Вход/Регистрация
14-я колония
вернуться

Берри Стив

Шрифт:

Этот умер раньше.

Он слышал выстрелы.

Он залил светом то, что осталось от сарая, и заметил еще одно тело. Он подошел ближе и присел, отбрасывая куски старого дерева. Нет. Два тела. Один над другим. Он перевернул верхнюю. В свете он увидел лицо, которое узнал.

Американец. Мэлоун.

Здесь?

Под ним лежала женщина.

Его охватила тревога.

Как это могло произойти?

«Александр».

Келли вышла из убежища с портфелем в руке.

Был ли другой мертвец с Мэлоуном? Или против? Выстрел, который он слышал ранее, казалось, указывал на битву. Была ли другая СВР? Возможный. Нет, более вероятно. Его разум внезапно наполнился сомнением, ощущением ловушек, которые были расставлены, а не расстроены.

Келли подошла близко. «Они американцы?»

«Этот.»

«Откуда вы знаете?»

«Он должен был умереть в Сибири. Этот там может быть русский, как у вас дома.

«Прокатная машина», — сказала Келли. «Возможно, они нашли нас через это. Технологии это позволяют. Я просто предположил, что здесь никто не наблюдает. Ты должен был мне все рассказать в моем доме. Я бы поступил иначе».

Слишком поздно.

Он стоял, ничего не слыша из темноты вокруг них. Конечно, взрыв привлек бы подкрепление.

Но ничего.

Может быть, это были единственные.

«Готово», — сказала Келли, показывая на чемодан. «Батарея прослужит как минимум несколько дней. Времени на завтра более чем достаточно».

Его разум наполнился новыми возможностями. Непредвиденные обстоятельства, чтобы иметь дело с американцами, которые могут гарантировать успех. На всякий случай.

Импровизировать. Считать.

«Мы забираем все пять единиц оружия».

«Они тяжелые, Александр».

Он вспомнил. Около двадцати килограммов каждая. «Мы можем справиться».

И они должны уехать со сменой транспортного средства. Он обыскал карманы Мэлоуна и нашел ключи.

«Нам понадобятся вещи, которые есть в нашей машине», — сказала Келли.

И он хотел свой рюкзак. «Я их достану. Подготовьте другое оружие. Я вернусь, чтобы помочь их нести».

Еще одно.

У Келли так и не было возможности рассказать о церкви Св. Иоанна, Белом доме и о том, что было опубликовано в журнале Tallmadge.

«Тебе нужно закончить рассказывать мне то, что ты начал говорить внизу».

«И вы должны объяснить про Сибирь и американцев».

ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ВТОРАЯ

Малоун открыл глаза.

Снег покрыл его лицо, еще больше стекая через отверстие на воротнике. Кто-то тряс его, звал его по имени. Он узнал лицо. Один из агентов Макдональдса. Холод плотно прилегал к его вискам, и он боролся с оцепенением чувств, но простое ощущение чего-либо казалось хорошим знаком, учитывая то, что он вспомнил, произошло.

Сарай взорвался, накрыв и его, и Кассиопею. Он лежал рядом с ней, другой агент разбудил ее. Он поднялся. У него болела голова, затекла шея. Все промелькнуло. Во рту пересохло, поэтому он втянул немного снега. Его дыхание окутывало его клубами горя и облегчения. Он посмотрел на часы. Вскоре после 5:00 утра. Они отсутствовали несколько часов.

«Мы ждали столько, сколько могли», — сказал один из агентов. «Потом мы пришли и нашли тебя».

Кассиопея села и уставилась на него. «Это больно.»

«Вы получили это право.»

«Что случилось?» — спросил агент.

Он с трудом поднялся на ноги и втянул еще холодного воздуха, пытаясь избавиться от затхлости в легких. «Зорин не любил оказаться в ловушке под землей. Так что он выбрался наружу. Вы этого не слышали?»

«Мы были в десяти милях отсюда, внутри здания».

«А что насчет двух других, которых мы убили?» — спросила Кассиопея.

«Оба мертвы», — сообщил агент. «Мы все еще пытаемся определить, как они выследили Зорина».

Не так уж и сложно, правда. Как ранее предполагала Кассиопея, они знали в основном о тайниках с оружием, но не в деталях, особенно о минах-ловушках. Так что они наблюдали, и им повезло. Но проблема больше не в них.

Он посмотрел туда, где когда-то стоял сарай. «Нам нужно кое-что посмотреть».

Его адреналин, сначала вялый, теперь уколол и заставил его насторожиться. Он позаимствовал один из фонарей агента и двинулся вперед сквозь темноту, обнаружив вход в подземелье, который был раньше, без прикрытия, оставившего аккуратную дыру в земле.

«Этот металлический люк удерживал взрыв, направленный вверх, как пушка, а не наружу», — сказал он. «В противном случае мы были бы мертвы».

Это должно было быть какое-то бомбоубежище или, возможно, объект, построенный специально КГБ. Его голова все еще кружилась, поэтому он на мгновение остановился и позволил паутине развеяться.

«Вы двое, смотрите сюда, — крикнул он. «А взрыва никто не слышал?»

«Это глушь. Следующая ферма находится в нескольких милях отсюда».

Он спустился в темноту, надеясь, что больше не будет ловушек. Внизу он обнаружил полуоткрытую металлическую дверь, которую внимательно осмотрел, решив, что ничего необычного нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: