Вход/Регистрация
Натан мудрый
вернуться

Лессинг Готхольд-Эфраим

Шрифт:

Ты знаешь, уж не в первый раз тебя

Я в шахматы обыгрываю. В деньгах

Пока я не нуждаюсь: у Гафи

И без того не слишком-то их много:

Вот я и не брала. Но будь спокоен!

Я этих денег вам не подарю.

Аль-Гафи

Да, я если б только это! Только это!

Зитта

И о другом не стоит говорить.

Я также не брала и содержанья,

Которое мне раньше полагалось;

За несколько лишь месяцев не взято.

Аль-Гафи

Опять не все.

Саладин

Не все? Да говори же!

Аль-Гафи

С тех пор как мы ждем денег из Египта,

Она...

Зитта (Саладину)

Не слушай ты его!

Аль-Гафи

Не только

Не получала ничего...

Саладин

Но даже

О милая!
– Всегда была готова

Нас выручить? Не так ли?

Аль-Гафи

Содержала

Весь двор; одна за все платила.

Саладин

Вот какова сестра моя!

(Обнимает ее.)

Зитта

А кто же

Мне дал на это средства? Кто меня

Такой богатой сделал, как не брат мой?

Аль-Гафи

И сделает такой же нищей снова,

Как сам.

Саладин

Как я? Брат Зитты - нищий разве?

Когда же у меня бывает больше?

Когда бывало меньше? Что мне нужно?

Одежду, меч, коня - и бога! Это

Всегда при мне останется. Но все же

Я мог бы побранить тебя, Гафи.

Зитта

Уж не брани его. О, если б мне

Помочь еще отцу в его заботах!

Саладин

Ах, снова ты напомнила об этом

И радости моей как не бывало!

Не о себе скорблю я: у меня

Нужды ни в чем и нет и быть не может.

Но он, отец, - вот кто в нужде, как в петле;

А ведь его нужда - и наша вместе.

Что делать мне, скажите?.. Из Египта

Нет никаких известий. В чем задержка,

Бог ведает. Ведь там еще спокойно.

Себя во всем готов я ограничить,

Во всем без исключенья, - но себя,

Себя, а не других. И что же в этом?

Одежду, меч, коня - иметь я должен,

От бога тоже нечего отнять

И без того я скряжничаю с ним

Лишь сердце отдаю. На твой остаток

Большие упованья, Аль-Гафи,

Я возлагал.

Аль-Гафи

Остаток? Ну, скажите,

Нашелся бы на грех в казне остаток

Неужто не велели бы вы тут же

Меня за это на кол посадить

Иль удавить меня по меньшей мере?

Да, об утайке стоило подумать!

Саладин

Что ж делать нам? Не мог ли ты сперва

Занять на стороне, а не у Зитты?

Зитта

Да разве я позволила б ему!

На этом преимуществе я буду

Настаивать и дальше. Мой источник

Еще ведь не иссяк.

Саладин

Недоставало,

Чтоб он иссяк! Ступай скорей, Гафи,

И что-нибудь устрой! Достань, где знаешь,

Займи, пообещай, что хочешь делай,

Лишь не проси у тех, кому помог я

Разбогатеть: подумают, пожалуй,

Что я обратно требую. Ты к самым

Скупым пойди - отказа там не будет:

Все эти господа прекрасно знают,

Как деньги их растут в моих руках.

Аль-Гафи

Не знаю я таких.

Зитта

Постой, Гафи:

Я слышала, что друг твой возвратился.

Аль-Гафи (смутившись)

Мой друг? Какой мой друг?

Зитта

Твой жид, высоко

Прославленный.

Аль-Гафи

Прославленный мой жид?

И мною же прославленный высоко?

Зитта

Он самый, тот, которого, - я помню,

Сказал ты мне однажды слово в слово,

Которого их бог из благ земных

Как наименьшим, так и наибольшим

В избытке наделил.

Аль-Гафи

Так и сказал я?

Что ж именно хотел сказать я этим?

Зитта

Что благо наименьшее - богатство,

А мудрость - наибольшее.

Аль-Гафи

Сказал я

Так про него?

Зитта

Про своего Натана

Не говорил ты этого?

Аль-Гафи

Ах, вот

Вы про кого! Натан! Ну да... Могло ли

Мне в голову прийти!.. Так он вернулся?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: