Вход/Регистрация
Шпион
вернуться

Соловьев Роман Васильевич

Шрифт:

— Однако сегодня в городе я заметил слежку.

— Редклиф уверен, что Секретная служба теперь будет наблюдать за вами. Ведь именно вы помогли Санни устроиться на завод. Кстати, похоже они все же убрали профессора Зинберга. В газете написали, что профессора убили грабители в Шербуре.

— Шербур… это Франция?

— Да. Довольно милый городок.

— Чем вы сейчас занимаетесь?

— Охмуряю вдовушку-генеральшу, по заданию куратора…

— Вы будете нужны на пару дней. Поработайте у меня грумом.

Разумовский улыбнулся:

— Нужно прикрытие?

— Хочу подстраховаться на случай непредвиденных обстоятельств. Завтра едем в Хемпшир. К восьми утра жду вас у дома.

Разумовский кивнул.

На балкон вышел раскрасневшийся толстячок и грозно спросил Разумовского:

— Джон, ты в своем уме? Зачем ты слил эту партию?!

— Я сейчас подойду, Стив…

— Я не выпущу тебя из клуба, пока мы не отыграемся!

— Идите, Джон! — улыбнулся я Разумовскому.– Встретимся завтра…

На душе было скверно после известия о смерти Санни. Парню было всего двадцать восемь. Мог бы еще жить, образумиться, завести семью, если бы не связался со мной…

Я выпил в клубе стаканчик виски и хотел уже идти домой, когда кто-то громко окликнул в холле:

— Джеймс!

Я резко обернулся и увидел Томаса. Он выходил из соседнего зала. Напарник оказался хорошенько навеселе.

— Какое счастье, что я тебя встретил! — Томас пожал руку и слегка приобнял меня.– Послушай, друг, тут кое-кто нарывается!

Вслед за Томасом из зала вышли два высоких капитана в военной форме.

— Лучше проваливай, приятель! — грубо бросил носатый офицер.

— Иди домой, парень из Управления топографии…– рассмеялся его дружок.– Сначала понюхай пороху с наше…

— В чем дело, джентльмены? — сурово спросил я.

— Этот парень заливает, что был в плену у русских казаков и смог сбежать! — усмехнулся носатый.

Томас резко схватил капитана за грудки:

— Ты смеешь обвинять меня во лжи? Джеймс, скажи ему…

Быстро подошел огромный верзила-вышибала, который до этого скучал в холле на стуле.

— Джентльмены, кажется вам пора на свежий воздух.

Томас отпустил капитана:

— Только попадитесь мне в следующий раз, мерзавец!

Офицеры переглянулись и быстро вышли из клуба.

Томас почти повис на мне:

— Джеймс, нам нужно выпить!

— Только по рюмочке и домой. Ты и так здорово набрался. Забыл что сказал доктор?

— Доктор? Плевать я хотел на его советы. Если бы не ты, Джеймс…

Напарник завел меня в зал и неожиданно заорал:

— Джентльмены, прошу внимания!

Все начали оборачиваться. Разумовский тоже удивленно посмотрел на нас.

— Джентльмены, запомните этого человека! Это мой лучший друг, капитан Джеймс Мельбурн! Когда меня ранили в Валахии, Джеймс почти милю тащил меня на себе. Тянул из последних сил и не бросил! Этот великий человек выкован из валийской стали. Его не пугают ни пули, ни пушечные канонады! Он бесстрашен как сам Геркулес!

Я решил что еще одна рюмка точно вырубит бедолагу Томаса. Турецкий доктор вообще посоветовал ему не пить три месяца. Я мягко подхватил напарника и осторожно вывел из клуба. Неподалеку стоял кэб. Но дойти мы не успели. Дорогу преградили два капитана из клуба и два молодых лейтенанта в форме Хайгарденского полка.

Вперед вышел носатый капитан и угрюмо произнес:

— Извинись, Томас Барк. И тогда мы разойдемся по-хорошему! Иначе…

— Майор Барк…– выдохнул Томас, засучивая рукава.– Ни мне перед тобой извиняться, падаль!

Я шагнул вперед:

— Джентльмены! Майор Барк недавно был ранен и еще до конца не выздоровел. Предлагаю отложить поединок на более поздний срок. Кстати, я подтверждаю, что три недели назад мы действительно сбежали из русского плена в Валахии.

Офицеры переглянулись и слегка расступились, пропуская нас к кэбу. Томас попытался броситься на носатого, но я все же удержал напарника, посадил в повозку и этапировал домой, сдав на поруки супруге. Ей-богу не знал, что англичане на отдыхе так крепко закладывают за воротник, не хуже нашего…

Утром я сильно удивил Элизабет.

— Дорогая, с нашим путешествием, к сожалению, ничего не получается. Вчера вечером я встретил полковника Гленварда. Обстоятельства изменились. Через три дня он ждет нас на службе.

Элизабет вздохнула:

— Может тогда в гости к Беатрис?

— Хорошо. Но только поедем вдвоем. Оставим Эмили в Лондоне, она уже большая девочка. И еще. Джерри тоже останется в особняке. Я нанял нового грума.

— Чем же тебя не устраивал Джерри? Он довольно расторопный малый.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: