Шрифт:
— А как же я? — растерянно спросила она, но так и не дождалась ответа.
[1] Фраппировать — [фр. frapper — бить] (устар.). Неприятно поразить, ошеломить, удивить. Сегодня мы знаем термин лед-фраппе — то есть колотый лед.
Глава 13
Непонятно, к добру или к худу, но капитан Зимин нисколько не ошибся в своих предположениях. На следующее же утро вышел указ о его производстве. Нового назначения он еще не получил, но всем было понятно, что за этим дело не станет. Так что перед советом директоров ОЗК он предстал уже во всем сиянии адмиральского мундира.
— Позвольте представить вам, господа, — начал Март, — моего опекуна его превосходительство контр-адмирала Зимина. Именно он будет представлять мои интересы перед вами и опекунским комитетом. По крайней мере, до тех пор, пока не наступит мое совершеннолетие.
Члены совета во главе с Фадеевым сдержанно поклонились своему новому коллеге.
— Надеюсь на плодотворное сотрудничество, — невозмутимо заявил Илья Сергеевич и протянул руку. — К тому же, пользуясь случаем, хотел бы поздравить ваше превосходительство с давно заслуженным чином!
— И мы тоже! — поддержали управляющего все присутствующие.
— Благодарю, господа, — отвечал адмирал, направляясь к месту главы компании.
— А мне позвольте откланяться, — уступил ему кресло Колычев. — Дела!
— Успехов вам, Мартемьян Андреевич! Не забывайте нас…
— Ни в коем случае, — бесстрастно отозвался владелец компании, а про себя подумал: «И вы меня долго не забудете!»
Дождавшись ухода Марта, Зимин попросил слова и начал свою первую речь перед Советом директоров.
— Господа, я хотел бы вынести на совет предложение о немедленной ревизии во всех отделениях, заводах и подразделениях компании!
— Требование вполне законное, но чем вызвана подобная спешка? — спокойно отреагировал ожидавший чего-то подобного Фадеев.
— Как минимум тем, что подобных проверок не случалось со времен безвременной кончины прежнего владельца ОЗК Федора Ивановича Колычева.
— Все так, но видите ли, ваше…
— Прошу не затруднять себя титулованием. На подобных заседаниях полагаю достаточным имени и отчества!
— Благодарю. Так вот, любезнейший Владимир Васильевич, все дело в том, что подобные проверки, при всей их очевидной необходимости, на некоторое время совершенно парализуют работу предприятий. И, к глубочайшему моему сожалению, в сложившейся теперь ситуации я полагаю это совершенно недопустимым! Уверен, что Опекунский комитет согласится с моим мнением на этот счет.
— Вот как? Напомните мне, ОЗК сейчас занята выполнением каких-то срочных заказов?
— Нет, но…
— К тому же, это не моя прихоть, а пожелание государя императора.
— Вы серьезно?
— Такими вещами, Илья Сергеевич, не шутят. Впрочем, вот его именное повеление на сей счет, — достал из-за пазухи документ Зимин. — Благоволите ознакомиться!
— Что ж, — вынужден был согласиться управляющий. — В таком случае и говорить не о чем. Полагаю, среди присутствующих нет возражений?
А Март в это время шел к своему автомобилю, насвистывая себе под нос какую-то незамысловатую мелодию. Выцарапать именное повеление у царя было не самым простым делом, но и отказать повода не нашлось. Так что пока все идет по плану, а там посмотрим. Теперь же ему нужно успеть забрать из Учебного центра Витьку с Таней и срочно возвращаться на базу. Сегодня должен прибыть цесаревич, а у них, как водится на Руси-матушке, ничего не готово. Ни учебных материалов, ни необходимой документации…
— Господин Колычев, — прервал течение его мыслей чей-то срывающийся голос. — Господин сенатор, ваше превосходительство…
— Что? — обернулся он и наткнулся глазами на высокую и худую фигуру Шпекина. — Ах, это вы. Право, не ожидал. Чем обязан?
— Прошу прощения, вашество, — еле выговорил запыхавшийся коллежский регистратор. — Но вы редко бываете в Совете, а новости срочные…
— Говорите!
— Видите ли. Мне некоторым образом удалось узнать, что ваш опекун капитан первого ранга Зимин в скором времени получит назначение в Четвертую эскадру. Так сказать, вернется в родные для вас пенаты…
— Допустим. Но откуда эта информация? Все же Сенат далековато от штаба ВВФ.
— В том-то и дело, что назначение производится не обычным порядком, а через наше заведение. Это показалось мне странным, и я решил, что вам будет интересно.
— И впрямь, но к чему такая таинственность?
— Не могу знать! — развел руками чиновник, но потом воровато оглянулся и, подвинувшись, насколько позволяли приличия, к Колычеву, горячо зашептал. — Рискну предположить, что таким образом информацию о назначении хотели скрыть от его высокопревосходительства адмирала Колчака. Он ведь бывший тесть вашего опекуна?