Вход/Регистрация
Кровавый дракон
вернуться

Шевченко Андрей Вячеславович

Шрифт:

— Хороши, — с приклеенной улыбкой сказал Мернаэль. — Ну как, вы приняли правильное решение?

Тео с окаменевшим лицом стоял по стойке «смирно», а Дилль, напротив, принялся активно стряхивать с мантии грязь. Мастер Мернаэль понял пантомиму правильно.

— Капитан Офолл, вот эти маги могут быть вам полезны. Забирайте их, только прежде оформите на них у моего помощника командировочный лист. А вам пятнадцать минут на сборы и возвращение сюда. Выполняйте.

— Слушаюсь так точно! — изо всех сил заорал Дилль и стукнул себя кулаком в грудь.

Тео демонстративно сплюнул в сторону и направился к выходу. Уже уходя, Дилль услышал, как Мернаэль говорит незнакомцу.

— С дисциплиной, как видите, у них не очень. Пусть их слегка поучат жизни…

Сборы у Дилля и Тео заняли десять минут — голому собраться, только подпоясаться. Они забрали из комнаты запасные мантии, да Тео прихватил ещё пару книг. Вернувшись в приёмную, они застали капитана Офолла уже ожидающим их.

— Выходим, — скомандовал он. — Магам, насколько мне известно, полагается много чего иметь при себе. Предупреждаю сразу — свои шмотки потащите на себе. Фургонов нет, а если бы и были, они там не проедут.

Остальное имущество, устрашающий список которого им озвучивал мастер Криан ещё в Академии, находилось на складе. Дилль с содроганием подумал, что он точно помрёт, когда будет тащить на спине гору всевозможных вещей, но к его великому облегчению кладовщик заявил, что полагающееся магу имущество должно выдаваться только при наступлении военных действий.

Офолл взял список у кладовщика, пробежался по нему глазами и сказал:

— Возьмите непромокаемые плащи, огнива и очки ночного видения. Остальной хлам оставьте.

Кладовщик, повторивший мантру о невозможности выдать имущество, завял под холодным взглядом Офолла и послушно выдал требуемое. Дилль и Тео написали расписки и покинули склад чрезвычайно довольные необременительной поклажей.

Мелкий дождь уже был не страшен — непромокаемые плащи отлично помогали. Адепты шлёпали по грязи вслед за военным и гадали, в какую очередную помойку им предстоит окунуться. Словно угадав их мысли, Офолл, не оборачиваясь, сказал:

— Вы командированы в форт Ролин. От Арьена это лиг шестьдесят лесом. Форт стоит на тилисской границе и прикрывает ущелье Древних.

— И что мы там будем делать?

— То же, что и обычные пограничники: жрать, спать и хлебать медовуху собственного изготовления. А в промежутках между этими занятиями будете днями и ночами мотаться по лесам и отбивать набеги тилисцев, которые то и дело норовят вырезать наши патрули. Но больше всего пакостят тилисские маги — то родник отравят, то порчу на лошадей наведут. А несколько раз им чуть не удалось поджечь стены форта. Ещё иногда приходится сражаться со всяким хищным зверьём, которое тоже не прочь попробовать человечины.

Дилль усмехнулся.

— Мне нравится. Это лучше, чем глядеть на постную физиономию мастера Мернаэля и копаться в городском дерьме.

Офолл остановился и обернулся.

— Я рад, что вы так думаете, — лицо его было совершенно серьёзным. — Те маги, кого посылали к нам раньше, были другого мнения. И при первой же возможности сбегали.

— К нам? — спросил Тео. — Значит вы?..

— Я — начальник форта Ролин, капитан Офолл. Теперь — ваш командир. В Арьен приехал, чтобы попросить магической поддержки. Честно говоря, удивлён, что получил её — я не надеялся, что этот сквалыга Мернаэль выделит мне хоть самого завалящего адепта.

— Господин Офолл, сквалыга Мернаэль вам втюхал даже двух адептов, — улыбка Дилля растянулась до ушей.

Капитан несколько секунд молчал, затем выругался.

— Адепты? Вы адепты? Но в командировочном листе указаны архимаги.

— Дилль, мы с тобой меньше, чем за месяц из адептов пятой ступени превратились в архимагов, — Тео неприлично хихикнул.

— Пятой ступени, — схватился за голову Офолл. — Проклятье! Новички! А что вы умеете? Вы можете врачевать или хотя бы просто лечить?

Они синхронно покачали головами.

— Связь нам пригодилась бы. Нет? Может, вы маги металла? Тогда для вас всегда найдётся занятие. Воду очистить? Отпугивать дикое зверьё?

— Я могу сделать красивый салют, — ухмыльнулся Дилль. — Всем нравилось.

— А я могу создавать освежающий ветерок, — подхватил Тео. — Но не очень сильный, иначе можно простыть.

— И? — Офолл даже слегка наклонил голову.

— Всё. Мы — маги огня и воздуха, большего нам знать не положено.

Капитан Офолл закатил глаза к серому небу и протяжно выдохнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: