Шрифт:
С духовно-этической точки зрения исламское искусство происходит из коранического послания, чьи ценности оно претворяет в план форм [42] . Каждый внешний образ дополняется внутренней реальностью, которая составляет его скрытую сущность. Наружная форма, или захир, подчеркивает количественный аспект, который очевиден и легкодоступен, – это облик здания, оболочка сосуда, тело человека, внешняя сторона религиозных обрядов. Между тем сущностный, или качественный, аспект – скрытое, внутреннее, ба-тин – присутствует во всех тварях и вещах. Чтобы познать их во всей полноте, нужно стремиться понять как внешнюю, временн'yю реальность, так и сущностную, внутреннюю телесность, где обитает вечная красота каждого объекта [43] . Логику композиции/соединения способен постичь только ученый, непосвященному доступна лишь эстетическая ценность [44] . Интерпретация является важнейшим философским аспектом исламской эстетики.
42
Michon. P. 74.
43
Nasr. Islamic Art and Spirituality. P. 5.
44
Coomaraswamy. Christian Art and Oriental Philosophy. P. 41.
Хотя при разных исламских династиях работали художники-немусульмане и многие из них внесли значительный вклад в исламское искусство, в течение многих веков большинство художников и ремесленников были мусульманами. Тем не менее художники, не исповедовавшие ислам, творили в рамках мусульманской эстетики, под патронатом мусульман и испытывая сильнейшее влияние норм исламского общества.
В классическом арабском языке существует только одно слово для обозначения человека, работающего руками, – сани (мн. ч. санна) – рабочий, мастер, тот, кто занимается ремеслом, но при этом проходит к делу творчески. Сани – это некий сплав искусного ремесленника и художника, и на английский язык это слово буквально не переводится. Бог – Верховный Ремесленник, аль-Сани – одно из Его 99 имен. Задача такого художника или мастерового – создавать вещи практичные, но при этом радующие глаз. Красивый предмет красив, потому что совершенен, а не наоборот. Для традиционного художника искусство не дар, а знание, которого нужно достигнуть, поэтому традиционное искусство невозможно определить словом «самовыражение». Тот, кто настойчиво идет по своему собственному пути, не художник, а эгоист. Поставить свое имя на собственном произведении для средневекового и восточного мастера было скорее исключением, чем правилом. Личность художника не интересовала заказчика, для него было важно, насколько тот владеет своим искусством. Это традиционная философия, цель которой – достичь наибольше свободы от самого себя [45] . Поэтому исламский художник оставался анонимным и редко подписывал свои произведения – значение имеют плоды его труда, а не он сам, важен результат, а не процесс работы или сам работник. Множество мусульманских художников жили и умерли в полной безвестности. О жизни тех, чьи имена сохранила история, известно очень мало. Для мусульманского художника самореализация – это творческий акт, а не личная слава. Позднее, когда контакты с чужими материалистическими культурами расширились, а материализм проник в традиционные исламские общества, художники стали стремиться личной известности. Имена тех, кто замыслил и создал в Османской империи бесчисленные вышивки с XVI по XVIII век, навсегда останутся неизвестны. Однако ими восхищалось множество людей – не как отдельными произведениями искусства, а как обычным головным убором молодой женщины, который она надевала в хаммам, или полотенцем, которое подавали мужчине, чтобы он мог вытереть руки после еды. Такие вещи, полезные и в то же время радующие глаз, входили в приданое невесты.
45
Lipsey. P. 49–50.
По всем стандартам эти искусные, безупречно выполненные предметы – не что иное, как произведения искусства.
Анонимность исламского художника не уменьшает ценности произведения, но принадлежит к типу культуры, в которой господствует освобождение от собственного «я». Вся сила этой философии направлена против иллюзии «я – творец», тогда как на самом деле «я» – лишь орудие истинного Творца. Здесь индивидуальность человека – скорее средство, чем цель. Все религии разделяют эту концепцию. Христос говорил ученикам: «Я ничего не могу творить Сам от Себя», Кришна говорил: «Всепривлекающий не может создавать идею “Я – творец”», а для буддиста «желать, чтобы стало известно: “автор – это я” – есть мысль человека, еще не зрелого». Приверженцу подобной философии, независимо от вероисповедания, едва ли могла прийти в голову идея подписывать свои работы [46] . Для него творчество – часть системы веры, и важен конечный продукт этого творчества, а не его орудие – художник-творец.
46
Coomaraswamy. P. 41–42.
Для мусульманского художника доктринальная основа исламской эстетики заключена в следующих изречениях Пророка: «Бог вложил красоту во все вещи», «Поистине, Господь любит, когда каждый из вас работает на совесть», «Работа является молитвой» и «Бог красив и любит красоту». Таким образом, стремление довести свой труд до совершенства, создавая прекрасные и вместе с тем полезные вещи, становится формой молитвы и религиозной обязанностью, которую с легкостью выполняет художник, приверженный вере. Исламские художники постоянно искали новые идеи и техники, увлеченно украшая все сферы жизни и превращая наслаждение красотой в занятие, принципиально требующее уединения [47] .
47
Grabar. Introduction. P. 19.\
Каков же он, традиционный художник? Он кроток, честен и набожен, помнит о ценностях, доверенных ему, стремится их поддерживать, зачастую вопреки неблагоприятным обстоятельствам [48] . Он создает произведение искусства, осененный Божественным вдохновением, и потому это произведение способно возвести человека на более высокую ступень бытия и, в конце концов, приблизить художника к единению с Богом [49] . Благодаря желанию следовать законам, утвердившимся в традиции, избегая всего поверхностного и бесполезного и осознавая основополагающую цель, традиционный художник, не выражая свое «я», становится анонимным орудием Создателя. Оригинальность его творчества заключается в способности достигать глубокого синтеза материалов и техник. В традиционном смысле своеобразие сочетает истинное постоянство с истинной переменчивостью. Первое достигается благодаря следованию правилам традиционных стилей искусства и посредством связи с первопричиной через мир архетипов, а последнее обусловлено творческим воображением и способностью создавать новый синтез материалов, техник и функций. Другими словами, значимость произведения зависит от просвещенного и разумного использования художником пространства, формы, поверхности и материала [50] . То, что в других художественных традициях называется талантом, в исламском искусстве является сочетанием здравого смысла, интеллекта, мастерства и интуиции. Это способность художника выразить свою внутреннюю сущность, придерживаясь традиций, чтобы создать вещь, которая несет во внешний мир определенные духовные и эстетические ценности. Когда восприимчивый ум зрителя усваивает форму, круг коммуникации замыкается. Художественное творчество с точки зрения ислама – не что иное, как предрасположение (истидад), которое Бог вложил в человека, дабы помочь ему следовать по пути, который ведет к Нему. Чтобы исполнить свою роль, художник становится – через самоотречение и бескорыстное служение – толкователем традиций, которых придерживается. Таким образом, для мусульманского художника важно соотношение между практикой добродетельного и совершенством профессиональной работы.
48
Michon. P. 71.
49
Nasr. P. 8.
50
Nasr. P. 9–10.
Соответственно, мусульманское искусство в целом возникает в результате союза формальной науки и ремесла. Под наукой здесь подразумевается знание о природных процессах и законах, которые управляют материей и сами связаны с метафизическим порядком. Ремесло же не просто набор временных – на случай – способов производства вещей, но воплощение в мире форм научных представлений, которые обладают собственными законами и правилами. Оба эти вида знаний, связанных с наукой и ремеслом, объединяли в гильдиях, художественных школах, создававших традиционное искусство. Гильдию часто возглавлял мастер, муаллим, суфий и ремесленник в одном лице, осознававший принципы своего искусства [51] . Вплоть до XIX века мастера, входившие в гильдии и братства, буквально исполняли завет Пророка: «Поистине, Господь любит, когда каждый из вас работает на совесть». Для них профессиональный устав был безоговорочно уважаемым кодексом чести. Неизменность правил и практик, передаваемых от отца к сыну, от учителя к ученикам, означала не застой или однообразное повторение, а постоянный источник вдохновения для художника и стабильности на уровне исполнения [52] .
51
Bakhtiar and Ardalan. P. 5.
52
Michon. P. 73–74.
Будучи плодом исламской духовности и средством, которое дополняет и поддерживает ее, исламское искусство достигает творческого и технического подъема, лишь когда заряжено мощным интеллектуальным и духовным током живой исламской традиции. Если духовность ислама ослабевает или приходит в упадок, страдает качество исламского искусства [53] . Художник не может работать в духовно бедном обществе и поддерживать принципы исламского искусства. Немногие современные художники, которые решили придерживаться традиций, могут черпать духовность в собственном сознании и в ближайшем окружении, которое порождено их личной верой и преданностью догмам и ритуалам их религии. Только в нематериалистическом микромире они могут преодолевать всепроникающий материализм, парализующий творческий дух. В атмосфере бездуховности появляются люди, бездумно повторяющие формы и орнаменты. Еще опаснее, когда заказчик или зритель восхищается бездушным искусством, поощряя армию новых имитаторов производить то, что они считают произведениями искусства. В конце концов, этот процесс, охвативший с начала XX века большую часть исламского мира, создает порочный круг, который порождает посредственные и бездарные работы.
53
Michon. P. 73–74.
Ясно, что понять и оценить исламское искусство можно только в неразрывной связи с исламом, который является его движущей силой и основной единства. Любой мусульманин, независимо от национальности, ежедневно совершающий пятикратную молитву и иными способами проявляющий свою религиозность, всю жизнь тесно связан с Кораном. Органичные и живые отношения мусульман с Кораном влияют как на его зрительное и слуховое восприятие, так и на духовную и интеллектуальную восприимчивость. Именно этими отношениями характеризуется подлинно исламское искусство и определяются его формы и стили. Исламское искусство – это отражение языка Корана с его симметрией и гармонией, повторяемостью и вариативностью, упорядоченностью и разнообразием, тонко сбалансированная композиция которого придает ему устойчивость и жизнеспособность. Все эти разные, но связанные друг с другом свойства характерны и для исламского искусства. Исламская духовность связана с исламским искусством постольку, поскольку религиозные обряды формируют души и сознание всех мусульман, включая Сунну (художников и ремесленников). Благодаря пятикратной ежедневной молитве, чтению Корана и повторению определенных слов и фраз (зикр – поминание и восхваление Бога – и вирд – чтение определенной части Корана, чтение молитвы и т. п., которые человек обязывает себя совершать в особом случае или в особое время) душа мусульманина превращается в мозаику духовных позиций, утверждающих величие Бога и не позволяющих возникнуть гуманизму прометеевского типа. Посредством молитвы художник подчиняется Богу, спасаясь от самовозвеличивания и оставаясь скромным орудием в акте созидания красоты [54] .
54
Nasr. P. 10–11.