был явно не период его расцвета. Большинство магазинов было заколочено. Ощущение заброшенности висело над большей частью города. И большинство пони были явно или военными, или же связанными с Министерсвом Тайных Наук.
— Видимо, у них опять возникли проблемы с Алмазными Псами, — печально ответила Рэрити. — Флаттершай пыталась поговорить с ними, но это не помогло. Так что кое-кто решил, что, если я поговорю с ними, это больше поможет.
— Ну, — усмехнулась Рэйнбоу Дэш, — Я, кажется, догадываюсь, почему.
— Да ну?
— Разве Флаттершай не пыталась сказать им, что это не их дом больше? — спросила Рэйнбоу Дэш, паря в воздухе передо мной. — Или ты не знаешь, что это опасно?
— Конечно же она пыталась, — сказала Рэрити. — Флаттершай даже пыталась идти на компромиссы...
Рэйнбоу Дэш хлопнула себя копытом по лицу.
— Но это было, когда они обнаружили, что магические... — Мой хозяин искал подходящее выражение. — ...Побочные продукты Твайлайт, скажем, начали проедать бочки. Санни потеряла пони, пытающегося переместить их, когда несколько бочек разоравались, как будто они были сделаны только из покрывавшей их когда-то краски. — Я наблюдала, как мы осматриваем Рэйнбоу Дэш сверху донизу. — Знаешь, я до сих пор поверить не могу, что ты носишь это.
— Эй, мы же элитные воздушные силы Луны. Как ещё мы будем называть себя?
— Как насчёт чего-нибудь, Кроме "Шедоуболты"? — пренебрежительно предложила Рэрити.
— Ну а почему бы не сыграть на сумасшедшем страхе зебр перед Найтмэр Мун? Оригинальные Шэдоуболты были как раз Найтмэр Мун, не так ли? — Рэйнбоу Дэш заговорщически ухмыльнулась. — Почему бы не использовать это в наших интересах? Каждая зебра, что видит нас и покидает поле боя — это на одного меньше, кого надо убить и кто мог бы убить кого-то из наших.