Вход/Регистрация
Шипы молчания
вернуться

Уиннерс Ева

Шрифт:

Кто-то схватил меня за руку, и я в оцепенении опустила глаза и увидела блондина, прижавшегося ко мне. Я отдернул руку и направился к Данте, мои ноги двигались сами по себе.

Три шага. Два шага. Один шаг.

И он был прямо передо мной. Я не оценил свои дальнейшие шаги. Если бы я это сделал, я бы струсил. Вместо этого я схватил его пиджак и притянул к себе. Он даже помог мне, согнув свое высокое тело. Прижавшись грудью к его и сжав пальцами его куртку, я прижалась губами к его.

Мир померк, когда меня окутал древесный аромат его одеколона. Кровь хлынула в уши, когда наши рты слились воедино. Все внутри меня замерло и бушевало одновременно.

Я слегка потянула его губы, жар пульсировал и распространялся по мне, как огонь. Он ответил на поцелуй, разделив мои губы своими и скользнув языком внутрь. Чистое, неподдельное желание пронзило меня, и я внезапно понял, почему любовь и страсть способны начинать и заканчивать войны.

Он схватил меня за шею, наклоняя так, чтобы поцеловать глубже. Другая его рука схватила меня за талию, притягивая к его твердому телу.

Когда я наконец отступил назад, я тяжело дышал, мои щеки горели, когда я встретил собственнический жар, испепеляющий в голубом пламени его взгляда.

Мой пульс колотился между ног, и что-то невидимое и горячее переплелось между нами.

«Теперь ты мой, Феникс Ромеро».

«Он вспомнил меня», — была моя первая мысль. Во-вторых, он, должно быть, тоже это почувствовал, но прежде чем я успел что-то сказать, его губы снова оказались на моих, пробуя меня на вкус, посасывая мой язык и покусывая мою нижнюю губу.

Затем кто-то наткнулся на меня, и в мгновение ока Данте оттолкнул его, отправив мужчину упасть на задницу. Потребовалась секунда, чтобы понять, что это тот самый блондин, который бросил меня прямо в объятия Данте.

Данте вложил свою большую руку в мою и повел к задней части клуба. Я последовал за ним, не задавая вопросов, совершенно забыв о нашем правиле.

Взяв мою руку в свою, мы пошли по коридору, словно кружась вокруг главного танцпола. Адреналин пронзил меня, вибрации под ногами здесь были менее интенсивными. Я сжал руку Данте, и он ответил тем же жестом.

Мы прошли мимо мужчины, стоящего у коричневой кожаной двери с табличкой «Только для VIP» , а затем вошли в комнату. Это была частная ложа, парившая прямо над круглым танцполом, с окном, занимавшим одну сторону стены. Я подозревал, что это одностороннее стекло. На противоположной стороне находился пустой частный бар.

Он сказал что-то охраннику, прежде чем закрыть дверь, не отпуская мою руку, и мне стало интересно, что он задумал.

Он заметил, что я наблюдаю за ним, и подошел ко мне. "Ты боишься?"

Как ни странно, я не был. Я потянулся за телефоном и напечатал ответ. Я не боюсь, но мне не нравится оставлять друга одного.

Он прочитал сообщение, затем кивнул. Его рука коснулась моей поясницы, прежде чем он повернулся ко мне, чтобы я могла читать по его губам. И какие у них были великолепные губы. Мне хотелось поцеловать его еще раз и потеряться во всех ощущениях, которые он из меня извлек.

«Я сказал своему парню присматривать за ней», — медленно сказал он, его глаза встретились с моими губами.

«Спасибо», — я одновременно подписал и произнес простое слово, а затем замер. Я редко когда-либо произносил слова и никогда в присутствии незнакомцев. Меня охватило смущение, но его следующие слова стерли его начисто.

«Твой голос… он прекрасен». Его рука сильнее сжала мою спину, его пальцы прижались. «Однажды ты выкрикнешь с ее помощью мое имя».

Я выдержала его взгляд, мое сердце колотилось в груди. "Действительно?"

Он посмотрел в ответ, улыбаясь своей очаровательной улыбкой плохого парня. — Да, Никс, правда. Он прижался ко мне, обнял меня, наклонил голову и приблизил свое лицо к моему лицу в нескольких дюймах. «Но до тех пор ты дашь мне свой номер, чтобы я мог быть единственным, кто тебя выведет».

Это было глупо. Он двигался слишком быстро.

Я поднес телефон между нами и напечатал ответ. Я не мог озвучивать длинные предложения. Прошло слишком много времени с тех пор, как я мог слышать звуки, чтобы усовершенствовать интонацию и тонкие изменения во рту. Тебе придется работать по моему номеру телефона, Данте Леоне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: