Шрифт:
– Вообще-то, - продолжила Сюзанна, - Бобби могла бы спрятаться у этого человека.
Чейз потер виски:
– Снова правильно. Какие будут предложения?
– Нам необходимо разговорить убийцу Дарси, - предложила Сюзанна. – Он знает, кто этот человек.
– Мы разослали фотографию Бобби по всем полицейским участкам в окрестных городах, и на таможню, если она захочет покинуть страну, - продолжила Хлойя.
– Результат будет лишь в том случае, если она поедет под своим собственным именем, - возразила Сюзанна.
– Снова правильно, - сдавленно произнес Чейз. – Но в данный момент чего-то большего мы сделать не можем. Встречаемся утром в восемь.
– Сюзанна, - сказала Хлойя. – У вас есть минутка? Мне надо с вами поговорить.
Сюзанна осталась сидеть, остальные покинули помещение. Люк тоже остался. Когда Хлойя подняла брови, он покачал головой.
– Я не уйду, Хлойя.
В конце концов, она пожала плечами. Как только закрылась дверь, Хлойя повернулась к Сюзанне.
– Пистолет.
– Принадлежал моему отцу, - ответила Сюзанна.
– Он не зарегистрирован и не имеет серийного номера, - возразила Хлойя.
– Когда я его нашла, то об этом не подумала, извините.
Хлойя покачала головой:
– Послушайте, вы слишком умны, чтобы допустить такую ошибку. Но продолжим. У вас нет разрешения на ношение оружия.
– У нее есть разрешение, - запротестовал Люк. – Для Нью-Йорка.
– Здесь оно не действительно.
– И что теперь? Что вы хотите этим сказать?– раздраженно спросил Люк. Он прекрасно знал, что может быть, и это его ужасно злило.
– Я хочу сказать, что все репортеры в зале видели, как Сюзанна из незарегистрированного оружия, которое она не должна была таскать с собой, стреляла в эту женщину. И скрыть я это не смогу.
– Хлойя, Боже мой, - начал было Люк, но Сюзанна накрыла ладонью его руку.
– Все нормально. Я знала, что делала, когда тайком пронесла пистолет. Я знала, что Бобби никто и ничто не остановит. Я знала, что на сцене буду уязвимой. Я не хотела погибнуть. И я положила в сумку отцовский пистолет, взяла его на пресс-конференцию и перед работающими камерами выстрелила в женщину. – Она посмотрела на Хлойю. – Вы хотите предъявить мне обвинение?
Хлойя опустила недовольный взгляд:
– Черт возьми, Сюзанна.
– Если бы у меня не было пистолета, мы сейчас не общались бы, - продолжила Сюзанна. – Бобби направила на меня оружие, не вынимая его из кармана.Она выстрелила три раза, и одна пуля попала в меня. Я тоже в нее выстрелила, и мне совершенно не жаль.
– Я не собираюсь обвинять вас в выпущенной пуле, - сказала Хлойя.
– Речь идет о явной самообороне. Но, Сюзанна, какой пример я подала бы, если бы позволила вам уйти безнаказанно, несмотря на то, что вы нарушили закон? Что бы вы сделали, если бы роли поменялись местами? Скажите честно.
– Я бы подала на вас в суд, - ответила Сюзанна.
Люк скрипнул зубами:
– Сюзанна.
– Люк, статья закона иного толкования не имеет. У Хлойи нет большого выбора.
– Я знаю.
– Хлойя закатила глаза.
– Черт возьми.
– Вы уже это говорили, - сухо заметила Сюзанна. Но потом уголки ее рта слегка приподнялись.
– Вы хотите подумать об этом на досуге, госпожа прокурор?
Хлойя невольно рассмеялась, но быстро вновь посерьезнела.
– Это может стоить вам лицензии.
Улыбка Сюзанны тоже угасла.
– Лучше лицензия, чем жизнь.
Люк подумал о пулевом отверстии в ее свитере.
– Я бы сделала то же самое, что и она, - пробормотала Хлойя.
– Вот почему мне так трудно.
– Хлойя, я сделала то, что должна была сделать. Вы делаете то, что вы должны сделать. Я не буду вам сопротивляться.
– Я чувствовала бы себя лучше, если бы вы сопротивлялись, - буркнула Хлойя.
– В мои задачи не входит ободрять вас, - вскользь заметила Сюзанна.
Хлойя гневно уставилась на нее:
– Господи, вы совсем не потрясены?
– Потрясена, - с горечью в голосе ответила Сюзанна. –Даже сильно, но одна вещь потрясла меня особенно. Что, черт возьми, имел в виду этот репортер, когда говорил, что Гарт Дэвис отрицает свое участие в моем изнасиловании?
Хлойя вздохнула:
– Томлинсон дал показания. Он получил анонимное звонок, касающийся смерти Дарси. Кроме того, звонивший утверждал, Дэвис якобы вас не насиловал, и Томлинсону самому необходимо навести у него справки. По-видимому, Томлинсон так и поступил, и Гарт Дэвис ему это подтвердил. Он категорически отрицает, что каким-либо образом имел отношение к вам.