Вход/Регистрация
Укротить квотербека
вернуться

Тоул Саманта

Шрифт:

– Спасибо, - говорю я, улыбаясь.

Иду по коридору пока не достигаю выхода на поле. Вся команда «Майами Долфинс» снаружи в процессе тренировки.

Теперь, находясь здесь, не совсем понимаю что делать. Я не могу просто выйти на поле и прервать тренировку, чтобы выяснить, почему Грейсон не явился на нашу утреннюю встречу.

Всего лишь за одну минуту я нахожу его на поле, которое заполнено большими, потными мужчинами.

– Могу ли я вам чем-то помочь?
– спрашивает мужской голос.

Я поворачиваюсь и вижу привлекательного тридцатилетнего парня со светлыми короткими волосами в спортивных шортах и футболке. Но ему далеко до Грейсона Найта.

– Здравствуйте. Меня зовут Мелисса Сент-Джеймс. Адвокат Грейсона, - и вот я снова лгу.
– У меня назначена с ним встреча.

– Эллис Митчел. Я тренер команды по физической подготовке, - говорит он, пожимая мою руку.
– Грейсон совсем скоро освободится. Они уже почти закончили. Почему бы вам не присесть, и подождать?

Парень указывает на трибуны.

– Нет, спасибо. Меня все устраивает, - говорю я, вежливо улыбаясь.

– Мне нужно вернуться к работе, - произносит Эллис и улыбается в ответ. У меня такое чувство, что моя улыбка не такая приветливая как у него.
– Приятно познакомиться, Мелисса.

– Мне тоже.

Эллис уходит, и мой взгляд возвращается к Грейсону. Не смотря на свои принципы, я не могу отрицать, что он очень горяч на поле. И под словом «горяч» я не имею в виду, что ему жарко, хотя судя по каплям пота на его теле, парню очень жарко. Грейсон горяч в самом сексуальном смысле этого слова, которое только можно представить. Он выглядит как настоящий самец, бросая мяч своим товарищам по команде. Спортивная футболка плотно облегает бицепсы парня, демонстрируя накачанные мышцы рук. А эти ноги... Я почти уверена, что он может колоть грецкие орехи своими бедрами.

«Или хорошенько отделать меня».

Господи, откуда взялась эта мысль?

Конечно, Грейсон бесспорно горяч. Но он преступник, и я намерена сделать все возможное, чтобы доказать его вину. Преступник, который считает, что может проигнорировать сделку о признании вины с ассистентом прокурора штата.

А еще он преступник, который только что заметил мое присутствие. Я вижу, как Грейсон поворачивает голову в мою сторону, передает мяч своему товарищу по команде и идет по направлению ко мне.

И по какой-то неведомой причине я ощущаю дрожь по всему телу.

Глава 5

Грейсон останавливается передо мной и хмурится.

Я хмурюсь в ответ. Несмотря на то, что злюсь на него, все равно не могу не отметить его размер и то, как горячо парень выглядит, несмотря на то, что пот стекает по его шее.

– Что вы здесь делаете?
– тихо спрашивает Грейсон.

Что я здесь делаю?! Он еще смеет спрашивать?

– Вы проигнорировали меня, - я практически выплевываю слова.

В ответ он только вопросительно изгибает бровь.

– Вы забыли о сделке? Об обвинении?

Почему я так взволнована?

Он скрещивает руки на груди.

– Я не говорил, что приду.

Чувствую, как от шока округляются мои глаза, тут же пытаюсь смотреть нормально и произношу.

– У вас нет выбора. Если я говорю прийти – вы приходите.

Грейсон оглядывается на других членов команды, которые начинают двигаться в нашу сторону. Затем хватает меня за локоть и тащит подальше от других.

Я отдергиваю свою руку. Грейсон открывает дверь, через которую я вышла на поле, кидая на меня требовательный взгляд. Он явно хочет провести меня внутрь. От этого я еще больше хочу зарыться каблуками в землю и не двигаться с места, но парень прав. Поле – не лучшее место для подобного разговора.

Следую за ним по коридору и прохожу в комнату, когда он открывает дверь. Грейсон захлопывает дверь и поворачивается лицом ко мне.

– В чем проблема?

– Серьезно? Вы считаете, я не достойна вашего времени. Что вы такая большая шишка, что можете наплевать на арест. Думаете, все быстро уляжется и будет как раньше?

Грейсон делает шаг ко мне.

– Я не думаю, что все уляжется, а не пришел, потому что был на тренировке, и, кстати, отправил своего адвоката вместо себя. Того самого адвоката, на котором настояли именно вы.

– Интересно. Он считал, что вы составите ему компанию на встрече.

– Значит, он идиот.

– Но именно вы его наняли. Значит ли это, что вы тоже идиот?

Парень улыбается. Хотела бы я сказать, что улыбка оставляет меня равнодушной, но это не так. Грейсон никогда об этом не узнает.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: