Шрифт:
– Тогда мы посмотрим, – с легкостью отступил старый вождь. Он не хотел заставлять этих людей нервничать слишком сильно. Со временем, он был уверен, и так все узнает.
– Конечно, – Рвай выдохнул и посмотрел на Борга.
Тот все понял с первого взгляда. Поднявшись, он вытащил нож и направился в сторону стада, взглядом выбирая животное, которому предстояло пасть от его руки.
Постепенно его шаг превратился в легкий бег, вскоре он уже мчался вперед. Старый вождь задержал дыхание. Несмотря на то что Борг старался сдерживать свою силу и скорость, ему все равно не удалось уподобиться обычному охотнику. Он бежал слишком быстро!
Животные, конечно же, увидели приближающегося человека, но один из зверей все равно вскоре пал от стремительного удара. Спрыгнув со спины покачнувшегося бычка, Борг замер неподалеку, внимательно осматривая окрестности на предмет опасности. Потревоженное стадо отбежало на некоторое расстояние, а потом снова остановилось, продолжив насыщаться пышной травой.
– Сильный, быстрый охотник, – похвалил Борга старый вождь, глядя на возвращающегося воина с легким чувством восхищения. Его снова посетило разочарование. Жаль, ему так и не удалось воспитать выдающегося потомка. – А женщина, – произнес он внезапно, – тоже так умеет? Мой потомок говорил.
– Мяса слишком много, – напомнил моментально Рвай. – Мы не съедим двух быков.
Хугун кинул на него разочарованный взгляд. Его досада на вождя маленького племени была очень большой, ведь ему так хотелось посмотреть на женщину во время охоты. Но при этом он признавал, что не может допустить порчу мяса.
– Хорошо, хорошо, – проворчал он, подумав, что надо сказать своим людям, чтобы ели больше. Может быть, тогда им все-таки удастся увидеть самую необычную охоту в своей жизни.
Не желая уходить ни с чем, теперь уже Хугун тянул время. К его огорчению, мяса было слишком много, так что им все-таки пришлось двинуться обратно. Когда они вошли под кроны деревьев, старик был вынужден признать поражение.
Саша, продолжающая наблюдать за ним, усмехнулась. Если забыть о возможной опасности, то все это выглядело весьма забавно.
Когда группа поднялась по тропе наверх скалы, Рвай бросил тревожный взгляд на кучи камней. На его взгляд, они выглядели не слишком естественно, но ни старый вождь, как ему казалось, ни его люди не обратили на это внимания. На самом деле Хугун заметил кучи, но не понял, зачем маленькому племени столько камней.
Так как на обычной тропе была целая гора ловушек, Рвай повел всех обходным путем. Спустя время деревья расступились, и перед всеми предстала стена из бревен.
Увидев это, Хугун немедленно остановился. Окинув взглядом стену, он задумался. Его люди выглядели растерянными, так как никогда не видели раньше ничего подобного. Столбы явно не могли сами по себе вот так вырасти, значит, их поставили люди. Но зачем?
– От хищников, – якобы небрежно пояснил Рвай.
Старый вождь глянул на него цепко, а после молчаливо кивнул. Он был рад, что настоял на этом походе. Чем дальше они заходили, тем больше необычного он видел.
Обойдя стену по кругу, они вошли внутрь поселения. Хугун быстрым взглядом окинул поселок. На первый взгляд, ничего необычного в нем не было. Самые обыкновенные дома, костры перед ними, женщины готовят еду в уже виденных им котелках. Обычная жизнь маленького племени.
Вот только стоило ему поднять взгляд выше, как он мгновенно увидел нечто, очень сильно выбивавшееся из общего фона. Это выглядело как… дом. Больше всего Хугуна почему-то поразил чисто белый цвет.
– Что это? – спросил он немедленно, указывая рукой на заинтересовавшее его строение.
Рвай сразу понял, о чем речь. Глянув в сторону привлекшего внимание старого вождя дома, он тяжело вздохнул. Не было ни единого шанса, что старик не заметит нечто столь примечательное.
– Это дом Борга и Лютой, – ответил он.
Хугун немедленно глянул на стоящую неподалеку женщину. Почему-то он даже не был сильно удивлен.
– Посмотрю? – вежливо поинтересовался он у хозяев.
– Да, – Борг кивнул и повел всю процессию к их общему дому.
Возле него Саша встретила встревоженную Хатию. Мать готовила на костре обед. Увидев дочь, она сначала обрадовалась, но потом, заметив рядом чужаков, напряглась.
Хугун едва ли не обнюхал весь дом. Прикасаясь осторожно к белоснежным стенам, он ощущал себя так, словно внезапно произошло что-то невероятное. Его интересовало буквально все. Ему хотелось прямо сейчас узнать, как это делается, и он едва сдерживал клокочущее любопытство и восторг.
– Вернулись? – прозвучало ворчливо от входа.
Повернувшись, Хугун увидел опирающегося на палку шамана маленького племени. Он совсем не удивился, когда понял, что этот духовный лидер тоже стар. В конце концов, у шаманов было много секретов, позволяющих им жить дольше остальных.
– Да, Корги, вернулись, – ответил Рвай, надеясь, что один старик как-нибудь сможет отвлечь другого от расспросов.
Услышав имя, Хугун замер.
– Корги? – спросил он.
– Да, – шаман сузил глаза, глядя на старого мужчину. – А ты кто такой?