Вход/Регистрация
Детектив
вернуться

Хайдер Элисия

Шрифт:

— Не знаю, были ли это только деньги или азарт того, что все сойдет им с рук. Ты бы видел, как Морган предлагал мне свои услуги хакера.

Он усмехнулся.

— Может это Морган?

Я рассмеялся.

— Это было бы впечатляюще. — Я достал пачку стикеров. — Мне нужно не забыть проверить и убедиться, что он получил свой зомби-сериал. — Я написал «Встретиться с Денисом Морганом» крупным шрифтом и приклеил стикер к экрану компьютера.

Мой рабочий телефон пискнул, и через громкоговоритель раздался голос Мардж.

— Детектив Макнамара, криминалистическая лаборатория на четвертой линии.

— Спасибо, Мардж. Соедини нас. — Я посмотрел на Риза. — Скрести пальцы. — Я нажал на мигающую кнопку четвертой линии на телефоне и оставил динамик включенным. — Детектив Макнамара, — сказал я.

Риз встал и закрыл на замок дверь моего кабинета.

— Доброе утро, детектив, — сказала женщина. — Меня зовут Дебора Джейкобс, я из криминалистической лаборатории. Мы встречались в прошлом году по делу об убийстве Хилтона.

Мой мозг прокручивал ее имя. Дебора Джейкобс — брюнетка, около сорока лет, со вторым размером груди.

— Привет, Дебора. Я тебя помню. Чем могу помочь?

— Я хотела сказать, что мы смогли снять отпечатки пальцев с орудия убийства.

Я резко сел.

— Правда?

Риз наклонился через мой стол к телефону.

— Мы сняли отпечаток большого пальца правой руки со ствола. И нашли совпадение.

Я встал так быстро, что опрокинул свое офисное кресло.

— Кто это?

— Я сейчас пришлю информацию, его зовут Кайл Энтони Калвер. Двадцать семь лет, живет в Миллбруке. — Она зашуршала бумагами. — У него взяли отпечатки пальцев во время стажировки в колледже в компании по разработке программного обеспечения в Роли.

Я хлопнул по столу.

— В яблочко.

Риз отошел к двери.

— Я позвоню окружному прокурору.

— Спасибо, Дебора. Я буду должен тебе своего первенца, — сказал я.

Она усмехнулась.

— В этом нет необходимости. Проверь свою почту.

Сбросив трубку, я открыл ее отчет на компьютере и распечатал две копии. Одну из них я сразу отнес в кабинет Карра. Я вошел без стука. Шериф Типпер тоже был в кабинете.

Лицо лейтенанта покраснело от гнева.

— Макнамара, с чего ты взял, что можешь просто ворваться сюда…

Я прервал его, со всей силы хлопнув отчетом по столу.

— Вот ваш стрелок, лейтенант.

Шериф Типпер встал и наклонился над столом.

— Убийца девочки Уизерс?

Я посмотрел на него.

— Верно. Только что звонили из криминалистической лаборатории.

Типпер хлопнул меня по спине.

— Хорошая работа, сынок.

— Риз пошел за ордером, сэр. — Я опустил голову, чтобы посмотреть ему в глаза. — Возможно, мне понадобится ваша помощь, не могли бы вы позвонить им, чтобы продвинуть дело, и тогда я смогу немедленно арестовать этого парня.

Он кивнул.

— Конечно. Пускай он зайдет ко мне.

Я улыбнулся, мое сердце быстро забилось от волнения.

— Принято, сэр.

* * *

Через час у меня на руках уже был подписанный ордер на арест. За все годы работы в департаменте я никогда не видел, чтобы колесики правосудия вращались так быстро. Мы решили, что я поеду с Ризом, а двое других помощников поедут на патрульной машине, и на пути в Миллбрук, мне позвонила Шэннон.

Я прижал телефон к уху.

— Привет, детка.

— Привет, — сказала она. — Как прошел твой день?

— Чудесно. У нас наконец-то появилась зацепка по делу, над которым я работаю.

— Это же замечательно, Натан. — Она на минуту замолчала. — Надеюсь, ты не шутишь, потому что это совсем не смешно.

Я убрал телефон от уха и на секунду уставился на него.

— Шучу? — наконец спросил я. — Зачем мне шутить над чем-то подобным?

— Потому что сегодня День дураков, — сказала она.

Я посмотрел на дату. 1 апреля. Я понятия не имел, о чем она.

— Нет. Я точно не шучу. Мы сейчас едем арестовывать преступника.

— О, ну это хорошо. У нас в офисе сегодня было много розыгрышей. Наш IT-специалист повесил объявление, в котором было написано, что наш принтер теперь обновлен и использует программу распознавания голоса. Я стояла и умоляла принтер печатать, в течение десяти минут, пока мне наконец не помогли.

Я прикрыл рот рукой, но все равно рассмеялся.

— Прости. Это было смешно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: