Шрифт:
Старик сидел за столом и отстраненно наблюдал за Тариком которого сморил сон после обильной пищи, все же события последних дней, не могут не оставить следа усталости, даже на избранном. Закинув кусочек черствого хлеба в рот, он начал медленно его пережевывать, совершенно не ощущая от этого вкуса. Старик был рад и имел хорошее настроение, все шло по плану, не было никаких накладок, и уже завтра за парня основательно возьмутся его люди и будут учить всему необходимому, что поможет ему выполнить его клятву.
Он пару лет назад избрал для своих целей этот город и завел необходимые знакомства, здесь было много мастеров, чьи навыки начнут переходить к Тарику. Мереван является свободным городом им правит совет гильдий, и их практически ничего не волнует кроме их грызни за большую власть. Так же, тут множество гильдий и преступных синдикатов, которые занимаются тем же что и совет гильдий, только с более меньшим размахом, и более тихо. Этот город идеален, что бы здесь делать свои не совсем чистые дела, и на первое время они с Тариком тут отлично затеряются. Но тут главное вовремя покинуть город, очень скоро мастера поймут, что деревенский паренек не так прост, и захотят заполучить его себе и именно когда они решатся на кардинальные действия, они с Тариком должны пропасть, он не хотел лить лишней крови, что бы ни привлекать ненужного внимания.
Тарик проснулся рано, с первыми лучами солнца, на улице он вылил на себя ведро ледяной воды, сгоняя остатки сна и бодрым, вошел в общий зал трактира, там уже за столом его поджидала горячая вкусная еда. Учитель вчера упоминал, что ему наедаться не стоит, так что пришлось отложить ложку и оставить недоеденную вкусную кашу, хоть и ему это претило, родители его всегда приучали относиться с уважением к еде, но сейчас слова учителя важнее.
Покинув трактир, он сразу наткнулся на двух седых нищих, которые вели неспешный разговор, сидя у стен здания. Он к своему разочарованию не сразу узнал учителя, который совершенно не отличался от тощего и побитого жизнью незнакомого старика.
— Здравствуйте учитель, — слегка поклонился парень.
— Тарик, знакомься на сегодня это твой новый учитель, уважаемый Салад, слушайся и выполняй его поручения как мои, и старайся перенять от него как можно больше опыта, — сухо произнес учитель, и тяжело поднялся с земли, вытаскивая из складок своей рваной хламиды деревянную мисочку для подаяний. — А я пойду, послушаю, чем нынче дышит город.
Учитель медленно шел старческой походкой, и тут же привлек внимание хриплый голос его нового наставника:
— Иди за мной, тебе нужно переодеться, а то выглядишь как деревенщина.
Тарик шел за нищим, петляя по неприметным переулкам города, и остановились у странного металлического люка в земле, спрятанным за неприметным зданием. В небольшом подвале, заваленном многочисленными сундуками, рылся нищий и уже через пару минут вынес новую одежду парня, которая нигде не жала и была как раз в пору. Теперь Тарик выглядел как бедный студиоз, в тряпичных темных штанах и такой же куртке в которой он по словам Салада, будет мало привлекать ненужного внимания.
А дальше выбрались из подвала и направились к рынку учитель опытным взглядом, что-то высматривал и видимо нашел.
— Смотри сюда, — произнес Салад, показывая кольцо, из которого торчало короткое лезвие в форме крючка. — Это главный инструмент уважающего себя вора, смотри внимательно, как им необходимо пользоваться.
Пока Тарик не сводил глаз с манипуляций руками и кратких объяснений Салада, в его голове проносилась множество мыслей, его учили быть вором. Для человека которому с детства родители вдалбливали в голову что брать чужое нехорошо, он так сразу и не мог решить пойти позвать стражу или все это принять, что было очень тяжело.
— Хватил летать в облака, — проскрипел нищий. — Ты все запомнил, теперь повтори.
— Мы что, будем воровать, — неуверенно спросил парень.
— Да, Валадон щедро заплатил за твое обучение.
— Кто, — промямлил Тарик.
— Не включай дурака, старика с которым ты пришел, зовут Валадон. А теперь быстро повторил, у нас нет времени на пустые разговоры, — прорычал разозлившийся вор.
Глава 3
У Тарика всегда была хорошая память, и он без труда повторил все движения, которые показывал его новый учитель.
— Хорошо, и с первого раза, — задумчиво произнес Салад. — А теперь видишь, того жирного усача, у него за поясом висит толстый кошель, сейчас я его заберу. А ты смотри внимательно и запоминай!
Тарик не сводил глаз, за работа профессионального вора, а никем больше Салад не являлся, его движения были завораживающими, он точно подкрался со спины совершенно не смотря в сторону жертвы, и когда Усач отвлекся, рассматривая товар лежащий на прилавке, его рука метнулась и срезала кошель, который тут же пропал у него за пазухой и медленно, будто ничего не бывало, Салад вернулся к парню.