Шрифт:
Герман ожидал Манара на ресепшен, а потом они вышли на улицу, и швейцар подвел их к двум автомобилям Range Rover.
— Смотри, таких на весь остров не более десяти штук. Двигатель V 8, 4,6 литра и 224 лошадиных силы, — похвастался Герман заказанными им автомобилями.
— Так это, наверное, дорого.
— Ох! И не спрашивай. Дорого! Но нам надо. Это твой, — он показал на автомобиль черного цвета, — а это мой, — и подошел к автомобилю синего цвета. — Да плевать. Поехали пока на моём.
Манар уже хотел сесть на пассажирское переднее сиденье, но Герман опередил его. Манар хлопнул себя по лбу, он никак не мог привыкнуть к тому, что здесь автомобили с правым рулем.
— Блин, а как же я на нём поеду?! Мне всё непривычно.
— Не боись! Это только первые полчаса непривычно, а потом привыкаешь.
— Ну что ж, теперь я, так понимаю, предстоит поход по банкам, — Герман подписал последний лист необходимых документов, закрывая папку.
В папке были договоры на ведение дел компаний, доверенности от Германа на Паникоса, но всё в рамках только ведения деятельности компании.
— Да, вы правы, — подтвердил Паникос, выходя вместе с ним из кабинета местного нотариуса, который заверил доверенности.
Герман оплатил услуги Паникоса, в районе трех тысяч долларов — годовая оплата Паникосу за ведение дел, и они выехали вместе с Манаром в первый банк.
За открытием счетов пролетело почти три часа, и большая часть времени ушла просто на согласование различных нюансов.
Герман стал обладателем трех кипрских компаний с непримечательными английскими названиями, имеющих под два счета на каждую компанию в двух банках.
— Ерофей Петрович!
— Да, Герман, — обрадовался тот, услышав его голос.
— К вам документы с Кипра по факсу поступили?
— Да.
— Это счёт моей компании на Кипре.
— Да? Поздравляю.
— Я вас попрошу переправить на счёт, указанный в документах 4 единицы.
— Именно 4? — попросил подтверждения Ерофей Петрович.
— Вы всё правильно поняли.
Герман озаботился заранее, предупредив своего собеседника при очередном посещении Москвы, что все деньги в Швейцарии он держать не собирается. Часть денег будет храниться в других банках, других стран.
Ждать пришлось почти два часа, пока кипрский банк не подтвердил, что деньги поступили на счёт компании.
— Так, ты размеры жены знаешь? — спросил Герман Манара, — когда они сели в машину.
— Знаю, а что? — удивился он.
— Возьми, — Герман достал из барсетки пачку долларов и подал Манару.
— Это за что?
— Это за проведённую сделку с концентратом, бонус — 10 тыс. долларов, — ответил Герман. — Но не вся сумма. Просто таскать большие суммы даже здесь, совершенно ни к чему. А сейчас мы едем в магазин.
— Зачем?
— Ну просто если ты сегодня не купишь шубу, то к вечеру из тебя начнут стружку добывать, а к концу нашего отдыха — распилят пополам. А ты мне половинчатый не нужен.
По знакомому маршруту, они быстро доехали до магазина шуб, где Манар начал выбирать шубу для своей благоверной. Так-то надо было её сюда привезти, но вот с ребёнком это было проблематично. Пришлось так — на глаз.
Выбрал и они, забрав купленную шубу с муфтой, уехали в отель.
Наталья была ошеломлена, когда вернувшийся из поездки, вручил её шубу с муфтой. Не сказать, что она прям дико завидовала, но когда у всех женщин есть шубы, а у неё нет, то это одно, а теперь совершенно другое дело…
Через пять минут в номере у Манара начался парад-дефиле, все женщины собрались у них — оценивать шубу, купленную им, а потом натащили свои.
Прилетели они на Кипр всего на неделю. И все оставшиеся дни отдыхали по одному и тому же сценарию: выход на пляж, затем обед, отдых в номерах, выход к морю ближе пяти вечера. Затем ужин и расходились по номерам.
В предпоследний день Герман решил свозить их в одно интересное место на Кипре, про которое мало кто знал из русских гостей. Хотя ехать пришлось почти час, но Герман сильно подозревал, что это того стоило.
— Вот эта скала очень знаменита, — говорил Герман, когда они оставили машины на стоянке, прошли метров триста и вышли на берег моря.
Сейчас все вывески и указатели были всё ещё на английском. В связи с этим, сюда мало кто приезжал из русскоговорящим туристов. И это было хорошо, потому что можно было спокойно посетить достопримечательность, без толп туристов.
— Здесь по многим преданиям родилась из пены и вышла Афродита из моря. Почти все жители Средизненоморья и всех стран спорят, что Афродита родилась на их земле. Но одна из легенд гласит, что именно здесь. Кстати, женщины, советую обязательно окунуться в море в этом месте, — Герман показал место моря, напротив небольшой скалы, стоящей прямо в море. — По преданиям, каждая женщина, которая омоется в этих водах, омолодится и перестанет стареть. Но тут уже вам решать.