Вход/Регистрация
Правители тьмы
вернуться

Тертлдав Гарри

Шрифт:

"Звучит так, как будто это должно исходить из страны Людей Льда", - ответил он на классическом языке. "Кроме этого, нет. Почему? Что это?"

"Кое-что, что я где-то слышал", - ответил Пекка, и Фернао вряд ли нужно было быть магом, чтобы понять, что она рассказала ему не все, что знала. Но когда она продолжила: "Я тоже не знаю, что это такое", он подумал, что она, возможно, говорит правду.

"Аввакум". Он снова попробовал это слово на вкус. Конечно же, это напомнило ему о хозяине каравана, весь волосатый и вонючий, потому что он ни разу в жизни не мылся. Мнение Фернао о кочевых туземцах австралийского континента было невысоким. Он видел их достаточно, чтобы фамильярность вызывала презрение.

Он не был особо удивлен, когда Пекка сменила тему. "Через несколько дней я уезжаю на неделю или две", - сказала она. "У меня отпуск".

"Ты снова поставишь Ильмаринена во главе?" Спросил Фернао.

"На некоторое время", - ответила она. "Только на некоторое время. Я получила отпуск, чтобы повидаться со своим мужем и сыном. И я также получила отпуск, чтобы повидаться со своей сестрой. Элимаки ждет своего первого ребенка. Видите ли, ее муж не так давно получил отпуск."

Фернао улыбнулся. "Так и я знаю. Или, может быть, я знаю". Он задавался вопросом, вернется ли Пекка из отпуска, ожидая второго ребенка. Если бы она этого не сделала, то, вероятно, это было бы не из-за недостатка усилий. Он сказал: "Интересно, кого бы мне пришлось убить, чтобы получить отпуск для себя".

Как и врач до этого, Пекка поняла его буквально. "Тебе не пришлось бы никого убивать", - сказала она. "Тебе пришлось бы спросить меня. Ты бы спросил, и я бы сказала "да". Как я мог отказать тебе в уходе? Как я мог отказать тебе в чем-либо, после того как ты спас проект - спас меня?"

Будь осторожен, подумал он. Ты не знаешь, о чем я мог бы попросить, и это был бы не отпуск. Он скорее подозревал, что она знала. Он не пытался настаивать. Он не нарочно употребил неправильный глагол. Он не видел смысла давить, не тогда, когда она так явно стремилась домой, к своему мужу. Но эта мысль не выходила у него из головы.

Он сказал: "Что бы мы ни делали, проект должен продвигаться вперед. После того, как ты вернешься сюда, я смогу подумать об уходе. Интересно, говорю ли я больше по-лагоански или так и буду ходить по улицам Сетубала, пытаясь использовать классический каунианский со всеми, кого встречаю ".

"Многие люди поняли бы тебя", - сказал Пекка, - "хотя ты мог бы удивить их - или, судя по твоим глазам, они могли бы принять тебя за куусаманца с большой долей лагоанской крови. Когда я вернусь, ты скажешь мне, чего ты хочешь, и я дам тебе это ".

Чтобы не сказать ничего такого, о чем он потом пожалел бы, Фернао сделал большой глоток своего эля. Наличие кружки перед его лицом также не позволило Пекке увидеть, как он снова покраснел. Может быть, несколько встреч с дружелюбной женщиной или даже с наемницей позволят ему сосредоточиться на бизнесе, когда он вернется.

Ильмаринен вошел в обеденный зал и подошел к столу, за которым сидели Фернао и Пекка. Кивнув Пекке, он сказал: "Я правильно расслышал? Я снова буду главным?" Он говорил на куусаманском, но Фернао достаточно хорошо понимал.

Пекка кивнула. "Да, на некоторое время", - ответила она на вежливом классическом каунианском. "Постарайся не разрушать это место, пока меня не будет".

"Я думал, что уничтожение как можно большей части Наантали было причиной, по которой мы пришли сюда", - сказал Ильмаринен, также на классическом языке. Затем он снова переключился на Куусаман и позвал служанку: "Еще кружку эля сюда, Линна!"

"Да, мастер Ильмаринен", - сказала Линна. "Вы можете получить от меня все, что пожелаете, при условии, что вам просто захочется эля".

Ильмаринен поморщился. "Бессердечная сука", - пробормотал он по-кауниански. Его погоня за служанкой ни к чему не привела. Фернао тоже сочувственно поморщился. Он был рад - он предполагал, что был рад, - что не пытался преследовать Пекку где-либо, кроме как в своем сознании.

Когда Линна принесла кружку, Пекка сказал Ильмаринену: "Если ты хочешь провести эксперименты, пока меня не будет, пожалуйста, делай. Чем больше мы сделаем, тем скорее сможем вступить в бой ".

"Нам предстоит пройти долгий путь, прежде чем мы справимся с этим". Ильмаринен отхлебнул эля, затем вытер жидкие усы рукавом. "И мы довольно сильно били в Гонги, просто делая все обычным способом".

"Дьендьеш - это один из видов сражений", - сказал Пекка. "Когда мы отправимся на дерлавайский материк против Алгарве, это будет другой вид. Скажи мне, что я неправ, Учитель. Она выпятила подбородок и с вызовом посмотрела на Ильмаринена.

Вместо ответа он только хмыкнул и отпил еще эля. Дьендьес был далеко, а ее солдат оттесняли по одному острову за раз. Алгарве уже доказала, что может нанести удар через Валмиерский пролив. Всем магам, которые были в блокгаузе, повезло, что они остались в живых.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: