Шрифт:
Все чекнулись и выпили до дна. В руках у Сони была маленткая рюмка ее обожаемого ликера с кубиками льда. И она допивала его уже на ходу, вывалив из рбмки остатки льда прямо под кусты роз у веранды.
Шашлык удался… Маленький Фрэд силой оторвал беззубым ртом крайний кусочек с той палочки шашлыка, в которую вгрызлась Соня. И никто с мог отобрать у него его пахучую и горячую добычу. Он стал жамкать ртом мясо, посасывать его.
– Только маме не говори, когда позвонит. Она примчится спасать от нас внука, – серьезно попросил Клод.
– По ее теории организму не хватает как раз того, что больше всего хочется. Так что этот парень жаждет шашлыка. Не бойся, он уже мусолил раньше колбасу. Но я буду сделить, чтобы он не попытался проглотить кусок, – сказала Соня. И обратилась к Фрэдику по-русски:
– Ваше Величество Фрэдэрик Первый! Не накормите ли Вы своим куском шашлыка вашу маму?
– Вашу мать?! – удивился услышавший последнюю фразу Махмуд. – Давно не слышал я эту фразу.
Соня «отбила мячик» – Явно давно. То, что вам послышалось, звучало, как «мать вашу». Махмуд перевел жене Арне эту шутку. Она подошла и обняла Соню.
– Счастья! – пожелала она новой подруге.
Все уже, наевшись шашлыка, расселись на обрыве на куски пенопласта. Клод играл на гитаре по очереди с Владом. Все пели вразнобой песни и пили вино и ликер. Когда в калитку робко заглянул нотариус. Его прислал к Соне Георгий. И в данный момент он вел его методом индивидуального Джи Пи Эс – лично по телефону к месту гулянки:
– Направо от дома. Ближе к обрыву над морем. На запах шашлыка.
– Прошел заграждение из диких котов, который окружили поляну, поскольку им кидают жир и жилистые куски мяса, – вел он в ответ репортаж. – На поляне пьяные вопли мужиков всех мастей. В гамаке возлегает ослепительная женщина в голубом с такими синими глазами, что я больше не могу говорить.
– Дай ей твой телефон, – велел Гия.
– Вам! – Джем протянул трубку удивленной воззрившейся на него Соне.
– Привет, о, голубая мечта своего мужа! – поприветствовал Георгий Софью.
– Заметь, сбывшаяся мечта! – кокетливо сказала Соня, приняв его тон Старика Хаттабыча.
– Дарим тебе твое наследство, которое досталось тебе от женщины, которая хотела тебя убить и даже заплатила киллеру. Его сейчас ищут. Этот парень – нотариус. И он принес тебе дарственную, составленную от твоего имени на Влада. Подпиши ее и верни трубку Джему.
– Джему?! – изумилась Соня,
– Так зовут нотариуса. Он говорит по – русски отлично.
Моня взяла протянутую ею красавчиком-нотариусом бумагу на английском и турецком языках. И, не читая, ее подписала.
Джем сообщил об этом Соне и, не удержавшись, поцеловал ей руку.
Потом он выслушал шефа и отключился.
– Здравствуте, я – Джем, нотариус, – поведал он заинтригованной его появлением публике.
При вас всех я передал квартиру и прочее имущество в виде мебели в доме и счета в банке погибшей бывшей свекрови Софьи – Тамары Семеновны Орловой ее наследнице – Софье Орловой – Тауб. Кроме того, по просьбе Софьи Тауб, я составил дарственную на квартиру и мебель в пользу Владислава Горецкого. – Нотариус поискал глазами и по изумленному лицу парня понял, что с ним этот вопрос не обсуждался. – так что получите документы на даримое имущество. Влад буквально оторопел и прирос к месту от такой щедрости Софьи. Джем подошел к нему, отдал бумагу и прошептал на ушко:
– Завтра приедет знакомая Георгия, чтобы вести в новой кварптире твое хозяйство. Мне поручено встретить ее в аэропорту и привезти прямо туда, в твой новый дом.
– Но мине и здесь хорошо, – растерялся и обрадовался Влад. – Я не хочу, чтобы со мной кто-то спал за деньги.
– Она студентка-физик, а не проститутка, – Оскорбился Джем, – Вот ее фото, – и он показал фото пацанки Насти в спортивном костюме. Другой у Гии и самого не было – «щелкнул» на телефон во время распития кофе. так что спать или не спать – не ты будешь выбирать, девка со знанием джио-джитцу – шеф велел предупредить.
У Влада на душе потеплело.
– У меня день рождения только через два месяца, – закочевряжился он, – тогда бы и подарили.
– Свккровь бывшая меня не любила. Так что дарственная – подарок ей, чтобы в гробу не перевернулась, – вздохнул Соня.
Джем снова вышел в центр круга и теперь по-английси продолжил свою речь:
– Но Вам еще подарок! Илларион перевел назад на ваш счет денги, выплаченные вами за джип. И, кроме того, зафрахтовал на семь вечрера небольшую яхту с командой и оркестром из пяти музыкантов на сегодняшний вечер для супругов Тауб. Танцы на монре – хоть до утра. На судне есть каюта с брачным ложем. Это тподарок Иллариона на день рождения Софьи.