Шрифт:
Back on the kettle, Mike opened a second folder called "Business 1911" and pencil signed hyphenated – Дело1832.
From Affairs 1911 Lieutenant of learned the next:
"On 17 March 1997, a call was received from an elderly woman at the police station at five o'clock in the morning. She said that she got up at night to drink water, and saw past her window from top to bottom swept something bulky, and then heard the sound of falling on the car parked below. The woman looked out the window and saw lying on the crumpled roof of the sprawled man, and then immediately called 02.
Arrived at the scene the operative group found out a man known thief Sergey Solunskogo, better known as "noricum", which law enforcement agencies hunted for the fourth year. In hospital it pumped out, and after he recovered, placed in a pre-trial detention center, having assigned to it the medical worker. As it became clear later, on the night of falling "Norik" from the four-storeyed house, eight apartments, in one residential area were robbed, and character of a robbery said that all this was made by one person. Besides, at the caught thief found a notebook in which all opened apartments were noted, and six more planned. This man rarely showed himself in the burglaries, but when showed, do it big.
When " Norik "fully recovered, during his last interrogation, instead of answering a number of questions posed to him unfriendly officer, the thief only said – "on the occasion of our meeting – you Hello from Hela."
After these words he swung back in his chair, and there was a loud clang of an interrogation, from a blow to the long-suffering tile of a heavy iron empty chair. Sergei Narkunski vanished into thin air, in the box the camera was only one perplexed officer. This is the essence of 1911 ended.
***
On a bright Sunny day, not far from the busy city Park at the kiosk with hot dogs was, to put it mildly, a full man in a plaid shirt. In one hand he barely held two double hot dogs, and the other, stuffed in his mouth all that was left of the third. Passers-by involuntarily on the face appeared the smile of such ungainly proportions of a citizen, who famously dealt with the hot dogs. Short legs, big shoes, hanging on the belly of a shirt, curly hair developing. And of course a mixture of ketchup and mayonnaise around the mouth.
– Buddy, looking at how you brutally dealt with the last sausage, we can conclude that they once greatly annoyed you,-the voice of a middle – aged man who came to the kiosk very well dressed and decently trimmed.
– Yes, there was one story in my childhood I got a hot dog without the sausage, ' said the fat man.
– Good to see you, Wrapper, in good health. You must have forgotten we agreed to meet at the restaurant. Why fill your belly with hot dogs before a feast?
"Come on, old man," the fat man answered again, wiping his napkin, " if I hadn't been on my way to the restaurant by now, this kiosk would have made a sales plan for me a month in advance. And I so lightly to break up, come on, you guys have probably gathered.
Конец ознакомительного фрагмента.