Шрифт:
— Говорят, вы ищете Джонаса, — сказала она, подсаживаясь к Уорвикам. — К сожалению, он сейчас в отъезде. Дела, знаете ли, в Мексике — консультирует одного своего клиента.
Элисса, не сдержав возгласа удивления, чуть не пролила свой кофе.
— Полагаю, по роду деятельности ему частенько приходится отлучаться.
Верити, кашлянув, заметила:
— Вот именно. Он очень много путешествует, в его отсутствие дела веду я. Впрочем, он появится со дня на день. Позвольте полюбопытствовать, как вы его разыскали? Последние несколько лет он много работал за границей и только недавно переехал в Секуенс-Спрингс. — Верити замолчала, чтобы перевести дух. Похоже, она хватила через край. Слышал бы ее сейчас Джонас! Он наверняка бы в смущении принялся надраивать свои ботинки.
Но если Даг с Элиссой и были удивлены тем, что «консультант»с мировым именем разместил свой офис в скромном вегетарианском кафе на окраине захолустного городишки, то из вежливости предпочли не выказывать этого.
— Джонаса нам рекомендовал один наш знакомый, — объяснила Элисса, — мой близкий друг. У него потрясающая интуиция в таких делах. Я посвятила его в свои проблемы, и он навел кое-какие справки. У Престона обширная сеть знакомств.
— Престон Ярвуд, — сухо пояснил Даг Уорвик, — проводит самодеятельные семинары в Бей-Эриа и затуманивает мозги легковерным. Элисса, прослушав курс его лекций в течение семестра, стала одной из самых ярых его поклонниц. Престон занимается какой-то метафизической чепухой, а также водит «порше»и носит костюмы от известных кутюрье. Порой мне кажется, что он мог бы заняться и более полезным делом.
— О, Даг, довольно издеваться над Престоном, — мягко пожурила его сестра. — Он очень талантливый человек и прекрасный преподаватель. У него настоящий дар предвидения, хотя из скромности он стесняется в этом признаться.
— Вздор, — насмешливо возразил Даг. — Он никогда не упустит возможности похвалиться своими так называемыми способностями.
— Но ты ведь не станешь отрицать, что именно он разыскал мистера Куаррела.
Верити подозрительно посмотрела на Уорвиков:
— А как ваш Престон узнал про Джонаса? Элисса обворожительно улыбнулась:
— Он знаком с издателем журнала, специализирующегося на истории Возрождения. Видите ли, нам нужен эксперт именно в этой области. Редактор журнала сказал, что недавно опубликовал статью некоего мистера Куаррела, который, по-видимому, прекрасно знает предмет исследований. Издатель же сообщил Престону, что имя Джонаса Куаррела и раньше было на слуху среди любителей антикварита — он способен достаточно точно определить подлинность любого предмета старины. Если не ошибаюсь, мистер Куаррел написал статью о приемах фехтования?
На губах Верити заиграла довольная улыбка.
— Вы читали?
— Нет, но очень хотела бы с ней ознакомиться, — любезно отозвалась Элисса.
— К счастью, у меня как раз есть лишний экземпляр, — как бы между прочим заметила Верити. — Пожалуйста, почитайте. Уверена, вам будет интересно. Замечательная статья.
— О, не сомневаюсь!
— Что вы хотите представить Джонасу на экспертизу? — обратилась Верити к Дагу Уорвику.
— Виллу шестнадцатого века, — ответил тот. Верити изумленно уставилась на него.
— Виллу? В Италии? — Перед глазами ее замелькали заманчивые картины итальянского побережья. Это же в сто раз лучше, чем отдых на Гавайях!
Даг глянул на нее поверх чашки.
— Хорошо, если бы так. Если бы вилла «Ужас Хейзелхерста» находилась в Италии, мне не пришлось бы убеждать покупателей, что она подлинная. Но дело осложняется тем, что она расположена на одном из островов в Тихом океане к северо-западу от Америки.
— Вот это да! — воскликнула Верити. — Как же вилла эпохи Возрождения очутилась на острове Тихого океана?
— Она была перевезена туда на рубеже нынешнего столетия из Италии и заново восстановлена там одним чудаковатым родственником нашего дяди — Юстасом Хейзелхерстом. Наш дядя Дигби — большой чудак — унаследовал этот островок после смерти Юстаса. Спустя два года дядя умер, и владельцем этого чудовища стал я.
— Даг сразу же решил продать виллу, — продолжила Элисса. — Кто согласится платить налоги и тратить деньги на содержание «Ужаса Хейзелхерста»? Да просто отреставрировать дом — и то нужно целое состояние! Когорта богатых бизнесменов хочет перестроить его под курорт. Заинтересовавшись нашей виллой, они желают знать наверняка, что она действительно построена в шестнадцатом веке. Только в таком случае они заплатят оговоренную сумму. Потому-то Даг и решил поискать эксперта с солидной репутацией, чтобы тот осмотрел виллу и составил письменное заключение для покупателей. Даг отставил пустую чашку.
— Должен сказать вам, Верити, что моя сестра преследует в этой сделке еще одну цель она хочет, чтобы мистер Куаррел одновременно с обследованием виллы занялся поисками сокровищ.
— Как, на вилле спрятаны сокровища? — ахнула Верити.
Даг выразительно пожал плечами:
— Возможно, все это чистой воды выдумки, но мой дядя отыскал достаточно доказательств даже для самых закоренелых скептиков. Сокровища предположительно спрятаны где-то в стенах.
— Полагаю, что следует проработать эту версию, прежде чем продавать остров, — твердо сказала Элисса.