Вход/Регистрация
Волки Локи
вернуться

Армстронг К. Л.

Шрифт:

— Верно, — пробормотала она. Она начала смеяться над странностью… ну, всего происходящего сегодня, но остановилась. Фин был колючим и в лучшие дни, и он, скорее всего, подумает, что она смеется над ним. Звук, который начался как смех закончился, как всхлип.

— Тебе больно? — Фин казался не сильно обеспокоенным, потому что, Мэтт был рядом, но она знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что он встревожен.

— Я в порядке. — Она вздохнула. Иногда было трудно злиться на него; он сделал своей личной целью в жизни присматривать за ней, быть рядом, когда ей что-то нужно. Он был ее лучшим другом и братом. Она попыталась отодвинуть боль подальше и сказала: — Синяки и только. Я думаю. А вы двое?

Мэтт пожал плечами.

— Например, несколько раундов на ринге. Ничего страшного.

Финн фыркнул.

— Да, конечно.

Мэтт проигнорировал его и сказал:

— Просто чувствую, что с твоей ногой. Мы идем прямо за тобой.

— Дай мне пройти, — потребовал Фин. — На всякий случай я могу пойти первым….

— Я поняла, — оборвала она его и двинула ногу вперед. Единственный способ перестать пытаться защитить ее от всего — это еще сильнее надавить на него.

Из-за штормовой темноты и отсутствия света внутри корабля она могла ориентироваться только по ощущениям. Она делала шаги вниз, считая.

— Двенадцать, — сказала она, спустившись вниз.

Она слышала и чувствовала, как они достигли дна. Они стояли в темноте и молчали. Позади и над ними она слышала звон и стук падающих на дерево предметов и рев бури снаружи. Она была неуверена, что мальчики были напуганы, но теперь, когда они были вне шторма и вдали от волков, страх того, что могло случиться ударил ее, и она вздрогнула. Мы в порядке, напомнила она себе. Сейчас у нас все в порядке.

Она пошарила вокруг руками, но была не уверена, что там внизу. Это было Хранилище? Вещи, которые она опрокинет? И даже если это не так, хотела ли она пошарить в темноте, а затем вернуться к лестнице, когда буря закончится? В конце концов она остановилась.

Она ненавидела ждать в темноте, когда снаружи бушевала буря. Смерчи пугали так, как не пугали метели. Они были и в Южной Дакоте, но в основном это означало, что школа была отменена или перенесена. Иногда были белые пятна, где ветер сдувал снег, и все было белым пятном снаружи. Но в том-то и дело: это было снаружи, а внутри она была в безопасности. Торнадо были другими. Внутри не было такой защиты от шторма, который разрушал здания. Она вздрогнула.

Сразу же, Фин взял ее за руку.

— Все будет хорошо. Мы выберемся отсюда.

Она кивнула, хотя он этого не видел, и прошептала:

— Я злюсь на тебя.

Он зарычал, и теперь, когда она знала, что иногда он был волком, это больше походило на настоящее рычание.

— Есть правила. Я не мог сказать тебе, пока ты тоже не изменилась.

— А вся семья меняется? — тихо спросила она.

Фин с минуту молчал.

— Нет, только некоторые из нас. — Он ткнулся головой в ее голову, и она впервые поняла, что это жест животного. Она знала, что все Брекки делают странные вещи, но до сих пор не понимала, в чем тут дело. Их версия привязанности состояла в том, что они были наполовину животными.

Когда она не ответила, Финн добавил:

— Не злись. Пожалуйста?

Голос Мэтта спас ее от ответа.

— Мы можем сесть здесь.

Невозможно было сказать, как долго им придется ждать. Они все промокли и замерзли, а когда буря утихнет, им еще придется иметь дело с оборотнями. Или это были просто волки? Она была не уверена, что термин имеет значение.

— Значит, ты тоже Рейдер? Они все такие, верно? Все Рейдеры — волки.

— Я не один из них, — выплюнул Фин. — Я следую своим правилам, а не их. Они тоже волчата, но я к ним не присоединюсь. Я плачу свои взносы… и твои, так что мне не нужно к ним присоединяться.

— Мои взносы?

Она почувствовала, как он пожал плечами рядом с ней, но все, что он сказал, было:

— Как только мы выясним, будешь ли ты изменяться, ты либо станешь платить, либо присоединишься, либо станешь одиноким волком, как дядя Стиг.

— Папа… поэтому он всегда уезжает? — Лори почувствовала, что все, что она знала, внезапно изменилось. Возможно, от этого было бы не легче, но теперь, когда она знала семейную тайну, в этом был смысл. — Он может заплатить им и остаться здесь? Почему бы… — она остановилась. Сейчас у них были другие дела, кроме отца, но она не смогла удержаться и добавила: — Я к ним не присоединюсь. Я могу сказать тебе это… и ты тоже, Фин Брекке. Думаешь, я сейчас злюсь? Если ты присоединишься к ним, я покажу тебе злость.

Он не ответил, но коротко обнял ее одной рукой. Она сказала, что любит его. Это было все, в чем Фин действительно нуждался, когда волновался: знать, что ей не все равно.

Щелчок в темноте сменился вспышкой огня. В руке Фин держал зажигалку. Не то чтобы он сказал «давай сменим тему», но все равно это сработало.

— И давно это у тебя? — спросил Мэтт.

Фин пожал плечами.

Свет, который зажигалка отбрасывала, был скудным, но она смогла увидеть груды коробок и много паутины. Ничего особенно интересного, а потом свет погас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: