Шрифт:
Глаза Гу Юня очень деликатно балансируют между «концентрацией» и «рассеянностью». Уголки его глаз были слегка изогнуты, словно при естественной улыбке. Его глаза, казалось, содержали только человека перед ним, в то же время у него, казалось, было много мыслей в голове. Его ресницы слегка невольно подрагивали. Когда его поймали, его веки опустились, создавая очень естественную «неловкую» улыбку. Он даже протянул руку и осторожно потер под носом.
Шэнь И:
– ...
Его рука дрожала, он чуть не выронил половину недоеденного яйца.
Чан Гэн больше не мог на это смотреть. Он подошел и сильно закашлялся.
Гу Юнь сразу же положил ноги на небольшой столик и быстро принял вид джентльмена. Шэнь И был немного смущен, он поспешно встал, чтобы поприветствовать:
– Ваше Величество.
Чан Гэн неохотно сменил ухмыляющееся выражение на «нежное» и помахал рукой:
– Наедине нет необходимости быть таким вежливым. Шэнь Цин*, садитесь.
1) ? [qing] - сановник, вельможа, цин, министр; канцлер (должность и звание)
2) вежл. сударь. Вы (обращение к собеседнику, государя к подданному)
Шэнь Цин смутно чувствовал, что, возможно, ему пора прощаться и уходить.
Чан Гэн улыбнулся и сказал: «Я только что подслушал несколько предложений. Почему вы пришли поговорить о барышне Чэнь?»
Шэнь И почувствовал себя еще более смущенным.
– Я слышал, что барышня Чэнь очень восхищается героическим обликом генерала Шэня после битвы в северном горнизоне,- Чан Гэн медленно поставил бутылку с вином на плиту и согрел ее. В то же время он, не поднимая век, погладил руку Гу Юня, потянувшуюся к бутылке с вином. Он сказал покрасневшему Шэнь И-Если эти двое любят друг друга, то нет необходимости так долго расспрашивать - я только что достал из дворца несколько копий утерянных классических медицинских трудов. Я собирался послать кого-нибудь, чтобы принести их барышне Чэнь. Шэнь Цин согласится помочь мне?
Шэнь И почти преклонил колени перед императором. Он только чувствовал, что эти несколько слов Чан Гэна были гораздо более ценными, чем длинная речь Гу Юня.
После одной палочки благовоний Чан Гэн с удовлетворением смотрел, как Шэнь И уходит. По правде говоря, он был тем, кто больше всего хотел, чтобы Шэнь И женился, чтобы ему не приходилось все время торчать рядом с Гу Юнем. Со времени пребывания в городе Яньхуэй и до сих пор эти два человека были неразлучны. Если возникнут какие-то трудности, даже если Гу Юнь не скажет ему, он обязательно сообщит Шэнь И... Хотя каждый раз для этого была причина, Чан Гэн не мог вообще не принимать это близко к сердцу.
Отослав этого, Чан Гэн повернулся к другому.
Гу Юнь поспешно послал ему ласковый взгляд, чтобы поприветствовать его.
Чан Гэн был невозмутим, он медленно вывел старые долги, чтобы подсчитать:
– Даже взгляд можно подготовить заранее. Цзыси, как и ожидалось, хорошо закален в боях.
Гу Юнь моргнул, потянулся и встал. Он прошел перед Чан Гэном, развязал свою лисью шубу и завернул в нее Чан Гэна. Он понизил голос и рассмеялся ему в ухо:
– Ваше величество, вы должны скорее сообщить мне, если вы пьете уксус*.
*ревновать
Чан Гэн:
– ...
Ленивый шепот Гу Юня заставил его уши онеметь, и он понял, что этот человек достоин владеть тридцатью шестью стратегиями. Казалось, все, чему он только что научил Шэнь И, было лишь поверхностным.
Гу Юнь понюхал его виски и сказал:
– Кислый аромат переполняет вас. Ваше Величество, давайте обсудим. Вы только что выпили банку уксуса, позвольте мне сделать один глоток вина, хорошо?
Чан Гэн сердито улыбнулся:
– Мечтай. Вместо этого понюхай его запах.
Гу Юнь фыркнул:
– Вчера я даже облизывал палочки для еды, почему сегодня это стало чистым запахом? Это все вина Шень И, что ему пришлось показывать свое лицо по случаю Нового года...
Чан Гэн вынул палочку с одной стороны и окунул ее в чашу с теплым вином:
– Возьми и попробуй. Не торгуйся.
Гу Юнь:
– ...
Палочка для еды, излучающая винный аромат, оказалась между двумя мужчинами. Через некоторое время, когда Чан Гэн подумал, что Гу Юнь стал послушным, Гу Юнь вдруг взял палочку, покрытую вином, и нежно понюхал ее, затем быстро потянул Чан Гэна за подбородок и вытер вино о его губы, после чего молниеносно облизнул их. Мешающая палочка с "щелчком" отлетела в сторону.
Чан Гэн был ошеломлен, тем, что он воспользовался винным ароматом, и никак не отреагировал.
Гу Юнь закончил, вытерев губы, ушел с улыбкой:
– Хорошее вино, опьяняющее.
Его Величество новый император, закрученный различными поддразниваниями, на мгновение остановился, а затем, наконец, побежал за ним. Он чувствовал, что ему очень необходимо лично проверить, как заживают раны генерала Гу.
Экстра 4. Цинмин* после дождя
* Цинмин [??]