Вход/Регистрация
Взрослые
вернуться

Халс Кэролайн

Шрифт:

Патрик смотрел, как они рисуют. В том, что Мэтт не читал книг, не было ничего необычного: Клэр тоже не читала. Но ведь Клэр все время занята чем-то еще. В то время как Мэтт… Мэтт просто бездельничает. И даже не считает, что это плохо.

Патрик отложил книгу и взялся за ноутбук. Он огляделся — нет ли Клэр поблизости — и открыл сайт «Айронмена». На главной странице была фотография мускулистого спортсмена с блестящей кожей, в солнечных очках и с ликующей улыбкой — фотография, которая вызвала у Клэр такое сильное отвращение.

Но если Клэр не подсматривала через плечо, то картинка вовсе не казалась ужасной. И хотя, по правде говоря, Патрик был не прочь вмазать по этому самодовольному лицу, лицу человека, который купается в успехе, фотография совершенно не коробила Патрика, если он представлял ее у себя в голове. И ставил свое лицо вместо того, что на фото.

Патрик вообразил собственные бицепсы, раздувшиеся после тренировок; представил, как блестит на солнце золотая медаль. (Хотя надо признать, что в это время года в Уэльсе солнце почти не показывалось. И Патрик выглядел бы мокрым, в отличие от человека на фото: он всегда сильно потел.)

С чувством вины Патрик захлопнул ноутбук.

Он подобрал книгу и открыл ее. Но не читал — вместо этого смотрел, как Мэтт и Скарлетт дружелюбно малюют вместе. Со своей собственной дочерью Патрик не рисовал уже много лет. Конечно, теперь она была подростком, но все же… Он давно не занимался с Эмбер ничем столь умиротворяющим.

— Очень трудно, — сказала Скарлетт Мэтту, — трудно изобразить, как Незабудка хромает.

Мэтт перевалился на левый бок и вытянулся, чтобы разглядеть рисунок:

— Почему Незабудка хромает?

— Ушибла копытце. А глаз зажмурила, потому что у нее конъ-юн-кти-вит.

— Бедняжка Незабудка, — засмеялся Мэтт. — Отведем ее на мыловаренный завод?

Мэтт поднял взгляд и посмотрел на Алекс, та сидела в другом конце комнаты.

Скарлетт наморщила лобик:

— Зачем это?

— Скарлетт, папа просто дурачится, — Алекс оторвала глаза от книги и поймала взгляд Мэтта. — Говорит всякие странности. Я сама его частенько не понимаю.

Патрик почувствовал, как между ними проскочила искорка веселья, хотя они даже не улыбнулись. Ему стало неуютно. Им с Клэр не случалось переглядываться так, будто они шутят по секрету. Так, будто даже без слов могут развеселить друг друга. Патрику искренне хотелось бы научиться так шутить. Но у них с Клэр не получалось.

Зато он помнил, что британские пары в среднем занимаются сексом один раз в неделю. У них с Клэр секс случался гораздо чаще, а значит, с отношениями было все в порядке. По крайней мере, статистически.

— Скарлетт, — сказал Патрик, сам себе удивляясь, — покажем папочке наш танец?

И они со Скарлетт показали то, что так долго репетировали под электронную музыку: руки за спину и прыжки как в музыкальном клипе.

Мэтт поднялся. Улыбаясь, он смотрел, как Патрик танцует с его дочерью. Никаких выпадов, никаких колкостей, никаких попыток вернуть внимание Скарлетт и снова увлечь ее рисованием. Ничего.

Поэтому, когда они закончили танцевать, Патрик решил пойти еще дальше:

— Скарлетт, давай наперегонки до почтового ящика и обратно?

Скарлетт заверещала от радости.

Мэтт улыбнулся и похлопал Патрика по плечу, словно хотел сказать: «Ты славный парень».

Патрик знал, что это не так. По крайней мере, сейчас он этого явно не заслуживал.

В эту секунду Патрик осознал — по-настоящему осознал, — что с Мэттом праздники окажутся невеселыми. Что спортивные состязания будут слишком дружелюбными, чем-то в духе «главное не победа, а участие» и «мы все здесь победители».

Клэр вприпрыжку спустилась по лестнице:

— Собрали вещи для плавания? Выдвигаемся в пять?

— Эх, Пат, — Мэтт сочувственно потрепал его по руке. — Ничего, почтовый ящик подождет до следующего раза.

Патрик опустил глаза на свою руку, а потом оглядел лицо Мэтта, его улыбку.

Он совершенно не понимал этого человека.

19

Алекс отложила книгу. Она собирала принадлежности для купания и размышляла.

И как она позволила себя в это втянуть?

Все из-за Мэтта. Ненавистного, очаровательного, несносного Мэтта.

Алекс хорошо помнила, как впервые встретилась с Мэттом — это было ее двенадцатое свидание за год после того, как она рассталась со Стивом — мужчиной, у которого было пальто как в сериале «Шерлок», всегда аккуратно подстриженные ногти и, как выяснилось, невыносимый характер.

Алекс фиксировала все свидания в таблице. Нельзя проводить эксперимент, если ты не собираешь сведения. С самого начала она обнаружила проблему, связанную со знакомствами через интернет: с каждой новой встречей приходится повышать требования, чтобы оправдать свой предыдущий отказ. Она видела, как шансы на удачную сделку падают: ведь она стареет, а неизученный рынок сужается.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: