Шрифт:
Сейчас обе эскадры были на рейде Ура. Точнее, в бухте стояли основные корабли двух эскадр. Ударное ядро. Разного рода разведчики и дозорные как всегда были в море. Но Колет это мало интересовало. В этот раз перед вампирессой не стояла задача провести инспекцию флота, а надо было лишь передать королевский приказ и убедиться, что его начали выполнять.
Оторвав Лину от разглядывания кораблей, вампиресса направилась в Морской штаб. Встречали ее там настороженно. А уж когда на встрече с адмиралами осталась и маленькая девочка, настороженные взгляды переросли в откровенно подозрительные.
— Ее высочество принцесса Лина. Приемная дочь короля, — представила подопечную Колет.
Оба адмирала, даже и не думавшие оторвать свои задницы от кресел, при появлении вампирессы моментально вскочили на ноги и вытянулись перед девочкой.
— Вольно, — махнула рукой Колет и адмиралы, сохраняя подозрительность во взглядах, вернулись на свои места, — У меня приказ его величества для флота.
Конверт, в котором и был приказ, перекочевал в руки адмиралов, которые некоторое время его изучали. Для вампирессы там не было ничего неожиданного. Весь приказ от и до был написал ей. От короля там была только подпись. Собственно, как и всегда.
— Нам предписано выйти в море, но сейчас дежурят эскадры базирующиеся в Рем. Насколько я знаю третья эскадра ныне в море.
— Адмирал Старк, я ценю, что вы знаете порядок дежурств и следите за тем, что происходит у коллег в Реме, но сейчас это не важно.
— Очень даже важно, уважаемая. Моя эскадра лишь месяц как вернулась из похода и…
— Корабли неисправны?
— Нет! — от возмущения, что его корабли могут быть неисправны адмирал аж покраснел, — Но люди…
— Завтра ваши эскадры должны быть в море на пути к берегам империи, господа.
— К чему такая спешка? — в разговор вступил адмирал Брак, который в отличии от друга был совершенно спокоен и как-то подозрительно собран, — Или есть основания предполагать, что в империи случится нечто важное?
— У наших заклятых друзей новый император, — вампиресса поделилась с людьми разведывательной информацией.
— Ах вот оно как, — кивнул Брак как-то слишком низко опустив голову, — Тогда нам и правда стоит поспешить и показать флаг, напомнив кто хозяин Ночного моря. Но сразу прошу передать его величеству, что мы не успеем погрузить на корабли достаточного количества припасов и долго в море быть не сможем.
Заявление вызвало в груди Колет такой гнев, что вампиресса даже сосчитала до пяти прежде чем начать отвечать.
— То что я десять лет не появлялась в Уре, еще не значит, что я не разбираюсь в морских делах. Мне не первая сотня лет и я не впервые в этих стенах. И должна сказать, что ваши предшественники были умнее…
— Вы не смеете…
— Это вы здесь пытаетесь обдурить меня и я смею…
— Они не хотели тебя обмануть, — спокойный голос Лины заставил мгновенно погаснуть разгорающуюся перепалку, грозящую перерасти в потасовку и смену командующих.
— Что? — Колет повернулась к девочке.
— Они пьяные, — запах алкоголя вампиресса чувствовала и так, и сказанное не было для нее новостью, — Сильно пьяные. Долго читали приказ, а там всего несколько строк. Движения как у Жака-коровника когда он выпьет лишнего. Глаза дурные.
Это заявление заставило Колет подозрительно посмотреть на адмиралов, что стали прятать от нее упомянутые девочкой глаза.
— Вечер, миледи. Законное время, — наконец подал голос адмирал Брак.
Колет тяжело вздохнула и подавив все рождающиеся у нее слова махнула рукой Лине и вышла из адмиральского салона. Было немного неловко, что мелкая соплячка обратила внимание на то, что ее собеседники на рогах по самые брови, а опытная вампиресса упустила этот момент. Впрочем, флотские традиционно пили столько, что было немудрено так ошибиться и принять полностью невменяемых офицеров за слегка выпивших. Опыт у адмиралов был богатый.
— А почему ты так разозлилась, когда они сказали, что не могут быть в море долго? — маленькая почемучка тут же материализовалась рядом с вампирессой.
— Есть такая вещь как корабли снабжения. Эскадры могут быть в море почти бесконечно долго. Специальные корабли не только доставят им припасы, топливо и боекомплект, но и при необходимости заменят экипаж. Главное, чтобы сами корабли были исправны.
— Ясно! А почему…
Тяжко вздохнув, Колет стала отвечать на следующий вопрос подопечной. Так они и гуляли по набережной Ура, благо мерзкая погода стоящая над материковой частью королевства была здесь полностью разогнана магами и над торговой столицей Элура светил демур.
— А когда мы отправимся домой?
— Завтра утром. Путешествие по реке надо совершать днем. Иначе половина удовольствия пропадает.
— А чем мы займемся вечером?
Колет очень хотела повторить одну из шуток изначальных, но Лина, даже со своей проницательностью, понять бы ее не смогла*.
(* — Эй, Брэйн, чем мы будем заниматься сегодня вечером?
— Тем же, чем и всегда, Пинки, попробуем завоевать мир.)
— Вечером мы посетим магистрат. Там будет прием в твою честь.