Шрифт:
Он говорил и говорил... Боясь посмотреть в мою сторону.
Несгибаемыми исцарапанными пальцами я дотянулась до покрывала и накинула его на свое полуобнаженное тело.
– Ну скажи хоть что-нибудь!
– наконец, взглянув, попросил мужчина.
– Нет!
– не смотря на то, что сил было мало, голос оставался твердым и холодным.
– Вот упрямая! Я все равно добьюсь твоего расположения. В любом случае отсюда ты выйдешь в роли моей супруги и повелительницы двух королевств. Только так и никак иначе.
Новый король Домирата поднялся и направился к выходу, накинув по дороге халат, который лежал на спинке кресла:
– Хорошо. У тебя будет время привыкнуть к мысли, что ты теперь принадлежишь мне.
– Я не могу выйти за тебя замуж, даже если захочу! Я не свободна!
– моя гневная тирада застала Александра у дверей.
– Вот именно решением этой проблемы я и займусь. Отдыхай!
Когда дверная створка громко хлопнула, закрывшись, я позволила себе роскошь разразиться рыданиями.
Так и заснула, свернувшись калачиком и сетуя на судьбу, которая неожиданно подкинула мне подобные испытания.
ГЛАВА 16
Утром обнаружила завтрак, огромный букет цветов, моих любимых и никакой одежды. Среди алых роз лежала записка:
"Доброе утро, моя королева."
Избавившись от клочков белья и красного платья, я приняла ванну и подумала о том, что я имею, жаждая понять, за что цепляться надежде.
И так... Во-первых: муж, который не собирается сдаваться. Даже не смотря на заверения Александра относительно слабости и не значительности противника, я знала, что дела обстоят намного лучше, чем он думает. За последнее время, благодаря моим реформам армия пополнилась сильными магами и добровольцами. Границы государства укрепились. Я бы не стала недооценивать Артура.
Вспомнив супруга, улыбнулась. Хоть бы весточку прислал... Мол, жди, спасу... Измаялась вся.
Во-вторых: без меня, Александр все равно будет коронован, так как моя мать отказалась от престола в его пользу. Поэтому я уже повлиять на это никак не смогу.
Выводы неутешительные... Если удастся уничтожить правителя Акарата, то планы короля сбудутся.
Кроме как бежать, я ничего лучше так и не придумала.
Завернувшись в простыню, я вышла в холл, чтобы застать прислугу, что принесет обед.
Герцог де Жоффруа, как и обещал, оставил меня в покое, чему в глубине души, я очень радовалась. Если он и дальше станет на меня так напирать в один прекрасный день, я сломаюсь и уступлю. Его Величество это прекрасно знает. Не из-за женской слабости, отнюдь. А по причине желания решить проблемы мирным путем. Наверное, такова участь королевы, выходить замуж, заключая сделки.
***
Когда служанка поставила поднос, я вышла из тени и вопросила:
– Мне принесут новое платье? Распорядитесь, только не яркое... Лучше черное.
Женщина поклонилась и тихо ответила:
– Ваше свадебное платье шьется, будет готово через неделю...
– Даже так?
– усмехнулась я. Быстро Александр распорядился.
– Мне же надо эту неделю в чем-то ходить... Ступай и принеси необходимые вещи!
– Не велено! Его Величество сказал, что пока вы в его покоях, одежда вам ни к чему. А коли соберетесь выходить, то лишь в качестве королевской невесты в белом наряде, который изготовят в скором времени.
Откланявшись, она удалилась. Стоило её фигуре скрыться в коридоре, как дверь распахнулась, являя мне брата короля.
Недолго думая, схватила первую попавшуюся статуэтку и швырнула в него. Филипп выпустил магический поток, изменяя траекторию полета предмета искусства. Фигурка попала в стену, отскочила и упала на пол, при этом абсолютно не пострадала.
Вот досада!
– Ну, здравствуйте, Ваше величество! Вот так вы встречаете старых друзей?
– С такими друзьями и враги не нужны! Почему статуэтка не разбилась?
– подняв её, рассмотрела и не обнаружила ни единого скола.
– Вероятно, Александр предусмотрел тот факт, что ты пожелаешь начать крушить его апартаменты, вот и наложил заклинание на помещение и все предметы. Придется как-то по-другому выпускать пар, Элиза.
<