Вход/Регистрация
Город Хищников
вернуться

Голубина Елена

Шрифт:

— Эммм, кто был твоей матерью? — вопрос вылетел из моего рта сам.

На самом деле, я задумывалась об этом как-то. Но не рассчитывала, что спрошу об этом прямо сейчас. Дарквуд тоже казался удивленным. Видимо он ожидал иного. Немного подумав, оборотень ответил:

— Моя мать не была оборотнем. Эта основная причина, из-за которой ко мне относились иначе в семье. Почему этот вопрос важен для тебя?

— Просто спросила… — немного стыдно стало. Для Дарка тема родственных отношений стояла остро. Тем более, он не был любимым ребенком. — Спрашивай.

— Амалия, я влюблен в тебя, — от признания этого мужчины дух перехватило, поэтому выглядела я озадаченно. Сердце зашлось в бешенном ритме, — мне важно, чтобы ты была в безопасности. Я понимаю, что твоя профессия сама по себе подразумевает риски. И я сам варюсь в опасной сфере… Рано или поздно такую деятельность нужно прекращать. Я не могу запретить тебе заниматься любимым делом, зная, как оно важно для тебя. Но, что если появится возможность забыть о рисках и провести беззаботную счастливую жизнь? Сейчас такое нереально сделать даже мне… есть много нерешенных моментов. Но я мог бы приложить усилия, позаботиться о нашем совместном будущем. Амалия, ты бы согласилась остаться со мной?

— Конечно, — только и успела выговорить, мысленно прокручивая сказанное Дарком, как он накрыл мои губы своими.

Поцелуй оказался напористым, страстным. Я и сама не поняла, как оказалась на коленях у Дарквуда. Перестав терзать мои губы, он перешел на шею, которая в местах соприкосновения вспыхивала огнем. Тело неистово дрожало от накатившего желания. Дарк нетерпеливо расстегивал многочисленные пуговицы на моей рубашке. Не выдержав на середине, он просто рванул борта в разные стороны, от чего бусинки-пуговицы со звоном рассыпались по полу.

— Эй! — возмутилась я. — Это моя рубашка!

В отместку попыталась проделать тоже самое с его одеждой. Но сил мне, ожидаемо, на подобное не хватило. Вместо этого я задела руками кружки, которые, расплескав неостывшее содержимое, разбились на мелкие осколки и разлетелись, уподобившись моей фурнитуре.

— За сервиз ответишь, — сказав это, оборотень подхватил меня на руки и перенес на кровать, — это последние две кружки. Как искупишь свою вину?

— Разве я не могу остаться безнаказанной? Особенно после того, как ты испортил мою единственную рабочую одежку! — это была чистая правда. Ведь ничего другого я прикупить в столице так и не успела.

— Ты про эту? — моя любимая черная юбка оказалась порвана и откинута в сторону, как ненужное тряпье.

Возмутиться я не успела. Наглый оборотень закрыл мой рот поцелуем, искусно кружа мне голову своими откровенными ласками. Дарквуд не был в моей жизни первым мужчиной, но он оказался единственным, из-за прикосновения которого сознание уносило напрочь, это непередаваемое блаженство. В Дарке для меня все идеально — внешность, его слова, жесты, поступки, будоражащий запах хвойного парфюма. Сейчас, когда наши тела и души воссоединились воедино, я почувствовала себя счастливой, как никогда. Могла ли я ответить ему иначе на вопрос о совместном будущем? Конечно, нет. Переполненная эйфорией, я готова была отдать все, ради того, чтобы остаться с ним рядом. Такая она — любовь.

На утро меня разбудил звонок мобильника и аромат свежесваренного кофе. С первым постарался Макс, выслав мне сообщение, а со вторым Дарквуд. Прочитать смс я решилась позднее, обескураженно осматривая пол, на котором творилось безобразие в виде разбитой посуды. Кстати, бодрящее Дарквуд подал в чашках, поставив их на столик возле кровати.

— Ты сказал, что эти, — состроив недовольное лицо, я указала на осколки, — последние. Ты мне солгал?

— Что ты, дорогая, — Дарк вольготно уселся рядом, — я их заказал, пока ты спала, из ресторана, где мы вчера ужинали. Там работает мой старый приятель. Он охотно поделился.

Посмотрела на оборотня скептически и уселась, поджав ноги и глотнув крепкого американо:

— И как же его зовут?

— Эрни, — пожал плечами Дарк, — он там поваром работает.

С друдом сдержалась, чтобы не поперхнуться. Кофе я вернула на столик и отодвинула от себя подальше.

— Как вурдалак может работать в ресторане? Люди вообще в курсе, кто им еду готовит?

— Успокойся, — хитро улыбнулся Дарк, вручив мне чашку обратно, — это кофе я готовил сам. Он работает под иллюзией человека. Что тут такого? Не уж то, если Эрни ходящий труп, то не имеет право творить чудеса кулинарии? Тебе ведь понравилось то жаркое?

Я побледнела, к горлу подкатила тошнота.

— Я шучу, Амалия, он там еду подает, успокойся, — оборотень весело потормошил мои взлохмаченные кудри, — мне нравится тебя видеть в своей постели. Приходи сюда чаще.

Ткнула кулаком в плечо через чур развеселившегося оборотня:

— Ты слишком жестокий. Мне нужно подумать о многом. Например, о том, как я буду строить свое будущее с таким глумливым негодяем. Кстати, о моей рабочей форме! — я взяла в руки мобильник и открыла сообщение от коллеги.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: