Вход/Регистрация
Герцог Сорвиголова
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

Допивая кофе, она с легким волнением сказала себе, что готова принять бой.

Она подождала, когда лакей унесет поднос, и пошла в классную комнату.

Открывая дверь, Кася услышала легкие шаги с той стороны и не удивилась, увидев в дальнем конце комнаты мальчика, который смотрел в окно.

Он стоял к ней спиной.

Когда Кася закрыла дверь, он сказал:

– Если ты новая гувернантка и приехала меня учить, можешь убираться!

Он говорил сердито, и Кася остановилась прямо у двери.

Потом она тихим голосом сказала:

– Пожалуйста… Пожалуйста, помоги мне. Мальчик не отвечал. Она сделала шаг вперед и произнесла еще тише:

– Мне нужна твоя помощь, и если ты согласишься выслушать, я тебе все объясню.

Она сделала несколько шагов в его сторону и снова остановилась.

После довольно долгой паузы мальчик повернул голову и посмотрел на нее.

– Почему вы просите меня помочь? – спросил он.

– Это тайна, – ответила Кася. Он смотрел во все глаза, и она добавила почти шепотом:

– Выгляни и посмотри, нет ли кого за дверью. На мгновение Кася испугалась, что он откажется, но потом любопытство пересилило, и мальчик открыл дверь.

Он высунулся в коридор, посмотрел по сторонам и снова закрыл дверь.

– Там никого нет.

– Хорошо! – с облегчением вздохнула Кася. – Раз нас никто не подслушивает, я могу все тебе рассказать.

Он подошел к ней поближе.

Кася увидела, что это, в сущности, очень симпатичный мальчик. У него были каштановые волосы и ясное лицо. На нем была дорогая и опрятная одежда, только шнурки болтались.

Кася догадалась, что он никому не позволял их завязывать.

Она присела на софу возле окна.

Саймон сел к спинке рядом с Касей и сказал:

– Вы просили меня помочь. Что я должен делать?

– Если я тебе скажу, – проговорила Кася, – ты поклянешься сердцем, что никому не расскажешь?

– Что значит – «поклянешься сердцем»? – спросил Саймон.

– Это значит, что если ты нарушишь слово, с тобой случится что-нибудь ужасное.

– Что именно? Меня кто-то застрелит или ударит?

– Может быть, ты выпадешь из окна, – пояснила Кася. – Или утонешь в озере.

– Я поклянусь сердцем, – решил Саймон.

– Вот как это делается, – сказала Кася. Она перекрестила левую часть груди, и Саймон повторил за ней этот жест.

– Все, что я сейчас скажу, – прошептала Кася, – очень, очень секретно. Потому что если ты проболтаешься, меня немедленно отправят обратно.

– Почему вас отправят обратно? – спросил Саймон.

– Потому что, – медленно проговорила Кася, – я не настоящая гувернантка. Я только притворяюсь.

Саймон был явно заинтригован.

– А зачем вам притворяться гувернанткой? – спросил он.

Кася огляделась, как будто боялась, что кто-то прячется в углу. Потом она еще больше понизила голос и сказала:

– Потому что я… скрываюсь! Саймон присел рядом с ней.

– А от кого вы скрываетесь?

– От того, кто хочет, чтобы я сделала то, чего я делать не хочу. Чтобы я сделала нечто ужасно дурное!

– И вы приехали, чтобы здесь спрятаться! – догадался Саймон. Кася кивнула:

– Верно. Здесь, в замке, меня никто не найдет. Она помолчала и, взглянув на него, добавила:

– Но только если ты разрешишь мне остаться…

– Оставайтесь, если не будете меня учить, – сказал Саймон. – Терпеть не могу тех, которые учат!

– Как я могу тебя учить, если я не настоящая гувернантка? – сказала Кася. – Однако тебе придется помогать мне притворяться. Иначе в замке решат, что я плохо справляюсь и тебе нужна другая учительница.

Саймон ненадолго задумался.

Потом он сказал:

– Если мы притворимся, будто делаем уроки, никто не догадается, что вы меня ничему не учите.

– Правильно, – сказала Кася. – Только мы должны притворяться очень умно, чтобы никто даже на минуточку не заподозрил, что я самозванка.

– Я вам помогу, – решительно сказал Саймон.

– О, спасибо тебе! Спасибо! – воскликнула Кася. – Мне очень важно спрятаться здесь хотя бы на время. Но если из-за тебя меня выгонят, я буду вынуждена совершить ужасный поступок и стану навеки несчастна.

– Никто вас не выгонит, если я скажу, чтобы вас оставили, – сказал Саймон.

– Это все, что мне нужно, – сказала Кася. – Только ты должен понять, что нам придется вести себя осторожно, чтобы всех ввести в заблуждение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: