Шрифт:
Дарованные жили с людьми так долго, что не в состоянии забыть счастливые дни, когда не было страхов, как и забыть горечь предательства.
Глава 3
Через толпу подростков, довольных окончанием учебных часов, еле протиснулся Гарри. Он стараясь успеть за слишком быстрым Джей-Ди. Но и в этот раз сосед исчез из поля зрения. Прошла ещё одна неделя учёбы, и хоть их отношения, как соседей по комнате немного оттаяли, но всё равно осталась тоненькая стена. Они редко общаются на темы помимо учёбы или сожительских. За стенами их комнаты почти не подходят друг к другу. В то время как Браун заводит новых друзей, общаясь со всеми понемногу, Джейкоб после учёбы снова пропадает. Спрашивать у других бессмысленно, никто просто не знает, где он, а отзываются о Данбаре одинаково: малообщительный, но вежливый если с ним заговорить. К нему самостоятельно почти никто не обращается, и Джейкоб этим доволен. Перестал обращать внимание на то, как от него шарахаются. Стоит встретиться с кем-либо взглядами, и дарованный опускает глаза, быстро удаляется.
Гарри с каждым днём всё больше ощущает то самое неприятное чувство, когда избегают твоей персоны, а поговорить об этом с Джей-Ди не удаётся. Он постоянно отмахивается, переводит тему. В общежитие возвращается за несколько минут до закрытия. Даже несмотря на совершеннолетие дарованных, у общежития есть правила времени. Если ученик опоздал, доносят руководителю группы, а дальше принимаются меры. Вот только Джей-Ди об этом не переживает. Пропадает с радаров на всю половину дня. В коротких общениях с ним Гарри заметил, как сосед по-детски избегает серьёзных разговоров и неумело оговаривается, переводить суть речи на глупые детали. Так часто происходит, когда Гарри пытается узнать его получше, как дарованного и соседа, с которым будет жить в одной комнате чуть меньше года.
– Идёшь с нами? – За спиной Брауна раздался голос одногруппника.
Гарри обернулся к знакомым, которые только что вышли из кабинета. Он хотел было согласиться и пойти вместе с ними на обед, но в проеме смежных коридоров промелькнул Джей-Ди. Он прошёл так быстро, что Браун на секунду засомневался точно ли это сосед.
– Прости, я не могу, – Бросившись в след за соседом, он ещё раз обернулся к знакомым. – Простите!
Ему слишком любопытно куда бегает парень. В мысли прокралось сомнение о правильности поступка. По определению его действия можно назвать слежкой, что по сути не хорошо, и Браун это понимает головой и разумом, но всё равно дошёл до холла вместе с соседом. Ближе к столовой понял, что зря так гоняется за Джей-Ди. Он, наверное, есть пошёл, промелькнула мысль.
А Джейкоб лишь старался не попадаться на глаза директору. Ему не нужны беседы и новые договорённости. За год до поступления и речи не было обучаться вместе с дарованными, но директор Паркер через опекуна передал документы на подпись. Он не отказался и послушно оставил коротенькую роспись, но перед этим не поскупился на маленький протест. Данбар не хочет снова слушать о том, как вся его жизнь перевернётся, если он, неподготовленный, покинет территорию школы, вновь слушать о том, что обещания никто не нарушал, а просто изменили. Как и всем, ему придётся исправно посещать занятия. Сидеть в кабинете и быть послушным. Более того, ученики возненавидят его. Будут шептаться за спиной Джейкоба. И виной всему лояльное отношение учителей к нему, и наличие опекуна, работающего здесь.
Увидев мистера Паркера у кабинета Мелиссы, Джейкоб сменил направление и двинулся к школьной кухне, через которую вышел на улицу. На выходе близко расположен забор с маленькой калиткой. Гарри стоял, находясь в ступоре. Его сосед прошёл на кухню, что запрещено ученикам. С какой целью Джей-Ди туда пошёл, осталось загадкой.
На следующий утро, кинув в Джейкоба подушкой, чтобы тот выключил свой будильник, который упорно игнорировали оба, Гарри думал сразу задать мучивший вопрос. Но с утра на Джей-Ди страшно посмотреть. Задушит той же подушкой, которой получил точно в затылок. За месяц парень понял, что для соседа просыпаться рано – мучения. Гарри же, в ожидании первого за месяц тренировочного занятия по контролю дара, собрался быстрее соседа. В этот раз он не стал его ждать, а сразу направился на улицу. Ещё один приятный плюс – тренировку в этот день объединили с группой D, где как раз Джессика.
Ещё он впервые увидел мистера Эван в качестве ведущего занятие. Это не высокого роста мужчина, на первый взгляд лет от тридцати, с короткой бородой и густыми бровями. Он хмурился из-за утреннего солнца, а из-за ярких лучей глаза приобрели медовый оттенок. Браун мельком взглянул на соседа, вспомнив, что это тот самый учитель, перед кем Джей-Ди так нагло закрыл дверь.
– И вам доброго утра, – Мистер Эван улыбнулся, обнажая белые зубы. Гарри невольно обратил внимание на передние, смахивающие на кроличьи. Ученики умолкли, занимая места на лавочках из красного дерева.
– Для начала представлюсь: я Митчелл Эван и с этого дня тренирую вас контролю дара. Можете забыть о конспектировании. Только практика по этой ветке занятий, – По группе прошёлся довольный гул. – Ваши анкеты изучил. Какой дар знаю. Теперь же нужно знать максимум контроля. Наслышан, что в вашей группе C не было инцидентов.
Похвала приятно грела. Ученики из с этой группы заулыбались, радуясь, что прошли вперёд в не существующей борьбе. Оглядывались на недовольных из другой. Лёгкое гудение голосов вновь вернулось, пока Эван проверял что-то в планшете. Иногда громко оглашал имя и фамилию, чтобы подозвать к себе дарованного.
– Джессика Черри, твой черёд.
К Митчеллу подошла девушка, сидевшая на траве. Она отряхнула штаны, быстро двигаясь в сторону учителя. Джейкоб зацепился взглядом за её яркие красные волосы.
– Она, – Гарри придвинулся ближе к соседу. Прошептав на ухо: – Черри. – Он улыбнулся необычности фамилии. – У неё очень красивые волосы. Такие красные.
Данбар нахмурился, смотря, как девушка выполняет задание. Он не понял, что конкретно она делает. Просто стоит с закрытыми глазами. Джейкоб только обернулся к соседу, чтобы спросить о даре, но застыл, смотря на Брауна. Чёткое птичье чириканье, так, словно птицы сидят на одной с ним лавочке совсем рядышком. Группы зашептались, как и Джейкоб, не понимая, что происходит. В следующую минуту Джессика напряглась, и вместо птиц они появился голос преподавателя. Данбар сразу узнал Валерию Джонсон. Со стороны послышались смешки с упоминанием её прозвища.