Шрифт:
Горы пожалели их, помогли. Только ринулись девушки вниз, как почувствовали: не падают, а легко кружат над пропастью, крылья сильные у них, сердце крепкое, дух гордый. Орлицами стали!
А юноши подымались все выше, выше. Круче становилась тропа, меньше становилось сил. И поняли — не уйти. С тоской смотрели в небо, где плавными кругами летали большие сильные птицы. В небо крикнули:
— Помогите!
Камнем вниз падали орлицы-девушки, в глаза юношам глядели с тоской, а помочь не могли.
Пожалели горы юношей. Силу почувствовав небывалую, взмыли юноши на могучих крыльях. Орлы!
В страхе кинулись воины к Туган-бею, — а над ними стая орлиная. Свист могучих крыльев резал воздух. Месть пришла неумолимая. От нее не уйдешь. Заклевали насмерть Туган-бея.
А птицы остались тут. Гордые, смелые, недосягаемые. В горах приветливых строили гнезда, растили детей — племя орлиное.
Прошли годы. Стала земля чистой, река веселой, лес ласковым, горы спокойными. Свободная земля! И только орлы напоминают людям о том, что здесь произошло.
И слышат люди в клекоте орлином:
— Помните, люди! Вас много, вас много… Бейтесь за счастье детей ваших.
— Нет большего счастья, чем свобода, нет большей радости, чем борьба!
— Вас много, вас много, люди!
Шумел лес, бормотала река, мудро смотрели горы. Они любили свободных людей. Они гордились ими…
КИЗИЛ — ЧЕРТОВА ЯГОДА
54
Легенда записана Н. Марксом. («Легенды Крыма», М., 1913.) Пересказана О. Вишней. («Вишневі усмішки кримські», Симферополь, Крымиздат, 1961.) Перевод с украинского Г. Тарана.
Так вот, этот самый мой прапрадед рассказывал своей двоюродной сестре, а та пересказала жене мужнина брата моей бабушки, а жена мужнина брата — бабушке, а бабушка моей тетке, а тетка уже мне вот эту «историю», причем бабушка божилась и клялась, что все это чистейшая правда.
Когда Аллах сотворил мир и закончил свою работу, на земле наступила весна, и на деревьях в земном раю начали распускаться почки.
И потянулось к этим почкам все живое и на земле сущее: тот одно хватает, тот другое. Одним словом — никакого порядка. Аллах видит, что надо порядок навести, позвал всех к себе и повелел каждому выбрать одно какое-нибудь дерево или цветок, чтобы потом только им и пользоваться. Мои предки тогда избрали вишню…
Пришел и черт.
— Ну, что же ты, черт, выбрал? — спрашивает Аллах.
Черт отвечаем
— Кизил.
— Хорошо. Бери кизил, — улыбнулся Аллах.
Обрадовался черт. Всех, мол, обманул: кизил первым зацвел, значит, и созреет раньше. А первая ягода — дорогая ягода: повезет свой кизил на базар, продаст дороже, чем другие.
Наступило лето. Начали созревать плоды: черешни, вишни, абрикосы, персики, яблоки, а кизил все еще зеленый. Твердый и зеленый.
Не созревает кизил. Со временем красный сделался, но, как и прежде, — твердый и кислый.
— Ну, как твой кизил? — насмехаются люди.
— Гадость, а не ягода. Не повезу на базар! Собирайте сами!
И вот поздней осенью, когда в садах собрали все плоды, пошли люди в лес и увидели почерневшую, но очень сладкую и вкусную ягоду. Собрали люди кизил, лакомятся и издеваются над чертом:
— Прозевал! Черт очень разозлился и отомстил людям.
На следующую осень он сделал так, что кизила уродилось вдвое, а может, и втрое больше, чем прошлый раз, и солнцу, чтобы он созрел, понадобилось послать на землю значительно больше тепла.
Обрадовались люди, что такой большой урожай кизила, не поняли каверзы. А солнце истощилось за лето, и наступила на земле такая зима, что повымерзли у людей сады.
С того времени существует такая примета: если урожай кизила — будет холодная зима.
ТАЙНА ЧЕРНОГО МОРЯ
Славилась стрела не тем, что была из чистого золота выкована, драгоценными камнями украшена, а тем, что таила е себе страшную разрушительную силу. Стоило богатырю взять лук, натянуть тугую тетиву, и стрела с оглушительным грохотом взлетала ввысь, оставляя за собой огненный след. И там, где она пролетала, вспыхивал воздух, закипала вода, плавилась земля, гибло все живое.
55
Легенда записана В. X. Кондараки. («Универсальное описание Крыма», СПб, 1875). Печатается в изложении Г. Тарана.