Шрифт:
— А дальше? — мне было невероятно интересно слушать его рассказ.
— Дальше… — хмыкнул рассказчик, — дальше, честно говоря, я не был. Знаю относительно немного. Мёртвый лес именно такой, каким и должен быть: тёмный, мрачный и полный монстров. Ну а в степях орков городов нет. Лишь стойбища — тысячи шатров… их много разбросано по степи.
— Я вас понял. Спасибо большое, Митрополит.
— Рад помочь, Алукий. — кивнул тот. — И помни, что с тобой могут связаться в любое время. Теперь ты член Гильдии и это, помимо всего прочего, накладывает на тебя определённые обязательства. Тебе оказали огромное доверие, и ты должен его оправдать.
— Да, я понимаю это, — заверил его. — Можете не беспокоиться.
После этого разговора мне пришлось разбудить Алию. Сонная девушка влила свою магическую энергию в артефакт и двое убийц удалились. Митрополит заверил меня, что в течение пяти дней зелья доставят в гостиницу. Я хотел тоже лечь, но девушка потребовала рассказать, о чём мы говорили…Любопытство оказалось сильнее желания спать.
— Как только получим зелья, сразу отправляемся в путь, — сообщил ей я. — Мне тут рассказали о возможном маршруте… и я поведал ей рассказ Митрополита.
— Слава Мельтасу, наконец-то мы займёмся делом, — обрадовалась девушка. — Честно признаюсь, мне уже надоело убивать местных тварей.
— Зато, наверное, теперь ты узнала все повадки и хорошо их изучила? — уточнил я. — Нам легче будет при путешествии через пустыню…
— Если бы так, Ирос, — нахмурилась Алия, — те, на кого я охотилась, это слабые создания, живущие поблизости с Мерхором. В самой пустыне живут куда более опасные твари… Я достаточно наслушалась в Гильдии Охотников про них.
— Ну, мы пойдём с купеческим караваном, — успокоил я её. — Там, думаю, охрана серьёзная.
— Это точно, — согласилась девушка, — завтра сходим на Караванный Двор, подберём караван, в котором отправимся. За эти месяцы я заработала немало, деньги у нас есть…
— У меня тоже кое-что имеется, думаю, нам хватит, — скромно заметил я, решив не озвучивать сумму которую мне заплатили перед тем, как я покинул Гильдию. Она была очень внушительной даже по местным меркам…
— Отлично, — улыбнулась моя собеседница, — значит, надо будет заняться подготовкой, купить одежду, припасы…
Но я обнял её, заставив замолчать поцелуем. А после того как мы оторвались друг от друга, тихо сообщил, что поговорим об этом завтра и сейчас у меня совсем другие мысли в голове.
— Это какие же? — весело осведомилась она и дальше слова уже были не нужны. Все свои мысли я показал на деле, и Алия была не против такого времяпрепровождения. Мы занимались любовью долго, отрываясь за всё время вынужденной разлуки, и заснули уже практически под утро.
Глава 14
Следующий день начался у меня, как обычно, с физической тренировки вместе с Ланией. Алия немного удивилась, но потом сама присоединилась к нам. Хотя ей было далековато до той же самой Лании, но перевёртыш есть перевёртыш. Тем не менее девушка явно старалась. После водных процедур я поручил Лании продолжить занятия по освоению своего искусства, а сам с Алией отправился на караванный двор. Ажиотаж в городе после убийства султана уже спал.
Насколько я знал со слов хозяина гостиницы, новый султан Керим II нашёл какого-то козла отпущения и выставил его убийцей, прилюдно казнив на центральной площади, решив таким образом вопрос с розыском преступников. Выйдя из гостиницы, мы влились в бурлящий людской водоворот. Честно признаюсь, меня это сильно раздражало. Уж слишком много было тут народа — в основном люди, но встречались и гномы, и орки, и я даже парочку эльфов видел. Но, кстати, другие расы радовали, они, по крайней мере, были молчаливыми… а вот местные жители… Казалось, каждый из них ставил перед собой задачу перекричать другого, при этом отчаянно помогая себе руками…
Но нам всё же удалось прорваться к Караванному двору целыми и не обворованными, так как количество смуглых оборванцев, снующих в этой разноцветной толпе и высматривающих себе жертву, просто поражало воображение.
Караванный двор, как оказалось, находился на окраине города, где заканчивались дома и начиналась Бахрийская пустыня. Место он занимал немалое и представлял собой многочисленные юрты, около которых расположились деревянные загоны с бесчисленными верблюдами и какие-то странные деревянные здания без окон. Алия объяснила, что это склады. Между юртами были проложены широкие улицы из хорошо утоптанного песка. Слава Мельтасу, народу тут было в разы меньше, чем в этом сумасшедшем городе, но тоже было довольно оживлённо.
Как выяснилось, моя девушка уже бывала тут, и поэтому она смело направилась к длинному, приземистому двухэтажному каменному зданию, судя по всему — единственной нормальной постройке в этом месте.
— Это местная таверна, по совместительству являющаяся гостиницей. Но живут тут только богатые купцы, — пояснила мне по пути девушка, — цены на номера просто запредельные. А вот второй этаж занимает большая таверна или как она здесь называется харчевня. Тут же находится местная администрация, контролирующая Караванный Двор. Я уже узнала, как тут всё происходит. На самом деле здесь существует, как ни странно звучит в этом городе — порядок. Ты приходишь в администрацию и у местного караван-паши находишь нужный тебе караван. Затем платишь ему за эту услугу налог, и уже ищешь в зале харчевни купца — главу каравана и непосредственно договариваешься с ним о плате за проезд.