Шрифт:
Но Зойка сказала:
— На сегодня хватит, дети. Можете идти домой. Одевайтесь без шума и не забудьте в раздевалке сказать «до свидания» Татьяне Васильевне. А я ещё посижу. У меня много работы.
Зойка развернула тетрадь по арифметике...
Вечером пришла с работы мама и стала просматривать Зойкины тетради на виду у всего первого класса «Ы».
Мама грустно перелистывала грязные страницы тетради по чистописанию, и вдруг лицо её просияло. Целая страница без клякс, без помарок была заполнена красивыми буквами.
— Видишь, дочка, как хорошо получается, если очень постараешься!
Зойке стало весело. Она с нежностью посмотрела на свойх учеников из первого класса «Ы».
Юрий Ермолаев НЕЗНАКОМОЕ СЛОВО
Наташа, ученица второго класса, сидит за столом и читает книгу. А её сестра, пятиклассница Вера, лёжа на диване, о чём-то мечтает. В комнате тихо. Слышно, как тикает на комоде будильник.
Но вот Наташа, держа палец на строчке, поворачивается к сестре и спрашивает:
— Вера, что такое «байбак»?
Вера не знает. Она тоже слышит это слово впервые. Надо бы посмотреть в словаре. Но для этого нужно встать, подойти к шкафу, листать толстый словарь... пока-то найдёшь то, что нужно.
«Может быть, слово станет понятным из всей фразы», — думает Вера и просит сестру:
— Прочитай всё предложение.
Наташа читает:
— «Он был байбаком».
«Нет, из фразы ничего не ясно», — вздыхает Вера. А вставать с дивана, на котором так удобно и тепло, не хочется. Помолчав, она говорит:
— Это старое слово... ну, когда ещё были помещики, то некоторые крепостные крестьяне, укладывая спать барских детей, баюкали их. Вот этих крестьян и называли байбаками.
— Спасибо, — благодарит Наташа и продолжает читать.
А довольная Вера жмурится и натягивает себе на ноги пушистое одеяло.
Кончив читать, Наташа берёт книгу, надевает пальто и уходит в библиотеку. Возвращается она хмурая, расстроенная. Вера всё ещё лежит на диване.
Сердито сдвинув брови, Наташа говорит ей:
— Вот что, байбак, мама велела тебе сходить в магазин!
— При чём здесь «байбак»? — смеётся Вера, но недовольное лицо сестрёнки заставляет её насторожиться.
«Надо всё-таки посмотреть, что означает это слово, — думает Вера, — почему она так назвала меня?»
Вера достаёт словарь. И вот нужное слово найдено.
«Байбак — небольшой грызун из семейства беличьих», — читает Вера и удивлённо пожимает плечами, но вот ещё одно значение этого слова: «Байбаком называют неповоротливых, ленивых, не желающих работать людей».
Старшая сестра закрывает словарь и чувствует, как её лицо заливает румянец стыда.
Е. Чарушин КАК МАЛЬЧИК ЖЕНЯ НАУЧИЛСЯ ГОВОРИТЬ БУКВУ «Р»
Мальчик Женя не умел говорить букву «р». Ему говорят: — Ну-ка, Женя, скажи: «пароход».
А он говорит: «палоход».
— Скажи: «таракан».
А Женя говорит: «талакан».
— Скажи: «рыба».
А он говорит: «лыба».
Все ребята на дворе над ним смеялись.
Вот Женя однажды играл с ребятами и сказал тоже что-то неправильно. Ребята стали его дразнить.
Тогда Женя обиделся и залез на крышу.
А во дворе стоял маленький домик — невысокая баня. Лежит Женя на банной крыше и тихонько плачет.
Вдруг на забор прилетела ворона и здорово так каркнула: «Крррааа!..»
Женя тоже каркнул—только получилось «клллаа».
А ворона посмотрела на него, наклонила набок голову, прищёлкнула клювом и давай выговаривать на разные лады:
«Каррр, краа, кррр, ррра, ррра, ррра».
У Жени получается: «клавла, кллл, клклкл».
Полчаса кричал Женя по-вороньи, язык во рту в разные места ставил и дул изо всех сил.
У него и язык устал и губы распухли. И вдруг так хорошо у него получилось:
— Крррррррраааа!
Так хорошо «ррр» получается, словно куча камней по камушкам в разные стороны раскатывается: «р-р-р-р».
Обрадовался Женя и полез с крыши.
Торопится, лезет и всё время каркает, чтобы не забыть, как «р» выговаривается.