Вход/Регистрация
Загадка магических чисел
вернуться

Блайтон Энид

Шрифт:

— Как это? Ну и ну! Ничего не понимаю, — изумился тот.

— А это что у тебя в кармане шорт? — не унимался фокусник.

Снабби удивленно оглядел свои карманы, которые подозрительно топорщились. Сунув в них руки, вытащил две морковки из одного и большое красное яблоко — из другого. Хлопая глазами, он ошалело смотрел на это.

— Гостинец для маленького ослика, — произнес мистер Марвел и довольно ехидно рассмеялся. — Ты ведь любишь морковку, правда? Вот и ешь на обед!

Глава XII. ВОДОВОРОТ РАБЭДАБ

Не дождавшись Снабби, Роджер и Диана спустились в гостиную. За ними семенил Чудик — он был голоден как волк. Все уже сели за стол, когда появился Снабби.

— Опаздываешь? — Мисс Перчинг встретила его холодным взглядом. — Что случилось на этот раз?

— Да ничего особенного. Просто мистер Марвел нашел у меня в ушах картошку, а во рту — часы. И еще немного фруктов и овощей в моих карманах, вот и все!

— Ты хочешь сказать, он проделал с тобой несколько фокусов? — недоуменно спросила Диана. — Вот везунчик! Но только вытаскивать часы изо рта — это уж слишком. Я в это не верю.

— Ха! А я еще сегодня утром подумал, что это у тебя тикает во рту, — пошутил Роджер. — Попросил бы меня, я бы вытащил.

— Между прочим, он ужасно разозлился, когда оглянулся и увидел, что я вошел, — сообщил Снабби. — Вскочил с кресла и закрыл рукой какие-то карточки на столе. Как будто я пришел секреты его фокусов выведывать. Он еще сказал, что я помешал ему разрабатывать какой-то новый фокус. А вообще-то он не слишком симпатичный малый…

Как раз в этот момент в столовую вошел сам мистер Марвел, и мисс Перчинг знаками велела Снабби сменить тему. Появился и Весельчак под руку с Айрис Найтингейл; Она была в великолепном серебристо-голубом платье. Взгляд Снабби сразу же переместился на нее, и его губы расплылись в восхищенной улыбке. Красотка тоже улыбнулась в ответ.

— Она ужасно симпатичная! Кстати, сегодня утром я разговаривал с ней, — похвастался Снабби. — Она сказала, что мы обязательно должны пойти на их шоу и она споет для меня мою любимую песню.

— Остается только надеяться, что она знает «Прокатись на лошадке до Банбери-кросс» и «Откуда ты взялась, красотка?» — довольно громко произнес Роджер.

— Заткнись! Она же услышит, — прошипел Снабби. — А то сейчас в глаз дам!

— Снабби, как ты себя ведешь? — сделала замечание мисс Перчинг, чем рассердила его еще больше.

Он надулся и, откинувшись в кресле, хмуро посмотрел на старую гувернантку. В этот момент в открытое окно впорхнула какая-то птичка, покружила по комнате и вылетела обратно. Снабби понял, как он может отомстить мисс Перчинг за нанесенное ему публичное оскорбление.

— Вы видели эту прелестную маленькую птичку? — обратился он с приторно-слащавой улыбкой к мисс Стрект. — Я уверен, она что-то прощебетала-прострекотала. Ах, я так люблю птичек! А вы, мисс Стрекот?

Впервые мисс Стрект посмотрела на него с неприязнью.

— Странно, что у вашего мальчика такая плохая память на имена, мисс Перчинг, — холодно заметила она. — Хотя, конечно, мозги даются не каждому.

— Один-ноль в ее пользу, Снабби, — прошептал на ухо Роджер.

Весельчак, слышавший этот диалог, весело расхохотался, и это привело Снабби в полное отчаяние. Он понял, что любой ценой должен сменить тему разговора.

— Мисс Перчинг, мы сегодня хотим взять напрокат лодку и сплавать к водовороту, — громко объявил он.

— Тогда вам нужно взять с собой лодочника, — откликнулась мисс Перчинг.

Друзья разочарованно посмотрели на нее.

— Но для чего? — недоуменно спросил Роджер. — Вы же знаете, мы сами прекрасно умеем грести.

— Как раз этого-то я и не знаю, — мисс Перчинг была непреклонна. — В любом случае, одних я вас не отпущу.

— Вы совершенно правы, — неожиданно раздался мужской голос. — Это крайне опасное место. И детям лучше держаться от него подальше!

Это был мистер Марвел. Профессор Джеймс, сложив ладони рупором к уху, громко спросил:

— В чем дело? О чем это вы?

— О водовороте Рабэдаб! — крикнул Снабби так оглушительно, что все вздрогнули…

— О… это очень опасное место, — закивал профессор. — Вам не следует их отпускать, мэм.

— Я бы тоже не советовала, — передернула плечами мисс Стрект. — Водовороты ведь засасывают в глубину, не так ли? И людей, и лодки… Все глубже и глубже! Жутко даже подумать об этом.

— Но, мисс Перчинг, это всего лишь недолгая лодочная прогулка! — запротестовал Снабби, но все же согласился: — Хорошо, мы не поедем одни, если вы этого не хотите. Но будьте человеком, позвольте нам поехать хотя бы с лодочником.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: