Шрифт:
Луч погас также неожиданно, как загорелся. Несколько мгновений на берегу было тихо. Все стояли поражённые, не в силах вымолвить ни слова. Потом кто-то дрожащим от ярости голосом промолвил:
— Да как же это, братцы? Как же они Тиреда, точно крысу.
И тут же с разных сторон разнеслось.
— Отомстить!
Однако их перекрыли крики:
— Чтобы лесные сделали с нами тоже самое?! Плыть надо отсюда в Элсар, рассказать обо всём Великому Хранителю!
— Да, мы так и сделаем! — закричал Иртек. От натуги перекричать остальных, его голос срывался на петушиный крик, на шее набухли вены. — Мы отомстим, братья! Непременно отомстим! Но сейчас нас слишком мало. Лесные убьют нас, как наследника Элсара, вырвут наши сердца и скормят своим зверям. Нужно возвращаться домой, за стены города.
— Но Великий Хранитель казнит нас, узнав, что мы не спасли его сына! — крикнул кто-то в толпе.
Остальные угрюмо замолчали, буравя Иртека взглядами.
— Не казнит, — уверенно возразил Иртек и вновь поднял над головой теперь уже потемневший камень. — Вся вина за смерть Тиреда лежит только на Старшем агенте. Если бы мы не торчали в Больших кочках, а сразу поплыли в Лес, то успели бы спасти жизнь Тиреда. Но Хадар специально держал нас здесь, развлекаясь в своём шатре с девчонкой из Ордена.
— Правильно! Дело говоришь! — закричали в толпе.
— Друзья! Братья! — закричал Иртек. — Мы заберем ладью и вернёмся в Элсар. Да, мы привезём Великому Хранителю горестные вести, но мы привезём ему и виновника. А ещё мы привезём всему Элсару надежду.
— Надежду? — робко спросили в толпе, и Карл узнал голос Аждара.
— Да. Мы с вами видели, как Старшая магиня добыла воду прямо из земли. Наши бочки теперь наполнены, она явила нам истинное чудо.
— Она как Праматерь! — раздался тонкий, похожий на девичий голос.
— Да! — улыбнулся Иртек. — Она подобна Праматери. Друзья, я слышал, вы удивлялись почему я собрал здесь и агентов, и мокрозяв. Всё просто — у нас больше нет причины для вражды, теперь мы едины. Мы рарушим стены Башни и выпустим ваших близких. Мокрозявам больше не нужно кукрить.
Его слова были встречены ликованием.
Не поднимаясь, Карл начал потихоньку отползать обратно, откуда пришёл. Он уже понял, к чему ведёт Иртек и чем закончится это собрание: они хотят схватить господина Хадара и обвинить его в смерти Тиреда. Вилл знает, откуда у Иртека появился камень с лучом, но точно не от Старшего агента. Карл знал бы о его существовании! К тому же Хадар на самом деле собирался в Лес на переговоры, он не тянул время, как сказал Иртек, а ждал возвращения Гая и Старшей магини - чтобы знать, что Тиред жив, чтобы не попасть в ловушку.
Но разве можно объяснить всё это собравшимся? Даже если он, Карл, сейчас встанет и скажет им, что они ошибаются, ему не поверят. Они и без того боялись ехать в Лес, а теперь нашли оправдание своему страху.
Так что, лучшее, что он может сделать, это предупредить Хадара и Гая. Вместе они придумают, как справиться с толпой. К тому же, с ними Старшая магиня с её великой магией. Пусть остановит этих безумцев!
Карл отполз довольно далеко, когда за спиной раздался шорох и чьё-то шумное дыхание. Люди так не дышат. Он вздрогнул, обернулся — никого. Только неподвижные поросшие мхом валуны. Голоса собравшихся теперь звучали невнятно, а сами они растворились в темноте.
Решив, что удалился достаточно,Карл поднялся в полный рост и, пригибаясь, побежал к шатру Старшего агента. Вновь за спиной раздалось частое дыхание, только ближе, гораздо ближе. Карл обернулся и прямо перед собой увидел оскаленную морду огромного серебристого волка.
— А-а! — крикнул Карл коротко и отчаянно.
Волк прыгнул ему на грудь, повалил на землю, в лицо дыхнуло тяжёлым смрадом. Блеснули белые клыки, и небеса Азара навсегда сомкнулись над Карлом.
——
* История Ани рассказана в книге «Против течения - 1»
Глава 8. Нападение
Мира проснулась от неясного гула мужских голосов, слов было не разобрать. Из осторожности решила пока не открывать глаза — неизвестно, друзья это или враги. Но вскоре узнала глуховатый басок Гая, а также ленивое «мяуканье» Хадара и перестала притворяться спящей. Открыв глаза, села и огляделась по сторонам. Она вновь находилась в шатре Старшего агента. Коптящие на полу масляные лампы отбрасывали на матерчатые стены дрожащий свет. Кто-то заботливо укрыл Миру белой шкурой, под головой лежал в несколько раз сложенный плащ. Гай с Хадаром сидели у входа спинами к ней и о чём-то совещались. Было так непривычно видеть их не убивающими друг друга, что Мира улыбнулась: кажется, жизнь начинает налаживаться.
Дарины в шатре не было.
Мира постаралась восстановить в памяти недавние события. Как увидела мёртвую Оямото, как убегала по заледеневшей реке от волка и как затем встретила саму себя. А потом, будто продолжение странного сна — выход из шатра к людям, которые ждали от неё чуда, а также столб из чистой, живой, откукренной воды. Мире стало не по себе. Вновь вспомнились взгляды устремлённых на неё людей, полные надежды и какого-то исступления, словно они готовы были как боготворить её, так и растерзать, принеся в жертву.