Шрифт:
Билл переводил непонимающий взгляд с меня на свою внучку и я решил подключить к разговору и его тоже.
— Мистер Стакман, какие чувства вы испытали, встретив свою потерянную внучку в этом туре? — спросил я.
— Удивление, — неуверенно ответил старик, — И радость.
— Не ошибусь если предположу, что вы захотели уберечь юную девушку от опасностей первого яруса и даже готовы были воспользоваться для этого своим служебным положением, — внимательно глядя на пожилого безопасника, произнёс я, — Верно, Билл?
— Я так и сделал, — твёрдо ответил старик, — И сделаю снова, если это потребуется.
— Отлично, — кивнул я, — И здесь у нас возникает вполне закономерный вопрос. И выбор.
Кэтрин испытующе посмотрела на меня, а потом покосилась в преданную физиономию своего родственника. Суть выбора была ей понятна без дальнейших пояснений, но его всё равно требовалось озвучить. Во избежание дальнейшего недопонимания.
— Я предложил ей остаться на третьем ярусе и пройти испытание Призванных, — чётко произнёс Стакман.
— Билл! — недовольно воскликнула Кэтрин.
— Что?! — посмотрел на внучку старик, — Мистер Хан и так об этом знает. Я думал мы прорабатываем легенду встречи. Или как?
— Всё верно, Билл, — ответил я, пристально глядя на свою помощницу, — Итогом вашего разговора стал ответ девушки. А вот каким он был — мы может узнать только у неё. Так, Милли?
Я сознательно использовал настоящее имя девушки, чтобы окончательно расставить все точки. Мне было необходимо точно понимать текущий расклад, чтобы двигаться дальше. Я конечно мог просто заставить Кэти отправиться со мной. На моей стороне была сила, авторитет и статус спасителя, но делать этого я не хотел. Во-первых, в такой ситуации помощница будет видеть во мне врага, который не дал ей выбрать другую жизнь, а во-вторых… Во-вторых мне бы пригодился в будущем свой Призванный в статусе полноценного сотрудника Корпорации. Судя по действиям Дайры, это открывало весьма заманчивые перспективы. Не сейчас, но в будущем.
— Она ответила, что пока не готова к этому, — прямо глядя мне в глаза, произнесла Кэтрин, — Что у неё осталось много незавершенных дел на первом ярусе. Что такой вариант возможен, но только в том случае, если к ней придет глава корпорации и предложит провести инициацию лично.
Выбор был сделан и он мне нравился. Кэти сумела оставить для себя крохотную лазейку, но это не играло особой роли. Думаю сейчас она даже не воспринимала всерьёз такую возможность. Главное, что в текущей ситуации она приняла решение остаться в моей команде. Билл огорченно вздохнул, но перечить девушке не стал. Видимо пожилой безопасник наконец понял, что внучка давно выросла и теперь принимает решения сама.
— Мортимер будет рад тебя увидеть, — улыбнулся я, — Он очень огорчился, что не сумел тебя защитить.
— Ройс? — удивлённо уточнила Кэти, — Но он же…
— Оказался слишком крепким для той дряни, которой накачал его твой дедушка, — закончил я фразу вместо своей помощницы.
В этот момент кто-то постучал в дверь апартаментов и через пару минут в кухню вошёл один из посвящённых.
— Курьер привёз документы, господин, — произнёс цепень, передавая мне небольшой пакет.
Пока мы беседовали, Маус успел упаковать свое оборудование, а мои новые подчинённые отправили всё боевое снаряжение в мусорные баки в паре улиц от жилого комплекса. На подземной парковке нас уже ждали два арендованных флаера самых простых моделей. Один должен был отвезти Кэти и Билла в соседний район, а второй, более вместительный, предназначался нам.
Уже перед выходом, Маус, снабдив всех множеством инструкций, раздал каждому посвящённому по вместительному чемодану.
— Отвечаете за содержимое головой, — строго нахмурившись, закончил глава Пауков, но особого эффекта на цепней это не произвело. Они вообще довольно безразлично относились ко всему, кроме моих приказов. Сказывалось влияние Первородной и общая специфика подготовки.
В отличии от Кэти, с этими ребятами я успел пообщаться довольно основательно. Все четверо имели военное прошлое, хоть и не такое впечатляющее, как у Мортимера. Несколько боевых операций, увольнение, случайные подработки и неожиданное предложение поучавствовать в перспективном исследовании. С очень впечатляющей оплатой.
Истории посвящённых были примерно одинаковыми, с той лишь разницей, что дело происходило в разных районах первого яруса. Из этого можно было сделать только один вывод — поисковая сеть фрименов была очень разветвленной, а значит в ней было задействовано достаточно много людей. Минус в этой ситуации был только один — вся эта сеть теперь находилась под контролем Томаса Мердока и как он её использует пока оставалось непонятным. Вернее неизвестным оставалось "когда" он этим займётся. В целях опального богача я нисколько не сомневался.
К грузовому лифту шли, как группа добропорядочных туристов. Кэтрин сияла новеньким платьем, остальные тянули за собой чемоданы. Возглавлял процессию Билл Стакман, одетый в весёлую разноцветную рубашку и забавную панаму. В кабине места хватило всем. Маус завёл с девушкой беседу о красотах третьего яруса и недвусмысленно предлагал съездить сюда вдвоём. Кэти отшучивалась и делала вид, что смущается.
На этом фоне моя нарастающая тревога казалась мне чем-то странным и неприемлемым, однако отмахиваться от этого чувства я не стал. Несколько Майсоров отправились на подземный этаж и вскоре в моё сознание пришла картинка полупустой парковки.