Шрифт:
— Ого! — оживился Зуко. — Тот самый Пиандао? Мама, пожалуйста! Я очень хочу к нему в ученики! Я же решил стать и мастером Меча, и мастером Огня!
— Мудрец Бентен сказал отцу, что дед недолго протянет, — цинично хмыкнула Азула, — а дядя Айро слишком любит Зуко, чтобы держать его вдали от дома. Так что не думаю, что вы задержитесь там надолго.
— Ну хотя бы пару месяцев в учениках такого мастера — это уже будет круто! — Зуко с надеждой посмотрел на мать, чьё лицо приобрело задумчивое выражение. — Ну мне же правда угрожает опасность, мама? Дядя Айро рассказывал, что Пиандао победил сотню магов Огня только с помощью своего меча!
— Хорошо, я… пойду, поговорю с Озаем. На всякий случай, собери самые необходимые вещи. И ты, Чан.
* * *
Сборы были короткими, местные в принципе придерживались аскезы, даже во дворце, у Чана была лишь условно парадная одежда, отличающаяся от обычной повседневной лишь наплечной накидкой с воротником-стойкой, две смены для учёбы и тренировок, а ещё что-то вроде нескольких лёгких коротких полухалатов, захваченных с Угольного острова — там было жарче, чем во дворце, да и раздеваться на пляже проще. Одежды магов к тому же практично пропитывались каким-то составом, из-за чего плотная ткань и плохо горела, и не сильно пачкалась. А стирали в основном нательные «дзюбаны», что-то вроде маек-сорочек, которые надевали под низ. Из личных вещей у него и было, что зубной порошок, зубная щётка, костяной гребень, палочки, бокен и трофейный кинжал. Последний он решил оставить Азуле — на память. Ещё был кошель с некоторым количеством монет прямоугольной формы — серебряных шу и медных кан, а ещё десятком пятиугольных и толстых серебряных бу. Этот «стратегический запас» Чан подвязал к специальному карману в поясе.
В его комнату неожиданно вошёл хмурый и задумчивый Озай, посмотрел на узел, завязанный вокруг бокена, и кивнул.
— Вас с Зуко переправит в Шу Дзинг мой… друг Джао, он капитан дворцовой охраны. Я написал сопроводительное письмо для мастера Пиандао, — Озай выдал что-то вроде небольшого тубуса из бамбука, залитого воском на конце, с биркой и личной печатью. — Передашь Пиандао лично в руки. Джао сможет проводить вас лишь до крепости Созина, — так называлась гавань острова Феникса, где они находились. — Так что до дома мастера вам придётся добраться самим. Постарайтесь не кричать на каждом углу о своём статусе и сохранить местоположение принца Зуко в тайне. Джао тоже не будет знать, куда в Шу Дзинге вы пойдёте.
— Там Мэй живёт, — вспомнил Чан.
— Верно, я сообщил Джао, что там живёт мэр Укано с семьёй, дружной нам. Мастер Пиандао тоже входит в эту семью, хотя это и не афишируется.
Чан хмыкнул, то есть Озай и не соврал другу, но и всей правды не сказал. Хотя это и к лучшему, чем меньше народа будет знать, тем лучше.
А затем ночью их с Зуко вывела из дворца Урса, вручив им ещё один узел — с едой.
— Береги себя, Зуко, — поцеловала Урса сына в лоб и крепко обняла, — я горжусь тобой, ты очень смелый и сильный мальчик.
— Нам пора, — низким голосом поторопил их мужчина, ожидающий за стеной и скрытый в плаще с глубоким капюшоном.
Их с Зуко пихнули в повозку, под какие-то тряпки или тюки, пахнущие солью и водорослями, а затем неспешно потрясло по дороге. Из дворца она вела прямо в туннель, выходящий на серпантинную дорогу по склону вулкана, внутри которого и располагался Коокешуто. Через пару часов Чана толкнули, разбудив.
— Следуйте за мной, — распорядился их провожатый.
И в полумраке, разбавленном светом нескольких фонарей на корме, они пробрались на борт обычного почтового корвета — относительно небольшого корабля, которые курсировали между островами Страны Огня, а также доставляли вести с фронта. Джао спрятал их в чём-то вроде спасательной шлюпки и сказал, что в Шу Дзинге корабль, который следует в форт Гайпан, сделает остановку на рассвете.
— Советую не спать и вовремя покинуть корабль.
— Как мы узнаем, что это Шу Дзинг? — шёпотом спросил Чан.
— Он будет зелёным после чёрного, — хмыкнул Джао и растворился в темноте.
— Что это вообще значит? — зашептал Зуко. — «Зелёный после черного»?
— Вроде бы перед островом Шу Дзинг расположен остров, где в эру Кун До произошло извержение вулкана, — припомнил Чан уроки истории народа Огня. — Наверное, там вулканический пепел или вроде того. Из-за этого остров чёрный.
— Префектура Оноэби состоит из пяти островов, — начал загибать пальцы Зуко. — И Дзинг, Шу Дзинг, Ши Дзинг, Ли Дзинг и Чунь Дзинг. Мы должны проплыть врата Азулона, потом ещё два острова и увидим Чунь Дзинг.
— А Ши Дзинг должен быть чёрным, — хмыкнул Чан. — Надеюсь, к этому времени рассветёт.
Зуко начал зевать уже через двадцать минут, и Чан и думать забыл про то, чтобы предложить изнеженному принцу, привыкшему ночью спать, нести вахту. Мерный шум моторов корабля и его ход тоже убаюкивали, но проснуться где-нибудь в открытом море или в Северо-Восточном течении на пути в Гайпан им не улыбалось.
— Зуко, прекрати прижиматься ко мне и дрыхнуть, — пихнул его Чан и, разогрев кончики пальцев, ткнул Зуко в ладонь. — Если пропустим Шу Дзинг, то уплывём дальше.
— Оу, — шикнул Зуко, — больно же!
Не давая друг другу спать, они всё же прободрствовали до утра и увидели чёрный остров, а затем показался и зелёный.
— Слушай, не похоже, что они собираются причаливать к Шу Дзингу, — забеспокоился Чан, когда корабль как будто начал отдаляться от земли и направился к Северо-Восточному течению. — Надо прыгать.