Вход/Регистрация
Шипы смерти
вернуться

Уиннерс Ева

Шрифт:

Внимание священника переключилось на меня. «Вы, Исла Эванс, возьмете Энцо Лусиана Маркетти в свои законные мужья, чтобы иметь и удерживать его с этого дня, в лучшем или худшем, в богатом или бедном, в болезни и в здравии, пока смерть не заставит вас часть?"

Я чувствовал на себе все взгляды, а колеса в моей голове продолжали вращаться. Это было прямо здесь, если бы только все заткнулись, отступили и дали мне подумать .

— Мисс Эванс? — настаивал священник, торопя мой ответ. Я переступила с ноги на ногу и почувствовала, как Энрико сжал мои пальцы.

"Я делаю." Запыхавшиеся слова сорвались с моих губ без моего разрешения.

Мануэль шагнул вперед с кольцами, позволяя священнику благословить их, прежде чем передать мне мои. Как у него было удобно все — платье, кольца, священник, церковь. Он был хорошо подготовленным человеком.

Энрико — Энцо? — Я не знал, как его теперь называть, — взял меня за руку и сказал: «Я дарю это кольцо в знак нашего союза и верности во имя Отца, Сына и Святого Духа».

Я ошеломленно смотрела, как он надел мне на палец красивое винтажное кольцо с изумрудами и бриллиантами, холодный металл вызывал у меня дрожь. Кольцо подошло идеально.

Когда подошла моя очередь, моя рука так сильно дрожала, что мне потребовалось несколько попыток, чтобы надеть браслет ему на палец.

«Теперь я объявляю вас мужем и женой. Ты можешь поцеловать невесту.

Прежде чем я успел хотя бы обдумать слова, Энрико обхватил мое лицо руками и взял меня в рот.

Жесткий. Притяжательный падеж.

Его язык вторгся в мой рот. Я попыталась вырваться, но он отказался меня удержать. Он держал мою челюсть, его рот ласкал меня, пока я не начала целовать его в ответ. Мое тело смягчилось, прижавшись к нему, и весь мой рассудок вышел за пределы церкви.

Казалось бы, я не смог устоять перед этим человеком. Мошенничество или нет. Мошенник или нет.

К моему большому разочарованию.

ДВАДЦАТЬ СЕМЬ

ЭНРИКО

я

женился на ней в церкви, привязав ее ко мне навечно.

Мануэль сделал несколько фотографий с нашей свадьбы и позаботился о том, чтобы весь мир Омерты узнал, что она моя. Исла выглядела ошеломленной и следовала за ней со странным самодовольством. Это вызвало у меня подозрения.

«Ты теперь наша мачеха?» — выпалил Амадео.

Она попыталась улыбнуться, но ей это не удалось. — Как насчет того, чтобы называть меня просто Исла?

Энцо ухмыльнулся, как настоящий нарушитель спокойствия. «Я думаю, что мне нравится мама. Или Матринья .

Амадео усмехнулся. «Матринья . Но хороший.

Исла закатила глаза. «Ты можешь называть меня мамой, но я не отвечу. И я понятия не имею, что такое «матринья».

«Мачеха по-итальянски», — ответил Энцо. «Миа Матринья . Или моя мама .

Она нравилась обоим мальчикам; в противном случае они бы не дразнили ее.

Энцо рассказал мне, о чем они говорили в безопасной комнате. Это только подтвердило мое решение жениться на ней.

За те двадцать минут, что Исла находилась с ними в безопасной комнате, она уделяла им больше внимания, чем их собственная мать с момента их рождения. Это было не особенное сравнение, но я знал, что Исла совсем не похожа на Донателлу. Я знал, что она защитит Амадео и Энцо, а также наших будущих детей, как львица, которой она была.

«Хорошо, мальчики. Больше никаких поддразниваний. Я обвил рукой талию моей молодой жены. «Ты пойдешь с Мануэлем. Я беру водителя с Айлой.

Они ворчали и жаловались, но тем не менее последовали за Мануэлем до его машины. Когда они уехали, я посадил жену в нашу машину и сел прямо за ней.

«Иди к дому долгим путем», — сказал я водителю по-итальянски, прежде чем закрыть перегородку.

Я схватил ее за тонкую талию и поднял, посадив к себе на колени.

— Ого, — завизжала она, ее маленькие ладони прижались к моим плечам. "Что ты делаешь?"

— Ты оставил меня, не сказав ни слова. Я широко раздвинул ноги, мой член уже тяжело качался для нее. «Мои яйца болели за тебя».

Ее фарфоровая кожа покраснела. «Я уверен, что у тебя была очередь женщин, готовых облегчить боль в твоих яйцах».

Я слегка шлепнул ее по заднице, шелк ее свадебного платья закрыл мне доступ к ее коже.

«Мне не нужны эти женщины». Я положил руки ей на затылок и сжал их в кулаки вокруг ее огненных локонов. "Я хочу тебя. Моя жена."

Она пожала стройными плечами, покачивая бедрами. — Тогда расстегни мое платье, — пробормотала она, наблюдая за мной сквозь прикрытые глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: