Шрифт:
Спустя мгновение он был мертв.
ГЛАВА 32
Через час друзья добрались до Долины Костей и натолкнулись на труп Пи Элла. Тело лежало посреди дороги, взгляд был обращен в небо. Рука сжимала покрытый рунами кожаный кисет с Черным эльфийским камнем. Кинжал покоился в ножнах.
Уолкер Бо с любопытством огляделся вокруг. Магия Оживляющей изменила все до неузнаваемости. Повсюду, даже между камнями, поднялись трава и злаки. Головки желтых и пурпурных полевых цветов тянулись к солнцу, кости и черепа ушли в землю. Ничто здесь уже не напоминало прежнее запустение.
— На нем никаких следов, — пробормотал Хорнер Диз, нахмурившись. Старик подошел и склонился над телом, внимательно осматривая его. — Может быть, шея свернута или ребра переломаны. Ничего не понимаю. Руки в крови, но это кровь девушки. Посмотрите-ка, повсюду следы Кодена. Должно быть, зверь ухватил-таки нашего приятеля. Но на теле ни царапины. Как вам это нравится?
Коден не показывался. Он исчез, как будто его и не было никогда. Уолкер прислушался, закрыл глаза, пытаясь мысленно отыскать Кодена. Нет. Магия Оживляющей освободила зверя. Едва распались сковывавшие его цепи, Коден вернулся в свой древний мир, снова стал самим собой — обычным медведем; воспоминания о том, что с ним сделали, уже угасли. Уолкер почувствовал, как радость переполняет его. Ему удалось-таки сдержать свое обещание.
— Вы только посмотрите в его глаза, — сказал Хорнер Диз. — Я не знаю, что здесь случилось, но его последние минуты были ужасны.
— Должно быть, это Коден, — предположил Морган Ли. Он держался в отдалении, не желая приближаться к телу.
Диз с сомнением посмотрел на юношу:
— Ты думаешь? Но как это произошло? Неужели медведь задушил свою жертву в объятиях? Если так, то он оказался очень проворным. Наш приятель даже не вытащил из ножен свой знаменитый кинжал. А ну-ка, горец, посмотри. Видишь какие-нибудь следы?
Морган нерешительно подошел и посмотрел на труп.
— Ничего, — сказал он.
— О чем я и толкую. — Диз фыркнул. — Перевернуть его, что ли?
Морган покачал головой:
— Не надо. — Он молча рассматривал лицо Пи Элла. — Какая разница? — Горец посмотрел на Уолкера. — Не знаю, что это со мной. Как-то все странно. Я желал его смерти, но хотел, чтобы умер он от моей руки. Я знаю: не имеет значения, кто это сделал и как все случилось, но почему-то чувствую, что меня обманули.
— Не думаю, что дело в этом, Морган, — тихо ответил Темный Родич.
Горец и старый следопыт с удивлением смотрели на него.
Уолкер пожал плечами:
— Если бы я был Королем Серебряной реки и должен был принести в жертву жизнь своей дочери, подставив ее под нож убийцы, я бы позаботился, чтобы убийца не остался безнаказанным. Возможно, магия сослужила еще одну службу.
Все притихли.
— Ее кровь, ты думаешь? — наконец произнес Хорнер Диз. — Она отравила его? — Старик покачал головой. — Ну что ж, эта версия не лучше и не хуже других.
Уолкер Бо нагнулся и осторожно высвободил кисет с Черным эльфийским камнем из застывших пальцев Пи Элла. Он обтер мешочек, подержал мгновение на раскрытой ладони, отмечая про себя нелепость происшедшего: Черный эльфийский камень ничего не дал убийце. Столько сил затрачено, чтобы завладеть магией талисмана, — и все впустую.
— А с этим что будем делать? — Хорнер Диз нагнулся и отстегнул кинжал.
— Бросим в океан, — отозвался Морган. — Или в самую глубокую пропасть.
Уолкеру показалось, будто он слышит чей-то голос. Он вспомнил, что сказал, когда Коглин принес ему из утраченного Паранора «Историю друидов». «Другие времена, другая магия, — размышлял Родич, — но опасности всегда одни и те же».
— Морган, — проговорил он. Юноша обернулся. — Если мы выбросим клинок, его, чего доброго, найдет кто-то другой и, может быть, такой же злобный безумец, как Пи Элл, а то и еще похуже. Кинжал надо надежно спрятать, чтобы его никто не смог достать. — Уолкер повернулся к Хорнеру Дизу. — Если ты отдашь его мне, я позабочусь об этом.
Они стояли и молча смотрели друг на друга; кругом зеленела трава. Диз искоса взглянул на Моргана и протянул клинок Уолкеру.
— Думаю, на тебя можно положиться, — сказал старик.
Уолкер положил кинжал и эльфийский камень в глубокий карман плаща.
Остаток дня они продвигались на юг и первую ночь провели на бесплодной, поросшей лишь кустарником равнине. Но даже эта местность казалась зеленой и успокаивала после безжизненного города. Есть было нечего, они выкопали немного кореньев и дикорастущих овощей и напились из источника. На небе высыпали звезды, воздух был прозрачен и чист. Друзья развели костер и засиделись допоздна.
Утром они проснулись, благодарные уже за то, что живы; яркое солнце светило им в лица.
Друзья шли дальше сквозь чащи и заросли, и вот уже впереди показались горы Чарнал. На этот раз Хорнер Диз повел отряд другим путем, старательно обходя стороной племя урдов, пробираясь к востоку от Зубьев. Даже в горах погода оставалась благоприятной, не было ни бурь, ни лавин, которые могли бы доставить путникам новые неприятности. Теперь они находили достаточно пропитания, и силы понемногу возвращались к ним. Исчезло постоянное чувство тревоги, самые горькие воспоминания померкли.