Шрифт:
— Возможно, он заменил ее Алетеей. Слышала, она довольно предприимчива в постели. — Ларкин погрузилась в себя. — Интересно, как любовница умерла?
Леви пожал плечами.
— Без понятия.
Коснувшись разума Харпер и наслаждаясь ее огнем, железной волей, врожденной чувственностью и мягкостью, которую она пыталась скрыть, Нокс сказал: «Привет, детка, как ты и наш мальчик?»
«Мы в порядке, — ответила она. — Он кажется очень доволен собой после того как пописал в воздух, когда я меняла ему подгузник. Честно говоря, это больше напоминало фонтан».
Рот Нокса дернулся, когда он представил себе озорную усмешку на лице сына.
«Я бы сказал, что это в нем наследие Уоллисов».
Они проказливы до мозга костей.
«Да, вероятно. Как твой визит к Диону?»
«Алетея у него взяла бестелесного. Похоже, она стащила его и заменила ящик копией, что говорит о том, что она подготовилась и поехала туда специально для кражи бестелесного или кто-то переместил ей копию».
Харпер задумалась на мгновение.
«Я больше склонна считать, что Алетея уже знала о наличии у Диона демона. Всадник, вероятно, владел этой информацией и послал ее, позволив пойти на риск. Она бы получила удовольствие от такого рода приключения. Но мы не знаем точно, верно? — Она вздохнула. — По крайней мере, мы знаем, откуда бестелесный взялся. Ты расскажешь об этом другим Предводителям?»
«Да, я проведу телеконференцию сегодня попозже, чтобы ввести их в курс дела. Не хочу, чтобы они тратили ресурсы на то, что мы уже выяснили».
— Итак, — начала Ларкин, — ты больше не считаешь Тетчера возможным подозреваемым?
Сначала Нокс мягко коснулся сознания Харпер, затем прервал связь и ответил Ларкин.
— Я бы так не сказал. Они могли бы продолжить свои отношения тайно по той или иной причине. Как ни смотри, Дарио более вероятный подозреваемый. Но меня беспокоит, что это настолько очевидно.
— Если что-то очевидно, это совсем не значит, что ответ неправильный, — сказала Ларкин. — Если ты так сильно склоняешься к Дарио, почему бы его не навестить?
— Я чувствую, что что-то упускаю. Что-то важное.
Но будь он проклят, если знал что.
Глава 11
— Фу, Ашер, не ешь песок… — Слишком поздно. Харпер вздохнула и покачала головой. Сидя в песочнице, где он выкапывал наполовину зарытые игрушки, Ашер морщился, пытаясь выплюнуть зернистый песок.
Скривившись, Кинан заявил:
— Я займусь этим.
Взяв у Харпер салфетку, он сел на карточки и вытер рот Ашеру.
Не прошло и двадцати минут, как она остановила Ашера от облизывания пальцев, которые засовывал в пруд с застоявшейся водой. Ландшафтные дизайнеры добавили специально для Ашера мелкий пруд поближе к детской площадке… вместе с маленьким мостиком, скальным образованием и красивыми растениями.
Ашеру это нравилось. Он всегда прекрасно проводил время, бросая камни в воду, вырывая высокую траву, наблюдая за плюхающимися в воду лягушками и играя с шелковистыми лепестками полевых цветов. Больше всего он любил кормить гусей и уток.
Детская площадка была его любимым местом в поместье. С точки зрения оснащения, здесь было все, о чём мог только желать ребёнок, а для некоторых снарядов он ещё не дорос.
Песочница, качели, горка, игровой городок, стена для скалолазания, лабиринт труб, турник… список можно продолжать. Все было ярко раскрашено, как и резиновый коврик, на котором они лежали.
Площадка находилась недалеко от дома, поэтому здесь было довольно тихо. На данный момент она могла услышать только шелест травы и лёгкий скрип цепей качелей из-за лёгкого ветерка. Ветерок, который был желанной передышкой от яркого солнца.
— А что с воронами? — спросил Танер, который лениво сидел на деревянной скамье в тени.
Проследив за его взглядом, Харпер прищурилась, глядя на стаю ворон, собравшихся на высоких деревьях.
— Не знаю. Дэн прогоняет их, но они возвращаются. И приводят с собой друзей. Поначалу я опасалась, что бестелесный может оказаться в одной из них.
— Он не попадёт в поместье… даже если вселится в ворону, — сказал Кинан. — Психический щит охватывает каждый клочок земли, каждое дерево, каждую травинку. Демоническое присутствие сразу же отскочит.
Харпер кивнула, поскольку Нокс уверял её в этом уже много раз.
— Дэн сказал, что вороны не думают дурного. Заверил, что их словно что-то привлекает здесь.
Танер перевёл взгляд на Ашера.
— Если он их притягивает, то делает это не специально.
— Нет, это не он. — Она улыбнулась тому, как Ашер пытается схватить песок и расстраивается, когда тот высыпается из его маленькой ручки. — Это не может быть он. Я имею в виду, он же не притягивает других животных. И, если бы это касалось только птиц, то утки и гуси в пруду, тоже бы поддались влиянию, верно?