Вход/Регистрация
ДСЗ. Книга Вторая
вернуться

Горбонос Сергей

Шрифт:

… и небольшой фрегат, что под маскировкой, незаметно подходил к аварийному доку станции кровавых рейдеров с фланга.

Глава 23

Знакомый ресторан. За одним из удаленных столов сидела пара. Один из них был постоянным клиентом заведения — сообразительный парень по имени Фокси, а вот его спутницу не мог узнать никто. И этот факт вызывал еще большее удивление, потому как девушка такой красоты запоминалась сразу. Так или иначе, это заведение дорожило своей репутацией, и посетители могли быть спокойны за свою анонимность, а мысли и предположения персонала останутся лишь мыслями и не покинут этих стен.

Мирел была одета в легкое платье, совершенное не согласующееся с той холодной погодой, что сейчас была на улице. Но больше привлекало внимание то, что девушка была удивительно сдержанна и серьезна. Ни шуток, ни дурачества, лишь серьезный разговор и такие же адекватные ответы. Только когда никогда в глазах все же плясали бесенята:

— Командор просил передать тебе эти кристаллы, они позволят быть на связи в любое время, дорогой. К тому же Алиссия закончила выгружать контейнеры с наиболее ценными минералами. Док, силами станции, провел очистку и обогащение и все то, что любая девочка запоминать не должна… — баньши на мгновение скривилась — Как итог — минимум места и максимум цены.

— Замечательно. Как мы и планировали, я создал счета в Баронствах и Имперском Национальном. Извиняюсь, но с альвами ничего не получилось — Фокси пожал плечами.

— Ну да, ну да, упертые и консервативные. Ничего не меняется. Александр планировал поговорить с Князем, но пока рано поднимать данную тему. Думаю, наша дальнейшая помощь на фронтире их борьбы с кровавыми рейдерами и культом расширит возможности в этом спектре — Мирел продолжала удивлять. Она не дурачилась и была крайне собрана и внимательна.

А вот Фокси наоборот смотрел на нее и широко улыбался.

— Знаете, я крайне удивлен видеть от вас настолько деловой подход. Прошу меня извинить, но мое впечатление о вашем характере было несколько иным.

— Милый — девушка наконец-то улыбнулась, сверкнув подозрительно заострившимися зубами — Не хотелось признавать, но Алиссия права. Командор взял на себя огромную ношу… нашу ношу — она вздохнула. — И мы не накосячим в этой первой самостоятельной миссии. Такого никто из нас не допустит. К тому же, кем бы я ни была в прошедшей жизни, в первую очередь я была альвийкой. А наш уровень образования и подготовки молодежи намного выше, чем в той же Империи. Поэтому я вполне в состоянии передать тебе на продажу груз и «батарейки», не вижу в этом большой проблемы.

— И присмотреть за новыми друзьями… — как ни в чем небывало, потягивая горячий напитой, дополнил Фокси.

— Ох что ты — смех звонким колокольчиком разнесся по ресторану — это не миссия, так… очень… настойчивая… просьба близкого друга. Командор поверил этим ребятам. А учитывая весь тот ворох проблем, что они здесь наворотили, я теперь тоже думаю, что кроме нас им деться больше не куда.

— А как же эта девочка, Фрея, вроде бы? Когда тебя разбирают на детали — это не добавляет большой любви.

— Их мировоззрение отличается от такового у обычных людей. Насколько я поняла, с Лин они договорились. Не знаю, кто такой этот Тиберий, но спасти его для девочек важнее верности культу.

— Главное, чтобы это желание не стало сильней другой «верности».

— Алиссия считает, что этого не случится. Нельзя бесконечно скитаться. Им тоже нужно место, которое можно считать домом. Лучшего варианта не будет никогда.

— Я смотрю с Алиссией вы успели договориться.

Ни чуточку не смущаясь, Мирел беззаботно махнула рукой и так же легко призналась:

— Эта зануда целый час промурыжила меня к командирской рубке, рассказывая, как себя вести в городе и в разговоре с тобой, милашка. Она, видите ли, не может оставить корабль во время разгрузки.

— Ну… можно было мне это и не рассказывать.

— Конечно, можно было… — еще одна лучезарная улыбка.

— Кхм, эм, хорошо. Господин Райн улетел с ребятами. Все прошло без эксцессов. Девочки тоже покинут систему, когда закончат свои дела. Они оккупировали мастерскую моей сестры и вместе с ней уже несколько часов чем-то сильно заняты. Не совсем уверен в их дальнейшем маршруте, но в чем я уверен — эти двое точно не пропадут. Как только будет дополнительная информация я сообщу командору.

— Александр крайне рад нашему сотрудничеству и надеется, что оно и дальше будет таким же… приятным.

Фокси же был максимально серьезен.

— Сделаю все возможное для этого… Я добро не забываю.

* * *

На станции кровавых рейдеров царил умеренный переполох. Управляющий состав был уверен в своих системах защиты, но предусмотреть все вариант было необходимо. Сигнал о нападении неизвестного противника был отослан, броня высочайшего ранга обеспечивала надежную защиту и время. А подготовленные «сюрпризы» могли остановить любые попытки абордажа. Но подстраховаться все равно следовало. Поэтому в побочные от атакуемого в данный момент отсеки, выдвинулись дополнительные группы бойцов. В момент прорыва и при первых попытка атаковать через образовавшуюся брешь, они оперативно остановят любые силы противника. Любые.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: