Вход/Регистрация
Таинства ночи
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

— Весьма забавное представление, особенно учитывая то, что ты живешь на северо-восточном побережье Тихого океана. — Крофт внимательно смотрел на дорогу, ехать по которой становилось все труднее. — Вашингтон ведь знаменит своими горами.

— Я вовсе не против того, чтобы смотреть на них, — объяснила она. — Однако, как ты мог заметить, я живу не в горах. Я живу возле моря.

— Я тоже.

Мерси кивнула.

— Это меня не удивляет.

Он еле заметно улыбнулся.

— Почему же?

— Возможно, причина заключается в твоем увлечении акварелями. Они гораздо больше подходят для изображения морских пейзажей. А может, ты просто кажешься мне человеком, который предпочел бы наслаждаться спокойной жизнью на побережье океана. Я, конечно, не могу быть уверена, просто меня ничуть не удивляет, что ты живешь у моря.

— Когда все проблемы, касающиеся Глэдстоуна, будут решены, я обязательно возьму тебя с собой в Орегону.

Она улыбнулась.

— Согласна.

Мерси воодушевилась, услышав, как он заговорил о будущем. А потом она подумала, что Крофт опять хитрит. Он ведь говорил не о покупке книги у Глэдстоуна. Он говорил о каких-то проблемах, связанных с ним.

Мерси нахмурилась. Определенно Крофт что-то скрывает. Она взглянула на дорогу.

— Не лучше ли тебе немного сбавить скорость? Эта дорога совсем не похожа на скоростное шоссе.

— Не волнуйся, Мерси. Все под контролем.

Она откинулась на спинку сиденья и вздохнула, ибо он был прав. Этот мужчина вел машину аккуратно и умело, так, как настоящий профессиональный гонщик. «Тойота» повиновалась каждому малейшему повороту руля, как собака, выполняющая едва заметные команды хозяина.

— У тебя чертовски здорово развита реакция, не так ли, Крофт? — Это прозвучало почти как обвинение.

— Да, — сказал он равнодушно.

Около семи часов вечера Крофт остановил «тойоту» на стоянке старого, но довольно прилично выглядевшего мотеля. Здание находилось у самого подножия того, что, несомненно, в зимнее время года служило замечательным горнолыжным курортом. Двухэтажный мотель, должно быть, выглядел гораздо более приветливым и красивым, когда вокруг него был ослепительно белый снег и куча лыжников. А теперь, в конце ленивого летнего дня с его длинными тенями, которые неожиданно прорезало своими лучами заходящее солнце, это место показалось раздраженной Мерси мрачным и тоскливым.

Крофт взглянул на нее, вынимая из машины багаж.

— Мы можем попытаться найти другой мотель дальше по дороге.

Мерси окинула взглядом те несколько машин, что были оставлены на стоянке.

— Да нет, зачем. Уже темнеет, к тому же нет никакой гарантии, что другой мотель будет открыт. По крайней мере у них есть кафе. Я просто умираю с голоду.

Крофт на мгновение замешкался, затем пожал плечами и направился ко входу в мотель.

И вдруг Мерси кое-что вспомнила. Она догнала его.

— Две комнаты, Крофт.

Он ничего не сказал, даже не взглянул на нее. Он просто молча шел дальше.

— И я бы хотела комнату на втором этаже, — громче добавила Мерси.

— Что-нибудь еще?

Ей было совершенно наплевать на холодный тон его голоса.

— Да. Узнай, есть ли у них сейф. Мне бы хотелось оставить там «Долину» на ночь.

Он резко остановился и уставился на нее.

— Какого черта? Ты не волновалась, когда хранила ее последние несколько недель у себя дома. С чего же начинать беспокоиться об этом сейчас?

— Не знаю, — призналась она. — Возможно, потому, что это место выглядит довольно неуютно. И посетители не внушают особого доверия. Не говоря уже о тех, кто здесь работает. Могу поспорить, что замки на дверях могут быть запросто открыты кредитной карточкой. Женщины, путешествующие в одиночестве, научились принимать меры предосторожности, Крофт. Если какой-нибудь воришка попытается украсть у меня деньги, пока я сплю, он может нечаянно найти «Долину»и забрать ее.

— Тебе бы не пришлось беспокоиться об этом, если бы ты спала со мной.

Его логика была железной, и поэтому она решила, что единственный способ не поддаться — не замечать ее.

— Конечно. Не пришлось бы. Ты ведь не похож на человека, который по ночам грабит дамочек в мотелях, не так ли?

— Только не по понедельникам.

Портье оказался весьма услужливым и вежливым, что очень удивило Мерси. После того как он назвал им номера комнат, он взял завернутую в целлофан «Долину»и убрал ее в сейф. Сейф был старый, но казался довольно прочным, подумала Мерси. Она сразу же почувствовала себя лучше. Теперь «Долина» была в безопасности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: