Вход/Регистрация
Дракон и Судья
вернуться

Зан Тимоти

Шрифт:

— Что приводит к вопросу о том, как он его получил, — сказал Дрейкос.

И тут же пожалел, что не держал рот на замке. Был один очевидный ответ, как вор и мошенник вроде Вирджила Моргана мог это сделать, и в данный момент Дрейкос не хотел обременять Джека подобным бременем.

К счастью, собственные мысли Джека уже устремились в совершенно ином направлении. — И тут я задаюсь вопросом, почему Элисон такая умная, — буркнул он. Слишком умная для той, кто утверждает, что просто проворачивает афёры с отрядами наёмников.

— Вероятно, мы далеко не всё о ней знаем, — прошептал Дрейкос.

— Держу пари, — дружище. Джек посмотрел на небо над ними. Интересно только, что она делает там, в одиночестве, с моим кораблём?

— Дядя Вирдж отвечает перед тобой, а не перед ней, — напомнил ему Дрейкос. Чего я не понимаю, так это почему не хватились твоих родителей.

— Не знаю, — сказал Джек. Может быть, их расписание было настолько случайным, что никто не мог определить, где они были, когда исчезли. Он выпустил воздух сквозь зубы. А может быть, никто и не старался.

— Ты сказал, что все инопланетные правительства одобряют эту программу.

— Центральные правительства, да, — мрачно сказал Джек, — но не всем местным властным верхушкам нравится идея, что чужаки снуют на их территории.

— Отсюда и встроенное оружие Эссенея?

Джек пожал плечами. — Я полагаю, что это часть того, что дядя Вирджил добавил потом, как и оболочку — хамелеон, — сказал он. Но теперь; кто знает? Он сгорбил плечи. — Если уж на то пошло, я даже не знаю, почему я до сих пор жив.

— Небо заметно потемнело, заметил Дрейкос, выглядывая через воротник рубашки Джека. Они должны скоро вернуться. То стихотворение, которое напевала тебе мать, в котором было неизвестное слово?

— Ты имеешь в виду “drue”?
– “Мы в первых рядах и мы ряды замыкаем, мы ищем “drue” сердцем и разумом?

— Да, это, — сказал Дрейкос. Интересно, может, ты просто неправильно запомнил слово?

— И ты думаешь, что это должно быть…?

— Истина.

Джек посмотрел на шляпу в своих руках.

“ — Мы в первых рядах, — нерешительно начал он, — и мы ряды замыкаем; Нас в поисках истины сердце и разум ведут. От звезды к звезде, отделяем зёрна от плевел. Чтобы ни одна душа не была брошена на произвол судьбы. — Мы те немногие, кто стоит меж Тьмой и Светом. Наши взгляд остр и ясен: Чтобы отыскать истину, мы ищем и просеиваем. — Мы трудимся в одиночку, это наша ноша, Чтобы утешить всех тех, кто в смятении, Вернуть надежду там, где она потеряна: Наши жизни во имя их жизни, — таков наш дар”. “ — We seek the truth with heart and mind. From sun to sun the dross refined, Lest any soul be cast adrift. — We are the few who stand between the darkness and the noontime sheen. Our eyes and vision clear and keen: To find the truth, we seek and sift. — We toil alone, we bear the cost, To soothe all those in turmoil tossed, And give back hope, where hope was lost: Our lives, for them, shall be our gift.”

Долгое мгновение они стояли вместе в тишине, и Дрейкос почувствовал едва уловимое движение рубашки Джека, когда на неё упала пара капель слёз. — Джек? — тихо спросил он. Ты в порядке?

— Я ненавижу это место, Дрейкос, — сказал мальчик, проведя рукой по глазам.

— Я понимаю, — тихо сказал Дрейкос, и в его памяти, словно призраки, пронеслись образы его собственных скорбных мест. После сегодняшнего ужина, как только все уснут, мы возьмём шаттл и вернёмся в космопорт.

— Хорошо, — Джек резко развернулся на тропинке, — давай покончим с этим.

ГЛАВА 6

У шаттла дальнего следования, на борту которого находилась Элисон, были обычные двигатели, чисто функциональный дизайн интерьера и стандартные, хотя и достаточно удобные кресла.

Звездолёт, с которым встретился шаттл, перевернул все эти впечатления с ног на голову. Он был большим, длинным и изящным, быстрым и мощным, со всей подобающей отделкой первоклассной корпоративной звёздной яхты.

И ещё задолго до того, как в поле зрения появилась золотая табличка рядом со стыковочным узлом, она поняла, что это должен быть за корабль…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: